登陆注册
1805800000008

第8章 爱,永远禁不起等待 (7)

2. For cutting the grass $5.00

3. For cleaning up my room this week $1. 00

4. For going to the store for you $0. 50

5. Baby—sitting my kid brother while you went shopping $0. 25

6. Taking out the garbage $1. 00

7. For getting a good report card $5. 00

8. For cleaning up and raking the yard $2. 00

9. Total owed: $14.75

10. Well,I’ll tell you,his mother looked at him standing there expectantly,and boy,could I see the memories flashing through her mind. So she picked up the pen,turned over the paper he’d written on,and this is what she wrote:

11. For the nine months I carried you while you were growing inside me,No Charge.

12. For all the nights that I’ve sat up with you,doctored and prayed for you,No Charge.

13. For all the trying times,and all the tears that you’ve caused through the years,there’s No Charge.

14. For all the nights that were filled with dread,and for the worries I knew were ahead,No Charge.

15. For the toys,food,clothes,and even wiping your nose,there’s No Charge,Son.

16. When you add it all up,the cost of my love is No Charge.

17. Well,friends,when our son finished reading what his mother had written,there were great big old tears in his eyes,and he looked straight up at his mother and said:“Mom,I sure do love you.” And then he took the pen and in great big letters he wrote:“PAID IN FULL”.

1. 一天晚上我们的小儿子来到厨房,他妈妈正在那儿做晚饭。他递给妈妈一张已经写好字的纸。妈妈在围裙上擦干手后,看到上面写着:

2. 割草 5美元

3. 本周打扫自己的房间 1美元

4. 替你跑商店 50美分

5. 当你购物时看护小弟弟 25美分

6. 倒垃圾 1美元

7. 拿到优异的成绩单 5美元

8. 清理庭园并耙草、叶 2美元

9. 总计:14.75美元

10. 好的,我告诉你,他妈妈看到他期待地站在边上,孩子,我怎么能想到。她灵光一闪,拿起笔,把那张纸翻过来,她写道:

11. 在我肚子里怀你9个月,让你慢慢长大,一分都不收。

12. 为你熬的每个夜晚,照料呵护你,一分都不收。

13. 多年来由你引起的难熬时光以及为你流的泪,一分都不收。

14. 为充满恐惧和担心的日日夜夜,一分都不收。

15. 玩具、食物、衣服,还有给你擦鼻子,一分都没收,孩子。

16. 当你把所有这些全部加起来时,我全部的真爱,一分都不收。

17. 朋友,当我们的儿子读完他妈妈写的这些,他的眼睛中闪烁着晶莹的泪花,抬头看着他妈妈说:“妈妈,我真的爱你。”然后,他拿起笔写了几个大大的字:“全部偿付”。

Hanover Square追忆似水年华

1. Can it really be sixty-two years ago that I first saw you?

2. It is truly a lifetime, I know. But as I gaze into your eyes now, it seems like only yesterday that I first saw you, in that small cafe in Hanover Square.

3. From the moment I saw you smile, as you opened the door for that young mother and her newborn baby. I knew. I knew that I wanted to share the rest of my life with you.

4. I still think of how foolish I must have looked, as I gazed at you, that first time. I remember watching you intently, as you took off your hat and loosely shook your short dark hair with your fingers. I felt myself becoming immersed in your every detail, as you placed your hat on the table and cupped your hands around the hot cup of tea, gently blowing the steam away with your pouted lips.

5. From that moment, everything seemed to make perfect sense to me. The people in the café and the busy street outside all disappeared into a hazy blur. All I could see was you.

6. All through my life I have relived that very first day. Many, many times I have sat and thought about that the first day, and how for a few fleeting moments I am there, feeling again what is like to know true love for the very first time. It pleases me that I can still have those feelings now after all those years, and I know I will always have them to comfort me.

7. Not even as I shook and trembled uncontrollably in the trenches, did I forget your face. I would sit huddled into the wet mud, terrified, as the hails of bullets and mortars crashed down around me. I would clutch my rifle tightly to my heart, and think again of that very first day we met. I would cry out in fear, as the noise of war beat down around me. But, as I thought of you and saw you smiling back at me, everything around me would be become silent, and I would be with you again for a few precious moments, far from the death and destruction. It would not be until I opened my eyes once again, that I would see and hear the carnage of the war around me.

