登陆注册
16698200000036

第36章

WHEN I reached home,I began to weep like a child.There is not a man alive who has not been deceived at least once but does not know what it is to suffer so.

Weighed down by the kind of fervent resolution which we always think we shall be strong enough to keep,I told myself that I had to put an end to this affair at once,and impatiently waited for morning to come so that I could go and buy a ticket and return to my father and my sister-twin loves on which I could count and which would never let me down.

However,I did not want to go away without ensuring that Marguerite knew exactly why I was going.Only a man who is quite out of love with his mistress will leave her without writing.

I wrote and rewrote a score of letters in my head.

I had been dealing with a woman who was like all other kept women;I had poeticized her far too much.She had treated me like a school-boy and,to deceive me,had resorted to an insultingly simple ruse-that much was clear.My pride then took over.I had to leave this woman without giving her the satisfaction of knowing how much our parting made me suffer,and this is what I wrote to her,in my most elegant hand and with tears of rage and pain in my eyes.

'My dear Marguerite,

I trust that yesterday's indisposition has not proved too troublesome.I called,at eleven last evening,to ask after you,and was told you had not yet returned.Monsieur de G was altogether more fortunate,for he arrived a few moments later and was still with you at four o'clock this morning.

Forgive me the tiresome few hours which I inflicted on you,and rest assured that I shall never forget the happy moments which I owe you.

I would certainly have called to ask after you today,but I propose to return and join my father.

Farewell,my dear Marguerite.I am neither rich enough to love you as I should wish,nor poor enough to love you as you would like.Let us both forget:you,a name which must mean very little to you,and I,happiness which has become impossible for me to bear.

I am returning your key which I have never used and which you may find will answer some useful purpose,if you are often ill the way you were yesterday.'

As you see,I did not have the strength to end my letter without a touch of supercilious irony,which only went to prove how much in love I still was.

I read and reread my letter ten times over,and the thought of the pain it would cause Marguerite calmed me a little.I tried to live up to the bold note it had struck,and when,at eight o'clock,my servant answered my summons,I handed it to him to deliver at once.

'Must I wait for an answer?'Joseph asked.(My manservant was called Joseph.All manservants are called Joseph)。

'If you are asked whether a reply is expected,you will say that you don't know,and you will wait.'

I clung to hope that she would answer.

Poor,weak creatures that we are!

The whole of the time my servant was out,I remained in a state of extreme agitation.At some moments,recalling how completely Marguerite had given herself to me,I asked myself by what right had I written her an impertinent letter when she could quite well reply that it was not Monsieur de G who was deceiving me but I who was deceiving Monsieur de G-which is an argument which allows many a woman to have more than one lover.At other moments,recalling the hussy's solemn oaths,I tried to convince myself that my letter had been far too mild and that there were no words strong enough to scourge a woman who could laugh at love as sincere as mine.Then again,I told myself that it would have been better not to write at all,but to have called on her during the day:in this way,I would have been there to enjoy the tears I made her weep.

In the end,I came round to wondering what she would say in her answer,and I was already prepared to believe whatever excuse she gave me.

Joseph returned.

'Well?'I said.

'Sir,'he answered,'Madame had not risen and was still asleep,but the moment she rings,the letter will be given to her and if there is a reply,it will be brought.'

Asleep!

A score of times I was on the point of sending round to get the letter back,but I persisted in telling myself:

'Perhaps someone has already given it to her,in which case I would look as though I was sorry I'd sent it.'

The nearer it got to the time when it seemed most likely that she would give me an answer,the more I regretted having written.

Ten o'clock,eleven o'clock,midday stuck.

At noon,I was on the point of setting off for our rendezvous,as though nothing had happened.I was a complete loss for a way of a way of breaking out of iron ring that held me fast.

Then,with the superstition of those who wait,I thought that if I went out for a while,I should find an answer when I got back.Replies which we await with impatience always come when we are not at home.

I went out,ostensibly to lunch.

Instead of lunching at the Cafe Foy,on the corner of the Boulevard,as was my custom,I thought I would have lunch in the Palais-Royal and go via the rue d'Antin.Every time I saw a woman in the distance,I thought it was Nanine bringing me a reply.I walked the length of the rue d'Antin without coming across any sort of messenger.I arrived at the Palais-Royal and went into Very's.The waiter gave me something to eat,or,more accurately,served me whatever he wished,for I ate nothing.

Despite myself,my eyes remained fixed on the clock.

I returned home,convinced that I would find a letter from Marguerite.

The porter had received nothing for me.I still had hopes of my servant.He had seen no one since the time I went out.

If Marguerite was going to give me an answer,she would have done so long before.

