登陆注册
12715300000004

第4章 司徒汉的汉诗德译(3)

第五句“黄泉下兮幽深”:这说明埋葬的地方非常非常深,也非常黑暗。

第六句“人生要死”:这个我们都知道,孔子也有这类的话,但是他没有加上什么悲哀的感觉。

第七、八句“何为苦心!何用为乐心所喜”:这句话是说因为我们都要死,所以没必要难过。

第九句“出入无悰为乐亟”:这句话我不太明白,德文的翻译我也不知道是什么意思。“出入”是说我出去、回来,感觉不到什么快乐。但是“乐亟”是什么意思呢?司徒汉把它翻译成:如果我不能快乐的话,也没有什么意思。如果快乐不是很多的话,那么也没有什么意思,无论我在家里还是我在外面,都没有什么意思。

第十句“蒿里召兮郭门阅”:司徒汉的翻译说在死的地方,门已经开了,死神已经在那里等我。

最后两句“死不得取代庸,身自逝”:好像我不得不死,没办法找人代替我,所以我现在自己去了,我要死了。

那这首诗的历史背景是什么呢?司徒汉讲得很清楚,非常有意思。刘胥原来也是想当皇帝的,所以他需要别人帮忙。他找到了一个女方士,但是他怕人家会发现他想通过她的帮助当上皇帝,所以他不仅杀了她,还杀了其他二十多个人。因为他杀了这么多人,所以他不得不死,但是由于他是汉武帝的儿子,所以他提了一个要求,要求父皇允许他死之前在宫里跟他的朋友(或他的儿子)游戏。所以司徒汉说他当时唱了这首诗,然后就死去了。如果是这样的话,这首诗代表的情绪根本不是什么melancholy,因为他要死了。他为什么难过?他为什么不高兴?他为什么觉得他的快乐不能是永久的?他有一个具体的原因,就是他马上就要死去了。

我还想从这首诗提出另外一个问题来:如果你们看过我的《空山》或《中国古典诗歌史》的话,就会知道,我在说明中国在佛教传入以后诗歌才会有悲哀的感觉时,提到一个非常重要的日本汉学家,他的名字叫吉川幸次郎。他有些书是翻成英文的,虽然我也学过日语,以前还可以说,但是三十年没再去过日本,现在基本上不能说了,但是还能读。我读过他不少文章,觉得他是一个了不起的汉学家,他代表了20世纪六七十年代日本汉学的成就。在我看来,他是20世纪最好的日本汉学家之一。他有一本非常有影响的书,专门介绍宋朝诗歌。所指的应当是吉川幸次郎著:《宋元明诗概说》,李庆、骆玉明等译,郑州:中州古籍出版社,1987年版;上海:复旦大学出版社,2012年版。他想说明为什么宋朝的诗歌、精神和唐朝的不一样。吉川说,佛教传入中国以后,人们才开始越来越多地思考生和死的问题。通过佛教,诗人才知道死是什么。所以,中世纪,无论是唐朝以前,还是唐朝本身,诗歌表示的悲哀的感情越来越多。那么我们从汉朝的诗歌,从司徒汉翻译的《八十一首汉朝诗歌》来看,吉川幸次郎和我的解释好像出了问题,因为我刚给你们介绍的刘胥,他是汉武帝的儿子,当时的中国人没有听说过什么佛教,在他们之后两百年佛教才传入。所以吉川的问题就在此,我得重新思考为什么在汉朝,生活感觉会发生这么大的变化。为什么?我不知道怎么回答这个问题,但司徒汉提出了这个有意思的问题。在这个空有官衔的王国里,不仅出现新的诗人,也出现了一批新的文人。司徒汉认为,当时的文人都是从我刚说到的空有官衔的王国来的。我不是汉朝的历史学家,但是我觉得司徒汉的观点值得思考。他还告诉我们,汉朝的诗歌一共有三百首。我没有数过,但我觉得很有意思。

附录2.7

吉川幸次郎(Yoshikawa Kojirō, 1904—1980)

日本汉学家。字善之,号宛亭,1904年出生于日本神户。

1923年,考取京都帝国大学,选修中国文学,师从著名汉学家、“京都学派”创始人狩野直喜教授。吉川幸次郎对中国文学的研究有其独到之处。吉川幸次郎著述甚丰,《吉川幸次郎全集》26卷,大都是有关中国学术的论著。20世纪80年代,四川人民出版社就曾出版过他的《中国文学史》。

