登陆注册
11958400000002

第2章 关于梦想(2)

Barack was raised by a single mother who struggled to pay the bills, and by grandparents who stepped in when she needed help.

Barack,s grandmother started out as a secretary at a community bank…and she moved quickly up the ranks…but like so many women, she hit a glass ceiling.

And for years, men no more qualified than she was men she had actually trained were promoted up the ladder ahead of her, earning more and more money while Barack,s family continued to scrape by.

But day after day, she kept on waking up at dawn to catch the bus…arriving at work before anyone else…giving her best without complaint or regret.

And she would often tell Barack, “So long as you kids do well, Bar, that,s all that really matters.”

Like so many American families, our families weren,t asking for much.

They didn,t begrudge anyone else,s success or care that others had much more than they did…in fact, they admired it.

They simply believed in that fundamental American promise that, even if you don,t start out with much, if you work hard and do what you,re supposed to do, then you should be able to build a decent life for yourself and an even better life for your kids and grandkids.

That,s how they raised us…that,s what we learned from their example.

We learned about dignity and decency that how hard you work matters more than how much you make…that helping others means more than just getting ahead yourself.

We learned about honesty and integrity that the truth matters…that you don,t take shortcuts or play by your own set of rules…and success doesn,t count unless you earn it fair and square.

We learned about gratitude and humility that so many people had a hand in our success, from the teachers who inspired us to the janitors who kept our school clean…and we were taught to value everyone,s contribution and treat everyone with respect.

Those are the values Barack and I and so many of you are trying to pass on to our own children.

That,s who we are.

And I didn,t think it was possible, but today, I love my husband even more than I did four years ago…even more than I did 23 years ago, when we first met.

I love that he,s never forgotten how he started.

I love that we can trust Barack to do what he says he,s going to do, even when it,s hard especially when it,s hard.

I love that for Barack, there is no such thing as “us” and “them” he doesn,t care whether you,re a Democrat, a Republican, or none of the above…he knows that we all love our country…and he,s always ready to listen to good ideas…he,s always looking for the very best in everyone he meets.

And I love that even in the toughest moments, when we,re all sweating it when we,re worried that the bill won,t pass, and it seems like all is lost Barack never lets himself get distracted by the chatter and the noise.

Just like his grandmother, he just keeps getting up and moving forward…with patience and wisdom, and courage and grace.

And he reminds me that we are playing a long game here…and that change is hard, and change is slow, and it never happens all at once.

But eventually we get there, we always do.

We get there because of folks like my Dad…folks like Barack,s grandmother…men and women who said to themselves, “I may not have a chance to fulfill my dreams, but maybe my children will…maybe my grandchildren will.”

So many of us stand here tonight because of their sacrifice, and longing, and steadfast love…because time and again, they swallowed their fears and doubts and did what was hard.

And if our parents and grandparents could toil and struggle for us…if they could raise beams of steel to the sky, send a man to the moon, and connect the world with the touch of a button…then surely we can keep on sacrificing and building for our own kids and grandkids.

And if so many brave men and women could wear our country,s uniform and sacrifice their lives for our most fundamental rights…then surely we can do our part as citizens of this great democracy to exercise those rights…surely, we can get to the polls and make our voices heard on Election Day.

If farmers and blacksmiths could win independence from an empire…if immigrants could leave behind everything they knew for a better life on our shores…if women could be dragged to jail for seeking the vote…if a generation could defeat a depression, and define greatness for all time…if a young preacher could lift us to the mountaintop with his righteous dream…and if proud Americans can be who they are and boldly stand at the altar with who they love…then surely, surely we can give everyone in this country a fair chance at that great American Dream.

Because in the end, more than anything else, that is the story of this country the story of unwavering hope grounded in unyielding struggle.

That is what has made my story, and Barack,s story, and so many other American stories possible.

Because today, I know from experience that if I truly want to leave a better world for my daughters, and all our sons and daughters…if we want to give all our children a foundation for their dreams and opportunities worthy of their promise…if we want to give them that sense of limitless possibility that belief that here in America, there is always something better out there if you,re willing to work for it.