同类推荐
热门推荐
  • 两世花开香满袖

    两世花开香满袖

    有一天,她正在屋子里织布,一位蓝衣公子翩然而至,说道:“姑娘,我是你夫君。”她十分茫然:“可我不记得你了。”公子道:“不记得也好,从今往后,你的心里只能有我一个。”后来又有一天,她在捡柴火的时候遇到了一位美人。美人道:“姑娘,你还不肯往生,莫非是不肯放过我?”
  • 有时岁月徒有虚名

    有时岁月徒有虚名

    杀猪的老四,喂牲口的槐叔,牲口房的香气弥漫的童年时光,那些暧昧然而温馨的夜晚,那些甜蜜而又苦涩的游戏,像一幅画,明亮的调子,恍惚的阴影,淹死的瞎朴子,老去的槐叔,消失的猪圈和牲口房,每一天都在缓慢变化的芳村……
  • 西游骷髅传

    西游骷髅传

    白毅穿越到了西游世界之中,别人都是穿越成洪荒猛兽,而他却变成了一头骷髅。好吧没关系,有希望就有光。什么?白骨精和我同一时间出生?白毅只能够一边养成一边铸就他在西游世界的骷髅传说。本书铁杆VIP群:291667417(需要全订截图哦)
  • 女配无敌:月老你的红线掉漆了

    女配无敌:月老你的红线掉漆了

    “靠!作者我要投诉你!”沐木槿哀怨地咬着小手帕控诉:凭什么!为什么别的女主穿越都是各种府里的小姐,而她直接成了众人眼中不染世尘的仙子!这······这······这让她还怎么实现泡各种美男的理想!虽然古代美男多,但是、、、为毛一个个都不是她的菜!没有凯子钓,还和一个女人纠缠不清?!怎么能这么悲剧?操!这个据说原本是废柴后来自学成才成为人才的将军府小姐是怎么回事!难道她还真的穿成了衬托女主的不变女配?切~~她才不稀罕呢~啧啧······不行不行,这个男的太阳刚,不是本仙子的菜,丢了!收拾行囊,闯江湖泡美男去啦~~(≧▽≦)/~啦啦啦~~~~~~~~~本文龟速修改中。
  • 最强妖少

    最强妖少

    最强大妖少的诞生,标志着整个世界都将颤抖。偶然机会之下,楚少峰得到妖族内丹,拥有了妖族实力,看他带着一群妖族女子如何打拼天下?
  • 虬髯客传

    虬髯客传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 特工毒女:误惹惊世七王爷

    特工毒女:误惹惊世七王爷

    一朝穿越,二十三世纪黑蛇特工组第一特工——暗刃,成为了护国将军府最不受宠的四小姐,纪晏辞。一朝退婚,她傲然笑道:“你可记住。此番并非你退婚于我,而是我休了你!”一朝入宫,为寻父母下落,她眼带坚定:“既然入宫为官,定要不虚一行!”一朝被调戏,她五指成爪,怒道:“信不信我废了你?!”某男淡定笑道:“娘子大可来试试,为夫已经洗干净等着了。”
  • 红顶商人胡雪岩(全集)

    红顶商人胡雪岩(全集)

    马云、王石、冯仑、潘石屹强烈推荐!讲透中国传统政商关系的至高经典。经商的看到生存的安全边界;从政的看到权力的雷区所在。大清首富胡雪岩,幼时家贫,替人放牛为生;稍长,入钱庄干杂活,扫地、倒尿壶,得老板赏识,提为跑街;遇贵人王有龄(浙江巡抚),资助其开钱庄,并与官场中人往来,很快成为杭州巨富;王有龄兵败自杀,胡雪岩改投新任闽浙总督左宗棠门下,长袖善舞,眼光独到,囤积居奇,操纵市场,垄断金融,操办洋务,阻击外商,筹措军饷,30年间扶摇直上,直至富甲天下,得慈禧赏黄马褂穿,赐紫禁城骑马,授二品官衔,大富大贵,无人能比;更乐善好施,赢得“胡大善人”的美名。一夜之间风云突变,慈禧下令革职抄家,积攒多年的隐患全面爆发,三天之内一贫如洗,成为政治斗争的牺牲品,两年后郁郁终老,埋骨乱石丛中。
  • 后知后觉:爱上契约恶魔

    后知后觉:爱上契约恶魔

    为救妹妹,她与他定下契约,并进入男子学院,与吸血鬼同住一间宿舍......面对残忍的真相,她会选择原谅还是复仇?而他千辛万苦想得到的东西,其实是父亲当年的一个玩笑,他是否能接受这个事实?她的挽留能让他回心转意吗?
  • 北京梨园金石文字录

    北京梨园金石文字录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。