那么我现在要跟你们谈谈第二首诗。这首诗是东汉的秦嘉写的,这个人是谁,我并不知道。我之所以觉得这首诗非常有意思,有以下几个原因:第一个原因是“赠妇诗”。我犯了一个很大的错误,我在《中国古典诗歌史》里下过这样的判断:“到了杜甫(712—770)之后,中国诗人才开始写他们的妻子。”杜甫之前如果有诗人写女人的话,写的都不是他们家里人,肯定是他们情人之类的。那这里的秦嘉呢?他已经开始写他自己的妻子了,所以我以前的那个说法是有问题的。我很喜欢发现自己的错误,因为这样我可以好好思考过去的问题。另外,这首诗是一个男人写的,他通过这首诗表达了因为妻子不在眼前所以很难过的心情。一般我们在写诗的时候会写女人思念她们的丈夫,丈夫出去了还没回来,所以难过。可这首诗正好相反,从诗中能看出他真的很爱自己的妻子。司徒汉告诉我们他是东汉时期2世纪的一个文人,我们来看一看他写的诗。整首诗是这样的:

人生譬朝露,居世多屯蹇。忧艰常早至,欢会常苦晚。念当奉时役,去尔日遥远。遣车迎子还,空往复空返。省书情凄怆,临食不能饭。独坐空房中,谁与相劝勉?长夜不能眠,伏枕独展转。忧来如循环,匪席不可卷。

下面我通过司徒汉的翻译具体分析一下这首诗:

“人生譬朝露,居世多屯蹇”:我们的生命很短暂,充满了苦难。

“忧艰常早至”:他这里用的是“忧”,忧郁的忧。这就说明,不愉快的情况很快就要来了。他主张“早”,好像我们一出生,我们的事就来了。

“欢会常苦晚”:这个说法非常有意思。有快乐,我们能快乐,但是乐也会变得很苦。

“念当奉时役,去尔日遥远。遣车迎子还”:这里他讲他自己要做官,他要离开妻子去很远的地方,但是他总在想念她,所以派车去接她。

下面一句话他写得很好——

“空往复空返”:接他妻子的车去时是空的,回来也是空的,因为他的妻子不想来。

“省书情凄怆,临食不能饭”:他看妻子来的一封信,结果吃不下饭,这正说明他们之间有真正的感情。

“独坐空房中,谁与相劝勉”:他一个人坐在空荡荡的屋子中,没有人能宽慰他。

“长夜不能眠”:我觉得汉朝那个时候使用的中文非常简单,总是重复同样的字、同样的思想。不一定很深刻,但还是值得我们思考的。

“伏枕独展转。忧来如循环”:这个地方司徒汉没说清楚“循环”是什么意思,我想“循环”就是来来往往、重复的意思。

“匪席不可卷”:这个说法也很有意思。怎么能够把忧愁卷起来,跟席子一样呢?

通过这首诗,我们可以感觉到,当事人他们想拼命地活着,他们怕死,他们怕孤独。从今天的角度来看,对诗人来讲,孤独是好事。

另外一首古诗:

上金殿,著玉樽,延贵客,入金门。入金门,上金堂。东厨具肴膳,椎牛烹猪羊。主人前进酒,弹瑟为清商。投壶对弹棋,博弈并复行。朱火飏烟雾,博山吐微香。清樽发朱颜,四坐乐且康。今日乐相乐,延年寿千霜。

最后一句“今日乐相乐,延年寿千霜”:“霜”大概代表秋天,这说明,我们今天能够在一起很快乐,希望我们明年、后年也都能在一起玩一玩。

司徒汉说,诗人想通过这首诗说明,他们很想活着,他们觉得生命才有价值,死亡是没有什么价值的。所以他对生活已经有一种固定的感觉,但为什么这种感觉都跟悲哀有关呢?比方说《古歌》,这首诗也写得非常有意思。全诗如下:

秋风萧萧愁杀人。出亦愁,入亦愁。座中何人,谁不怀忧?令我白头。胡地多飚风,树木何修修!离家日趋远,衣带日趋缓。心思不能言,肠中车轮转。

下面我们一句句来分析一下:

“秋风萧萧愁杀人”:如果“愁杀人”的话,那就不是一般的忧郁,也不是现代性的忧郁。如果发愁的时候能够死,那就应该跟“忧郁症”差不多。

“出亦愁”:离开家让我发愁。

“入亦愁”:我回来也发愁。这说明发愁是永恒的,我永远是甩不掉的。

“座中何人,谁不怀忧?”:好像是说我跟一群人坐在一起,无论是谁,都很忧郁。

“令我白头。胡地多飚风,树木何修修!离家日趋远,衣带日趋缓。心思不能言,肠中车轮转”:最后一句话,司徒汉的理解是,首先,悲哀我是甩不掉的;其次,悲哀我也说不出。但是诗人还是通过这首诗表达了心里的忧伤。

此外,“愁杀人”的说法跟现代汉语差不多,接近口语。而唐朝的诗歌非常复杂,我读杜甫的诗有很大的困难,但我在读汉朝的诗歌时,容易得多。为什么唐朝的诗歌那么复杂,而汉朝的诗歌写得这么简单呢?而我读《楚辞》也有困难,包括翻译、解释,都很成问题,不过我自己特别喜欢《楚辞》。这里出现的问题就很有意思:为什么屈原写的《楚辞》那么复杂,而两百年后的诗歌开始变得简单?又过几百年之后,诗歌再次变得复杂?比如,杜甫为什么写了一些让人看不懂的诗歌呢?司徒汉有一个很好的解释来说明汉朝的诗歌为什么简单。他说不少汉朝诗歌有一个非常重要的中心词,这个词可以翻译成“机遇”。“我”在等一个机遇,这个“机遇”,古代汉语里怎么说?可能是“遇”,碰到的意思。比方说我很喜欢的《古诗十九首》,诗人告诉我们,生活只是一个机遇。

“人生不满百,常怀千岁忧”:说得太棒了。我最喜欢的李白的《将进酒》,也有这个思想。你们都知道,李白受到汉朝诗歌的很大影响。

“昼短苦夜长,何不秉烛游?”:这个写得太有意思了!在夜里需要灯,我们在夜晚也可以“游”。这个“游”是什么意思,是玩还是散散步?诗人将此看成是一次玩的机遇。

“为乐当及时,何能待来兹!愚者爱惜费,但为后世嗤。仙人王子乔,难可与等期”:这几句话的意思就是说,每个人都应当注意,他会有机会获得快乐。如果他不及时行乐的话,那他就是个傻子,是会后悔的。所以,生活允许我们在固定的时间之内高兴。

下面我想跟你们讨论一下翻译的问题。曹丕的《典论》一文里有两句有名的话,第一句“文人相轻”,我们不用说。第二句我们应该谈一谈,因为司徒汉觉得翻译有点问题:

盖文章,经国之大业,不朽之盛事。

我以前觉得这句话很简单,很好理解,还觉得非常奇怪,为什么司徒汉要给我们介绍英文和德文的翻译。我看了以后,发现翻译都不一样:

In making the warp of a countrys institutions literature is the greatest of possessions, is a flourishing undertaking which never fades.(E. R. Hughes)

Literature is, indeed, the great profession by which the state is governed, the magnificent action leading to immortality.(D. Holzman)

Die literarische Leistung ist ein gewaltiges Werk von unvergnglicher Bedeutung, das der Ordnung des Staates dient.(E. Schwarz)

I would say that literary works are the supreme achievement in the business of state, a splendor that does not decay.(S. Owen)

司徒汉提了几个问题:这个“国”真的是“国家”的意思吗?根本不是。那个时候的“国”就是“空有官衔”的那个地方,根本不是“国家”的意思。另外,曹丕说这句话时,他已经当上皇帝吗?就算他是皇帝,他只是皇帝之一,我们知道那个时候有三个皇帝。他指的是他自己的国家吗?在司徒汉看来,当时这个“国”根本不是国家。这是第一个问题。

第二个问题是,这里“盖”是什么意思?第二种翻译成indeed,其他的两种没有翻译出来,为什么不翻译呢?“应该是这样吧”,Es ist doch so。另外,“大业”是什么意思?曹操建都的城市是许昌。司徒汉说这个“大业”不是“大业”,也可能就是曹操建立朝廷的地域。但是他的德文翻译对我来说非常奇怪,我看不懂,所以我没法告诉你们他是怎么翻译的。