Thank you, God bless you, and God bless America.

成为诸位的第一夫人,是我的荣耀和幸运……但当我们四年前首次聚在一起的时候,我仍对我们即将展开的旅程心怀疑虑。

对我丈夫心中的祖国愿景,我满怀信心……对他将成为一位出色的总统,我也深信不疑……但是就像所有的母亲一样,我也曾担心如果他当选,这对我们的女儿们意味着什么。

身处万众瞩目的聚光灯下,我们要如何让她们保持脚踏实地?

说实话,我爱我们为女儿们所创造的生活……我深爱和我一起创造这生活的男人……而且我不愿意让这一切因为他当了总统而发生变化。

我爱的就是贝拉克原来的样子。

你们瞧,即便当时贝拉克已经是一名参议员兼总统候选人了……对我而言,他仍是那个开着辆锈迹斑斑的破车来接我去约会的男子,我几乎都能透过乘客这侧车门上的破洞看到飞逝而过的路面……他仍是那个把一张从垃圾箱里翻出来的咖啡桌当作自己最了不起的财产的男子,那个仅有的一双体面的鞋子比自己的脚还小了半号的男子。

然而,当贝拉克开始向我讲述他的家庭时——就在那一刻,我明白我遇到了一个志同道合的灵魂。他的价值观和成长经历与我惊人地相似。

贝拉克成长在一个单亲家庭里,他的母亲依靠努力工作来维持家庭生活,在她实在无力支持的时候,祖父母也会伸出援手。

贝拉克的祖母最初在社区银行当秘书……她升职很快……但就和其他许多女性一样,她的升职最终还是受到了性别限制。

数年间,那些不如她有能力的男性员工——事实上,还是她亲手培训的男性员工——都被提升到了比她高的职位,挣的钱越来越多,而与此同时,贝拉克一家只能勉强度日。

但一天又一天,她仍然早起去赶公车……比其他任何人都早到公司……她总是做到最好,从不抱怨,从不懊悔。

而且,她常常这样告诉贝拉克:“只要你的孩子过得好,巴,其他什么都不重要。”

就和许许多多美国家庭一样,我们俩的家庭都知足常乐。

他们并不嫉妒其他人的成功,也不在意其他人是否比他们拥有更多……事实上,他们为此心存感激。

他们怀着最基本的美国希望,即,哪怕你出身贫寒,只要你努力工作,做好本职,那么你就能让自己过上体面的生活,而你的子女和他们的孩子也会过得越来越好。

他们就是这样把我们养育成人……并且成为了我们的学习榜样。

同类推荐
  • The Highland Bride's Choice

    The Highland Bride's Choice

    First in an exciting new trilogy of short stories set in medieval Scotland, bridging Amanda Forester's medieval and Regency series. Three Campbell sisters find true love with the ancestors of the three heroes featured in the author's hot new Regency romances.In this first installment, the clan has gathered for May Day festivities, and Laird Campbell is trying to arrange marriages for his younger sisters. Practical Elyne Campbell is pleased to marry whomever her brother has chosen for her.
  • 不可不知的欧洲100所名校

    不可不知的欧洲100所名校

    本书从历史等其他角度发掘欧洲每一所名校的创立,同时传播了这些一流大学的教育精神。通过图片和文字结合来介绍名校的各自特色,让广大读者了解欧洲名校的情况,让国内的大学可以吸收经验,同时为学生出国留学铺一条捷径。
  • 不可不知的美国100所名校

    不可不知的美国100所名校

    本书从历史等其他角度发掘每一所名校的创立,同时传播了这些一流大学的教育精神。通过图片和文字结合来介绍名校的各自特色,让广大读者了解美国名校的情况,让国内的大学可以吸收经验,同时为学生出国留学铺一条捷径。
  • 英国学生文学读本(套装共6册)

    英国学生文学读本(套装共6册)

