登陆注册
14511400000039

第39章 吴哥——徘徊在丛林天堂的千年奥秘(1)

吴哥古迹是柬埔寨吴哥王朝的都城遗址,位于暹粒市北6公里处,分布在45平方公里的莽莽丛林中。吴哥是高棉人的精神中心和宗教中心,是9~15世纪东南亚高棉王国的都城。很多人对吴哥这块古老的圣地有着向往之情,他们总是徘徊在精美浮雕和残缺的佛像之间,继续探寻藏在石块中的千年奥秘。

1. Angkor:The historical stories and the people’s life of the magic civilization

Angkor is a miracle in the history of human civilization. On the vast land 400 square kilometers away from the northwest Kampuchea, in the vast virgin forest, there suddenly appeared one of the world's largest religious buildings. Its historical legends, war stories, agricultural development and people's life conditions are so fascinating.

吴哥:神奇文明的历史故事与人民生活

吴哥的出现,是人类文明史上的一个奇迹。在柬埔寨西北部400平方公里的广袤大地上,在莽莽的原始丛林中,突然冒出了一个世界最大的宗教建筑群。它的历史传说、战争故事、农业发展和人民生活,让世人神往。

The historical legend of its origin

This ancient city is known to the world as Angkor Wat after its most beautiful temple, but the true wonder is the city itself, which is actually called Angkor.

The first temples were completed in the eighth century by early Khmer1 king Jayavarman and his heirs kept building on his legacy. The whole of Angkor was built over a period of about 600 years. It never stopped. It was to recreate in Hindu mythology the Mount Mira, the Hindu Heaven. And the kings wanted to elevate themselves to a god like status and progressive kings enlarged upon it. And so it just grew and grew. Each king wanted to build another temple. They were trying to create Heaven on Earth.

The lush jungle paradise they created inevitably caught the attention of the neighboring kingdom of Siam now known as Thailand. After one hundred years of off and on battle, the Thai armies began to get the upper hand. At the end of it, the Cambodian people were exhausted. Their resources had run out. The Thais had a relatively easy victory when they finally sacked Angkor in 1431. But a mystery surrounds their victory. Without warning the Thai armies abandoned Angkor as suddenly as they conquered it and to this day no one knows why.

The Royal Court just literally walked away from Angkor completely. The couple of temples were maintained and visited from time to time. But basically they just turned their back on it. And the magnificent city became lost in the mists of time. Rumors of this sacred city floated throughout the jungles of Southeast Asia for centuries.

The locals were telling stories. There had been French naturalists through the area, but no one believed the tales. Then, in 1860 the French explorer Henri Mahout set out to find Angkor. One day he stepped into a jungle clearing and found himself walking through the imperial ruins of the ancient city. Hundreds of years later, the world is also beginning to understand the glory of Angkor.

有关起源的历史传说

这座古城被世人称为吴哥窟,它以城中最美的庙宇的名字命名,而真正的奇迹是这座城市本身,这座城市实际上叫吴哥。

城中第一批寺庙在8世纪由古高棉国王耶跋摩建成,他的后代们继承祖业继续修建。吴哥的整体建筑花了大约600年的时间,并且从未停止过。它要重现印度神话中的米拉山——印度人的天堂,国王们想把自己提升到神那样的位置上,于是一代一代的国王不断地扩建,所以它就越建越大。每个国王都想新建一个庙宇,他们试图建造人间的天堂。

国王们创建的奢华丛林天堂不可避免地引起了邻国暹罗王国(即现在的泰国)的注意。经过100年断断续续的争斗,泰国军队开始占了上风,柬埔寨人最终筋疲力尽了,他们的资源消耗殆尽了。泰国人取得了胜利,他们终于在1431年洗劫了吴哥。但他们的胜利却罩着一层神秘的面纱,就像他们迅速征服它一样,随后泰国军队一声不响地迅速放弃了吴哥,至今谁也不知个中原因。

柬埔寨皇室完全地离开了吴哥。一些庙宇还得到维护并不时有人来看一看,但基本上皇室已经弃用吴哥。这座华丽的古城被湮灭在时间的迷雾中,几个世纪以来在东南亚的丛林中一直流传着有关这座圣城的传说。

当地人讲述着关于吴哥的种种故事,曾有一些法国自然学家到过这个地方,但没有人相信这些传说。后来,1860年法国探险家亨利·马乌开始寻找吴哥,有一天他步入了一片丛林空地,发现他正走在这座古城的王国废墟上。几百年之后,世界也逐渐开始认识吴哥的辉煌。

The daily life of the ancient people

The Khmer (or Angkor) Civilization came into existence during the period from 802 to 1431 A.D. The Khmer Empire was once one of the most powerful, most successful, most sophisticated, and largest kingdoms in the history of Southeast Asia. The Khmer empire reached its apogee in the 12th century under its two great kings. King Suryavarman II (1113-1150) was the builder of the Hindu temple of Angkor Wat, and conqueror of most of South-East Asia. King Jaya-varman VII (1181-1218) further expanded the empire and built numerous Buddhist temples. In addition to its military prowess, a key factor of the strength of the Khmer empire was the creation of a complex network of irrigation channels that made two or three harvests a year possible and could sustain a vast population.