8. I cannot tell you how strong my love for you was back then, when I returned to you on leave in the September, feeling battered, bruised and fragile. We held each other so tight I thought we would burst. I asked you to marry me the very same day and I whooped with joy when you looked deep into my eyes and said "yes" to being my bride.

9. I’m looking at our wedding photo now, the one on our dressing table, next to your jeweler box. I think of how young and innocent we were back then. I remember being on the church steps grinning like a Cheshire cat, when you said how dashing and handsome I looked in my uniform. The photo is old and faded now, but when I look at it, I only see the bright vibrant colors of our youth. I can still remember every detail of the pretty wedding dress your mother made for you, with its fine delicate lace and pretty pearls. If I concentrate hard enough, I can smell the sweetness of your wedding bouquet as you held it so proudly for everyone to see.

10. I remember being so over enjoyed, when a year later, you gently held my hand to your waist and whispered in my ear that we were going to be a family.

11. I know both our children love you dearly; they are outside the door now, waiting.

12. Do you remember how I panicked like a mad man when Jonathon was born? I can still picture you laughing and smiling at me now, as I clumsily held him for the very first time in my arms. I watched as your laughter faded into tears, as I stared at him and cried my own tears of joy.

同类推荐
  • 奥赛罗·李尔王

    奥赛罗·李尔王

    本书是莎士比亚著名的四大悲剧之一,是英国的一个古老传说,故事本身大约发生在8世纪左右。后在英国编成了许多戏剧,现存的戏剧除莎士比亚外,还有一个更早的无名氏作品,一般认为莎士比亚的李尔王是改编此剧而创作的。故事讲述了年事已高的国王李尔王退位后,被大女儿和二女儿赶到荒郊野外,成为法兰西皇后的三女儿率军救父,却被杀死,李尔王伤心地死在她身旁。
  • 万用英语表达宝典

    万用英语表达宝典

    无论是去英美国家旅游、工作、学习深造,还是感受英美文化的魅力,掌握最基本的英语口语都是第一需要。这里有英语万用会话黄金句,一定会碰上的近300个高频使用情境,及典型的生活口语!全面的编写内容+丰富的表达方式+易查的会话宝典,既可以满足英语初学者的入门需要,又可以满足那些具有一定基础、需要在较短时间内迅速提高口语水平的学习者的学习要求。让你一书在手,口语无忧。
  • 娱乐休闲英语口语即学即用

    娱乐休闲英语口语即学即用

    在当今紧张的工作之余,人们总是争取大量的空闲时间来休闲娱乐。在各种娱乐场合,人与人之间容易增进感情,加深关系,促进交往。书中每个单元都设有与内容相关的简单句型结构和短语,并配有多个例句和汉语翻译,便于读者套用和练习。每章开篇都为读者提供了该主题所蕴含的文化背景,方便读者对语言文化的学习。
  • 英文爱藏:淡定的人生不寂寞

    英文爱藏:淡定的人生不寂寞

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《淡定的人生不寂寞》内文篇 目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适于 诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情感 、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生活 质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英文之...
  • 那些美轮美奂的舞台剧(每天读一点英文)

    那些美轮美奂的舞台剧(每天读一点英文)

    《每天读一点英文:那些美轮美奂的舞台剧(英汉对照)》收录了莎士比亚、萧伯纳、谢里丹等文学泰斗的经典戏剧。让你在感受舞台磅礴气势的同时,学会戏里戏外做人的道理!
热门推荐
  • 涩青春

    涩青春

    这是一款爱格类型的杂志。里面汇集了各种暖文,伤感文。里面有霸道总裁,温暖正太,贴心男闺蜜。里面有萌妹子,女汉子,认真女闺蜜。里面有青梅竹马,奇葩相遇。里面有小三小四小五。
  • 穴位指压除百病