我还忘了告诉你们他有一个不错的发现:曹操要求当时有名的七位诗人和贵族都留在他的朝廷,为什么呢?因为他想控制他们。曹操和曹丕都知道,用文字书写的文学——词和字都是可以用来治国的,政治和文学是分不开的。留在朝野里的诗人都知道他们的任务就是写诗歌颂曹操。司徒汉的发现就是:曹操以后,中国文学变成一种政治的工具。他说:“当然从《诗经》中我们也能发现这么一个倾向,但没有这么明显。到了曹操以后,中国文学才真正沦为了政治统治的工具。曹操利用文学,利用诗人。”

我特别喜欢喝中国的白酒,我们都知道曹操写过关于酒的诗,也写过“何以解忧?惟有杜康”的诗句。如果你们买瓶杜康酒的话,在酒瓶上会看到曹操的那两三行诗。意思是说,如果我们发愁的时候,唯一的办法是喝酒。让我没想到的是,司徒汉说曹操(可能是一段时间)不允许人家喝酒,也不允许酿酒。所以当时有文人公开写诗反对曹操,说人需要喝酒。

最后,我想说,这是本很好的书,我读的时候,感到很满意。但这并不是说本书就是最好的书了,所以你们看不看都可以。不过,这本书有一个特点,就是为汉学界以外的人写的,所以大家都看得懂。我以前写的东西很复杂,现在我的文风也改变了,尽量写得简单一些。所以,人老了也有好处。

好吧,下周再见!

同类推荐
  • 我读故我在:胡适论读书

    我读故我在:胡适论读书

    胡适研究已成为一门学问,作为一代“文化圣人”,他是如何读书治学的?他如何把读书、治学与做人连在一起的?本书作者在解读胡适原文的基础上,注重历史背景和资料的钩沉,注重对胡适思想做历史的分析,以期客观了解胡适,择善而从,向读者打开一扇了解胡适这位民国大师的求学之门,引导读者走近大师、学习大师、敬仰大师。
  • 文学成都·2009

    文学成都·2009

    《文学成都·2009》作为城市的文化符号,可以表明成都既是休闲的城市、现代田园城市,成都也是一个文学的城市。阅读一个城市的文学,就是阅读这个城市的精神状态;触摸一个城市的文学,就是触摸这个城市的文化情怀;进入一个城市的文学,就是进入这个城市的内心世界。一个城市的文学也因此成为解读这个城市的精神符号和文化标杆。
  • 异域文化之旅:体悟23个国家的文化象征

    异域文化之旅:体悟23个国家的文化象征

    《异域文化之旅——体悟23个国家的文化象征》一书把文化象征当作了解一个民族的文化思维和比较不同民族的文化思维的方式。例如通过美国人对橄榄球的痴迷,意大利人对歌剧的热爱,德国人对交响乐的推崇,西班牙人对斗牛的狂热,巴西人对桑巴舞的陶醉,等等,描述不同国家的特色和这些不同国家的不同文化思维。这样,文化象征就成了向异或地图,引导我们进行一次探索世界文化的旅行,从而真正了解一个民族的文化是如何运行的。
  • 青少年不可不读的18本国学经典

    青少年不可不读的18本国学经典

    本书精选的18本国学经典是教育专家和国学研究者的双重推荐之作,它们在国学中的地位不言而喻,它们的文学性、艺术性和思想性都是经典中的经典,是青少年不可不读的国学书目。
  • 隐痛与暗疾:现代文人的另一种

    隐痛与暗疾:现代文人的另一种

    本书解读了近六七十年响当当的名字:鲁迅、胡适、顾颉刚、张爱玲、周作人、郁达夫、徐志摩、苏雪林、沈从文、陈寅恪、胡风、胡兰成、郭沫若、孙犁、萧乾、乔冠华、胡乔木等。
热门推荐
  • 异界修神

    异界修神

    天地分阴阳,阴阳生两极,两极生四象,四象生八卦,天地无极,阴阳为兵。一次意外的车祸,一场意外的变故,却成就无上自我,即使天地剧变,万物重生,我依然是我。余海,一个平凡的在不平凡的孤子,却在一场事故中获得天地洪荒之间最邪门诡异的一本心诀,是福是祸旦由天地来判断。炼丹炼符炼阵炼器,以天地浑元之力闯荡天地,邪修天下。
  • 火影之宇智波苍月