    《英国学生文学读本(套装共6册)》以英文原版形式出版,图文并茂。编写体例统一严谨,包括生词、课文、语音、拼读练习、词汇解释等,同时还附加了单词拓展练习。可以伴随学生从小学直至高中或大学阶段。同时也适合成人英语学习者提高英语阅读水平使用,让众多国内读者在了解西方文学的同时,也感受英语语言的魅力。
热门推荐
  • 阿毗昙五法行经

    阿毗昙五法行经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 镇天轮

    镇天轮

    梅梅,你可曾爱过我?我的直觉告诉我你是爱我的,可为什么我在你眼中看到了可笑,看到了无奈,也看到了疲倦?爱是有期限的,可是我对你的爱却变得那么一文不值!竟然一点点的期限也不曾给我!你告诉我你可曾爱过我!我问你我在你的眼中算是什么东西?你说可以依靠的人是违心的,最讨厌的人也是违心的!我以为陪伴是最长情的告白,结果一天比一天难受,煎熬变成了我每天不断体会的日子!你知不知道?你这样迟早会将我的耐心磨尽,然后我会将你彻底尘封在心里的深处,并一点点的减少我对你的记忆!我的伤痛有谁能知?也许只有我抱起我的吉他我才会觉得安心吧!抬头望天,也许是荒凉,也许是无奈,而更多的是我对你的思念。。。。。。
  • 绝仙

    绝仙

    苏奇的名字注定要刻在绝仙之柱上。苏奇的热血注定将洒在灵运大陆之上。苏奇的执着,注定要改变整个世界。绝我之仙,仙之所能,在于无穷,无穷无尽,心中则空。空空如也,随我来之。我之所欲,绝仙万界!以不朽灵指破绝虚空。以万青之气斩仙凌中。
  • 海染蓝了天

    海染蓝了天

    世褀集团总裁贺天褀与清纯小妹夏南天偶然相遇,“本以为你堂堂正正一英俊大帅哥竟然这么混蛋,这可是我的初吻啊啊啊。”传说中的无情冷漠大冰山总裁,她决定要报复他,却不料被他吃干抹净。这究竟是一场噩梦还是美梦?
  • 狂奔的日子

    狂奔的日子

    大学刚毕业,就面临租房,找工作,应酬,挣钱,泡妞,分手,再挣钱,再应酬,再泡妞,再分手……等等繁琐的事,一坨接一坨,什么时候是个头,啥时候能够结束这狂奔的日子,停下来好好休息一次。
  • Glinda of Oz

    Glinda of Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 构建和谐社会引论

    构建和谐社会引论

    20世纪以来,人类在经济和科技方面的发展取得了举世瞩目的成就。全球经济总量呈几何基数地增长,由本世纪初的不到1.5万亿美元,增长到现在的39.2万亿美元。人们的生活水平和消费水平也达到了惊人的程度,发达国家的富人每天的消费超过了500美元。科学技术把人类带到了信息化时代,互联网遍布世界,把我们的地球变成了一个“地球村”。
  • 锦仙

    锦仙

    现代特工异世重生,机缘巧合踏入修行,五行灵根非是废柴,神魂在体天资过人。昊天乱局,魔族现世,身为棋子有何惧?天机隐现,猛然顿悟,三界她本执棋人!荒唐一世为天下,此生天下为之倾。
  • 荒岛咖啡馆

    荒岛咖啡馆

    能看见鬼魂的少女,拥有神秘咖啡馆的少年,掌管大集团的大少爷,命运从来都不会锤炼谁,一切一切,结局早已安排。
  • 本尊弥勒传

    本尊弥勒传

    众生的罪已经到了无可饶恕的地步,三千大千世界的十万方诸佛在泣血,天地之间,人如鬼魅,佛的慈悲已经用尽。无知的人啊,倾听着来自地狱的声音吧,地狱的火焰已经烧到了人间,将这个污浊的世界烧尽。青莲满天,佛音环绕,一佛出世,二佛涅盘。三世佛祖,本尊弥勒,绝大慈悲,普渡众生,今天,弥勒佛祖已经降临。