    穴位指压除百病

    按摩是我国中医的瑰宝,具有保健强身、预防疾病、祛病延年的作用。它既能治病,又能防病;既可单独运用,又可与其他疗法并用。随着社会物质文化生活水平的提高和人们保健意识的不断增强,人们渴望一种有益于身心健康的“绿色”疗法,因此,古老的按摩方法日益受到重视,并以其诸多优势成为人们治病与保健的重要手段。本书阐述了按摩区域和穴位的基础知识,针对困扰现代人的亚健康问题,分别介绍了头部穴位、手部穴位、足部穴位、老年人穴位以及小儿穴位指压治疗的方法。本书语言浅显易懂方便广大读者阅读与应用。
  • 异能少女宠物馆

    异能少女宠物馆

    南风语2014年华丽转型,首度挑战悬疑治愈向少女小说,用温情欢脱的手法讲述了一个感动人心而又跌宕起伏的故事,文风幽默,人物形象俏皮生动深入人心,是一本绝对值得一看的少女读物,精彩不容错过!
  • 原来我们都在这里

    原来我们都在这里

    张帆再次看见俞小闲是在他们分开之后的第七年。人海茫茫,张帆从来没有想到自己会在这样的情况下再一次看见那张自己偶尔喝多了还是会回忆起来的脸。对于张帆来说,和俞小闲的爱情就像一场烟火,美丽耀眼,但终是太过绚烂。而对于俞小闲来讲,一场又一场的爱情却总是百转千回,因为有一种默默滋生的情愫控制着你的心,它来势汹汹的干扰了你对感情的判断,它从不丰满、不夸张,但对于接触爱情的人来讲,却足够以假乱真。直到最后我们终于明白:每个人都有过去,没有必要紧抓不放的主要原因在于在这个人的过去里,你没有主动参与。
  • 美人天下:弃妃狠绝色

    美人天下:弃妃狠绝色

    凌凤舞身为警花,且为黑帮老大之女,为父报仇却穿成左相府大小姐,因破坏妹妹与战王的姻缘被人怨恨。恨就恨吧,谁怕谁!反正她自认并非善辈,喜欢她的男人多的是,有能耐就别每天死皮赖脸地追咱啊!
  • 云钟雁三闹太平庄全传

    云钟雁三闹太平庄全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黑色杀机

    黑色杀机

    顾叶湘与萧霖代表的是正义;小丑与顾叶熙代表的是黑暗无光。叶湘拥有萧霖,拥有光明,拥有一切守护;而叶熙与小丑……有的只是黑暗无边。????最后我都开始心疼叶熙了,她不知道自己所爱之人是谁,自己跳入悬崖生死未卜;小丑玩弄人间,终于遇到苦心守候之人,可她早已离开,而他还要戴着那微笑的面具游走世间。????小丑说:“我有必须要做的事,那件事就是让她活下来。”
  • 星际争霸星雄

    星际争霸星雄

    宇宙,广博无限,充满着神秘,充满着黑暗。人类的一支越过时间与空间的阻隔来到这片富饶的星域。神秘的组织“星雄”的消失与重现,引发了一系列故事。克隆人卡副在这里见证了人族、神族、虫族战争的壮丽过程。无数英雄在灿烂星空中登场,又在星空中消逝。在一系列玄奇的故事中,让我们一起悼念那些命殒群星的战士们。本文背景取自著名游戏《星际争霸》历史,在这里预祝《星际争霸2》获得成功。
  • TFboys之断桥残雪

    TFboys之断桥残雪

    他们因为娱乐圈而认识,她渐渐的发现自己已经喜欢上了他......好姐妹为了自己的欲望而背叛了她,伤害了不该伤害的人......车祸,情敌,假失忆...他们最终能走在一起吗?
  • 重生之网络歌手

    重生之网络歌手

    内心80后的老姑娘撞上90后新生代腹黑党们。他们青春,她们活力,她们七经八脉带着坑与逗比的属性。这是一篇披着重生娱乐圈皮的追梦励志小甜文。请叫女主进击的幕后嘿手,且唱且装小清新*剧情概括金牌音乐制作人的意外死亡,重生穿越到一个和地球21世纪相似的世界的贫苦少女身上。为了生活,她开始在酒吧唱歌,并且与网络上的音乐频道签约,唱着二十一世纪的流行歌曲。仅一段视频便让她在网络爆红。于是她贩卖二十一世纪的歌曲来赚钱,养家糊口...在这个世界,她有了弟弟妹妹补偿她对家的渴望,认识了无厘头的死党,坑与被坑中找到了自己的幸福。