Interestingly, we learn about the daily way of life of the ancient Khmers, not from the Khmer themselves, but from the Chinese annals. In the middle of 13th century during Chinese Yuan Dynasty, a Chinese ambassador named Zhou Daguan traveled to Angkor, stayed with the local villagers, and explored this empire for a year before his return. He wrote in his Chinese chronicle about this amazing empire, and explained vividly how the people lived with the clear portrayal of the Khmer society during those days.

古代高棉人民的日常生活

高棉(或称吴哥)文明存在于公元802~1431年。高棉帝国曾是东南亚历史上最有力量、最成功、最成熟和最大的王国之一。高棉帝国在两位国王的统治下于12世纪达到其鼎盛时期。苏利耶跋摩二世(1113~1150年)建立了印度教寺庙吴哥窟并且征服了东南亚大部分地区;阇耶跋摩七世(1181~1218年)进一步扩展了高棉帝国版图并且建造了许多佛教寺庙。除了其军事实力之外,高棉帝国强大的一个关键因素是建立了复杂的灌溉渠道,这使得农作物可以一年两熟或三熟,收成便可以维持庞大人口的生计。

有趣的是,我们并不是从高棉人那里了解到古代高棉人的日常生活方式,而是从中国的史册中。在13世纪中期的中国元朝期间,一位中国大使周达观曾到达吴哥与当地村民待在一起并在回中国之前的一年游览了这个帝国。他在中国编年史中描写了这个惊人的帝国,并通过对那时期高棉社会的真实写照生动地刻画了当地人的生活方式。

2. The vanished civilization and its outstanding monuments

The Khmer Civilization had long been perished, but it left outstanding monuments such as the great Khmer temples of Angkor Wat and Bayon and numerous unique sculptures. The ruins of the Khmer Civilization include two important Hindu temple complexes, Angkor Wat and Angkor Thom. The word "Angkor" is derived from Sanskrit, an ancient Indian language: Sanskrit.Angkor Wat literally means "the City of Temple" and Angkor Thom "the Magnificent City".

消失的文明与瑰丽的古迹

高棉文明早已消失了,但它留下瑰丽的古迹,如伟大的吴哥窟和巴戎庙以及众多独特的雕塑像。高棉文明的废墟包括两座重要的印度教庙宇建筑,吴哥窟和吴哥通王城。“吴哥”一词来源于古老的印度语言梵文,吴哥窟的字面意思是“寺庙之城”,而且吴哥通王城意味着“雄伟的城市”。

同类推荐
  • 临时应急会话宝典

    临时应急会话宝典

    本书主要是为英语口语学习者准备的,以句子的形式表达各种情况。句子中包括了实用的词汇及短语。对于有相同说法的词语或句子,书中也做了说明。本书以主题划分,分为十大主题,主题以下又划分为具体的状况,比如:逛街购物时如何讨价还价,挑选衣服;面试找工作时,应聘者如何自我介绍,面试者如何提问;身在外国时需要去药店、去医院等等,涉及日常生活、工作、出国等方方面面,读者可以很轻松地找到应急的那句话。同时还配备MP3,让你听到原汁原味的英音。
  • 人生不设限(中英双语版)

    人生不设限(中英双语版)

    一本撼动数亿人心灵的勇气之书!没有一本书,比力克的故事,更能带给你希望!他一出生连四肢都没有,跌倒再跌倒。一直被人嘲笑。经历漫长挫折与黑暗。从失望到绝望再到充满希望,从一无所有到一无所缺。他要告诉你什么叫永不放弃的精神,以及在心灵强大的旅程上如何做一个强者。我相信没有一本书比力克胡哲的故事更能带给你希望!
  • 从零开始学英语,“袋”着走

    从零开始学英语,“袋”着走

    这是一本简单易学,同时也能带给你成就感的英语口语入门书!100%从零开始,不论你的英语目前处于什么水平,只要你有信心,随时都可以拿起本书开始从零学起!长期以来,对于英语初学者,尤其是对于自学者来说,都期望拥有一本好的英语学习书。学了十几年英语的人有成百上千万,但是真正能将英语学以致用的人却是凤毛麟角。因此,一本比较切合中国英语学习者实际需要的英语学习书就显得尤为重要。
  • 那些美轮美奂的舞台剧(每天读一点英文)

    那些美轮美奂的舞台剧(每天读一点英文)

    《每天读一点英文:那些美轮美奂的舞台剧(英汉对照)》收录了莎士比亚、萧伯纳、谢里丹等文学泰斗的经典戏剧。让你在感受舞台磅礴气势的同时,学会戏里戏外做人的道理!
  • 出国英语一本通

    出国英语一本通

    本书共7章内容,依次为“出国行程”“出国留学”“出国旅游”“出国商务”“国外定居”“国外购物”“回国返程”。这些章节包含86个话题,涵盖最常用的场景对话,为您出国之旅做最佳语言沟通的准备。
热门推荐
  • 一宠成婚:财阀老公太危险