    火影之宇智波苍月

    新书上传错误,本人会在近期把以发表章节改进。
  • 城市妖书

    城市妖书

    她,一个都市白领。他,一只三尾狐妖。明明八杆子打不着,却偏是不折不扣的发小。一颦一笑,当时只道是寻常。迷雾重重,散尽方知她和他。谁负了谁?谁骗了谁?谁爱了谁?谁恨了谁?要来的终要来,要去的终要去。一切,只为———赤水迢迢,往生燕林。善意提醒:这是清水故事。没有廉价血浆,没有死去活来,没有投胎转世,没有浴火重生,没有一女N男,没有一男N女。幽默嘛不是太幽默,甚至带点灰暗。灰暗嘛也不是太灰暗,女主有狐妖傍身,再衰能衰到哪里去。总之,喜欢女尊文的请左转,喜欢11文的请右转,留足空间供我大呼———此处乃灰姑娘发梦试验田。
  • 西游记赏评论文

    西游记赏评论文

    深入详细地探讨了西游记中种种人物的性格及其故事情节,几万字的论文。
  • 我的傲娇总裁老婆

    我的傲娇总裁老婆

    佣兵战场上的绝世枭雄楚飞重返都市,当上美女总裁未婚妻的贴身保镖,楚飞一边护美,一边探索身世之谜……职场上步步为营,情场上各路美女纷至沓来,命运弄人,楚飞陷入职场、情场、战场上的各种漩涡,且看他如何逆转命运,做真正的人生赢家!
  • 凯甲暖光

    凯甲暖光

    这是一个关于TFBOYS的小说,因为我喜欢的第一个明星是他们,他们是我的梦想。文章主人公是以第一人称叙述的,从了解TFBOYS,到看见TFBOYS,在到后来的表白,小说虽然是虚拟的,但却有一部分内容表现了,那些年,我们追星的过程,他们带给我们的正能量。我希望当每一个四叶草看见,不管你是小螃蟹还是汤圆,或是千纸鹤,你喜欢还是讨厌他们,我希望你的青春是有美好的回忆。当然了,如果你也喜欢他们,拜托不要只是三分钟的热度,十年,我们一起走。
  • 重回大一当作家

    重回大一当作家

    都市大龄未婚女,碌碌无为,一人吃饱,全家不饿。睡梦中回到大一,没有金手指,也意气风发,努力活出自我。当个网文大作家,出出书,写写歌,挣挣钱,让家人轻松快乐。和死党亲亲密密,不再孤独。偶尔引发网络风暴,不经意当当校园风云人物。不一样的开始,会有什么样的未来?敬请期待。
  • 风铃渡劫

    风铃渡劫

    膨胀的贪欲如若似一支射向前方的飞箭,那最终的归宿将是力竭时掉入孤寂的深渊;在欲望与人性剥离的过程中,道义逐步沦落为妆饰;剥开的刹那,原来天道昭彰;看古往今来,众生百态;官场薄情,商人无道,繁华过后,徒留无限唏嘘!爱恨情仇,宛如镜花水月;功名富贵,却是过眼云烟;喧嚣过后梦方醒,依然在风铃渡。纵使多情又奈何,回眸凝望百年身;青灯坐伴红颜老,一抔黄土渡风尘。
  • 盛世红妆:凤隐天下

    盛世红妆:凤隐天下

    她是南商国神秘的国师大人,云隐月,亦是,东凤国的草包皇子殿下,凤隐。她身份重重,迷雾重重。一袭素白衣袍,女扮男装,绝色容颜,引以万千儿女倾心。她隐身份,劫法场,破阴谋,她踩着刀尖前进,在各种势力间斡旋,拨开层层迷雾,见青天。
  • 雨玲珑霏雾弥黄金匣的秘密

    雨玲珑霏雾弥黄金匣的秘密

    秋婉月怎么也想不到,她只是想一睹漫雪阁少主的神秘容貌,却撞上了慢雪阁的灭门惨案,还被栽赃成盗走秘宝黄金匣的人。为躲避江湖人的夺宝追杀,叔叔特地给他派了一位“保镖”。没想到,这位“保镖”来历不凡,而叔叔,竟是真正盗走黄金匣的人……