    一宠成婚:财阀老公太危险

    季小沫活了二十三年,做的这辈子最蠢的事情,就是错把渣男当成男神。十年的男神,三年的丈夫,等到最后她得到的只是一纸离婚协议书,和丈夫和小三的爱情结晶。这也就算了,可有时候人倒霉,连喝凉水会都塞牙缝。她季小沫不就是伤心和闺蜜买醉么;不就是任由自己伤心了一下么;不就是找了个碰瓷的么;谁知道悲催的竟然上了自己的大伯?弟媳和大伯滚床单,哦买噶,谁来拯救悲催的她?她的生活从此一团糟,挫折连连,幸好有真正的男神相助,外加好闺蜜和追求者的帮助,从此走上幸福的康庄大道。她季小沫的幸福生活,无人可挡!
  • 欺天之逆

    欺天之逆

    人若欺我,我忍三巡,天若欺我,我忍三天谁道天不可欺,亲不可逆,皆因天地容。若这天地不容,欺之又何如。话可说的万般壮丽,事难为。这是一个小人物修仙的经历,他如我们一样,有喜有怒,有悲有惧,或许还不如我们,他惊惧时,会屈膝下跪,尿水横流,同样,他也有着难以磨灭的坚持。他是穆晨,他是一个活生生的人。既然路过,便是有缘,道友何不收藏一下,与胖子结个善缘:)
  • 惊霄

    惊霄

    读万卷书,不如行万里路,行万里路,不如名师指路。不过这个名师,却是让人有些头疼异常…………(惊霄书友群:249318863。欢迎你们的加入。)
  • 召唤帝国时代四之农民

    召唤帝国时代四之农民

    受人滴水之恩,定当涌泉以报受人涌泉之仇,定当翻江倒海以复之。一个召唤与武力的大陆,一个残酷与铁血的世界;一个贫穷的家庭,一个穿越的人士,一个不入级的召唤内天地,一个毫无战斗能力的召唤兽——农民,帝国时代四《国家的崛起》之农民。他会什么?种地、伐木、挖矿、建设基地。于是一个“迷你的国家”形成于召唤内天地之中,短短百年,从远古游牧时代迅速演进至信息时代。《国家的崛起》九个时代,数百兵种、战略工事,对上各级召天士,世界奇迹的特殊功能、将军技、间谍技对上诸多法宝,趣味无穷,妙趣横生。灵兽圈?看我间谍技——收买!隐形羽?看我将军技——伏击!追风靴?看我将军技——急行军!顺风耳、千里眼?看我间谍技——安插线民没有玩过帝国时代IV《国家的崛起》的书友,也可以放心阅读,文中各时代兵种都有介绍。
  • 当王源遇到猴

    当王源遇到猴

    一个可爱天使般的女孩子——唐雨萌!一个可爱天使般的男孩子——王源!她第一次看见他是一次在电视机前的偶遇,之后她知道他在南开中学上学。于是,她也考进了他的学校,渐渐的,一种爱和情在他和她之间浮现,短短几个月,她便走红全球。但她愿意以一个小小的粉丝身份来守护他。十年后,他公布了他和她的恋情,在婚礼殿堂上,千万粉丝为他和她而落泪…………
  • 范村梅谱

    范村梅谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 转动人脉:构建超级成功人脉网的73个技巧

    转动人脉:构建超级成功人脉网的73个技巧

    在好莱坞,流行一句话:一个人能否成功,不在于你知道什么,而是在于你认识谁。斯坦福研究中心曾经发表一份调查报告,结论指出:一个人赚的钱,12.5%来自知识,87.5%来自关系。人脉决定了财富。本书以人脉为核心,详尽地阐述了提升人脉的方法与技巧,另外,还精心选取了大量创造人脉、维护人脉、提升人脉的经典案例。衷心希望您在翻开本书的同时,就找到开启您人脉存折的密码,也找到一把开启您人生幸福与成功的金钥匙。
  • 七星聚会

    七星聚会

    他穿越了,他只想再回来;他走了,她只想他能回来。两个人相隔时空,能相遇吗?
  • 庶女从容

    庶女从容

    她前世因病早夭,所以格外珍惜生命。尽管穿成不受待见的商家庶女,却凭借自己的聪明才智,在娘家,整恶女,斗姨娘,哄嫡母。在京城,悦相国,迷惑才郎,欺骗太子,智救云二郎。到夫家,斗小妾,赚银钱,调弄冷面夫君。执着为自己在古代撑起一片天。生命诚可贵,尊严更重要。
  • 此情终是君莫峫

    此情终是君莫峫

    她,是站在世界顶峰的人。她自出生以来便拥有着强大的力量。因为这股力量,她被从小看护的博士所背叛,来到了这未知的危险大陆。他,是无锡大陆的强者之一,他高傲,冷酷,不近女色,却对她一见钟情。执意要她做他的女人,一步步接近她,宠溺她。直到最后,她爱上了他。无意的一次偷听,她知道,原来他一直不过是利用她。她一夜华发,含愤离去,发誓与他此生此世永生永世永不相见!他在知道她离开之后,几近颓废,发誓要将她追回。一场拉锯战就此展开……属于处女作,可能会有点不好,也请多多关照!