登陆注册
18634100000092

第92章 PRINCE RING (7)

'There is a little room there,' said the Princess, 'and if I could get a man to stay in it from ten o'clock till midnight for three nights on end I should be freed from the spell.'

'I am the man for you, then,' said he; 'I will take on hand to do it.'

Thereupon she brought him a pipe and tobacco, and he went into the room; but before long he heard a hammering and knocking on the outside of the door, and was told to open it 'I won't,' he said.

The next moment the door came flying in, and those outside along with it. They knocked him down, and kicked him, and knelt on his body till it came to midnight; but as soon as the cock crew they all disappeared. The Irishman was little more than alive by this time. As soon as daylight appeared the Princess came, and found him lying full length on the floor, unable to speak a word. She took a bottle, rubbed him from head to foot with something from it, and thereupon he was as sound as ever; but after what he had got that night he was very unwilling to try it a second time.

The Princess, however, entreated him to stay, saying that the next night would not be so bad, and in the end he gave in and stayed.

When it was getting near midnight he heard them ordering him to open the door, and there were three of them for every one that there had been the previous evening. He did not make the slightest movement to go out to them or to open the door, but before long they broke it up, and were in on top of him. They laid hold of him, and kept throwing him between them up to the ceiling, or jumping above him, until the cock crew, when they all disappeared. When day came the Princess went to the room to see if he was still alive, and taking the bottle put it to his nostrils, which soon brought him to himself. The first thing he said then was that he was a fool to go on getting himself killed for anyone he ever saw, and was determined to be off and stay there no longer, When the Princess learned his intention she entreated him to stay, reminding him that another night would free her from the spell. 'Besides,' she said, 'if there is a single spark of life in you when the day comes, the stuff that is in this bottle will make you as sound as ever you were.'

With all this the Irishman decided to stay; but that night there were three at him for every one that was there the two nights before, and it looked very unlikely that he would be alive in the morning after all that he got. When morning dawned, and the Princess came to see if he was still alive, she found him lying on the floor as if dead. She tried to see if there was breath in him, but could not quite make it out. Then she put her hand on his pulse, and found a faint movement in it. Accordingly she poured what was in the bottle on him, and before long he rose up on his feet, and was as well as ever he was. So that business was finished, and the Princess was freed from the spell.

The Princess then told the Irishman that she must go away for the present, but would return for him in a few days in a carriage drawn by four grey horses. He told her to 'be aisy,' and not speak like that to him. 'I have paid dear for you for the last three nights,' he said, 'if I have to part with you now;' but in the twinkling of an eye she had disappeared. He did not know what to do with himself when he saw that she was gone, but before she went she had given him a little rod, with which he could, when he pleased, waken the men who had been sleeping there, some of them for sixteen years.

After being thus left alone, he went in and stretched himself on three chairs that were in the room, when what does he see coming in at the door but a little fair-haired lad.

'Where did you come from, my lad?' said the Irishman.

'I came to make ready your food for you,' said he.

'Who told you to do that?' said the Irishman.

'My mistress,' answered the lad--'the Princess that was under the spell and is now free.'

By this the Irishman knew that she had sent the lad to wait on him. The lad also told him that his mistress wished him to be ready next morning at nine o'clock, when she would come for him with the carriage, as she had promised. He was greatly pleased at this, and next morning, when the time was drawing near, went out into the garden; but the little fair-haired lad took a big pin out of his pocket, and stuck it into the back of the Irishman's coat without his noticing it, whereupon he fell sound asleep.

Before long the Princess came with the carriage and four horses, and asked the lad whether his master was awake. He said that he wasn't. 'It is bad for him,' said she, 'when the night is not long enough for him to sleep. Tell him that if he doesn't meet me at this time to-morrow it is not likely that he will ever see me again all his life.'

As soon as she was gone the lad took the pin out of his master's coat, who instantly awoke. The first word he said to the lad was, 'Have you seen her?'

'Yes,' said he, 'and she bade me tell you that if you don't meet her at nine o'clock to-morrow you will never see her again.'

He was very sorry when he heard this, and could not understand why the sleep should have fallen upon him just when she was coming. He decided, however, to go early to bed that night, in order to rise in time nest morning, and so he did. When it was getting near nine o'clock he went out to the garden to wait till she came, and the fair-haired lad along with him; but as soon as the lad got the chance he stuck the pin into his master's coat again and he fell asleep as before. Precisely at nine o'clock came the Princess in the carriage with four horses, and asked the lad if his master had got up yet; but he said 'No, he was asleep, just as he was the day before.' 'Dear! dear!' said the Princess, 'I am sorry for him. Was the sleep he had last night not enough for him? Tell him that he will never see me here again; and here is a sword that you will give him in my name, and my blessing along with it.'

同类推荐
  • 难提释经

    难提释经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘理趣六波罗蜜多经

    大乘理趣六波罗蜜多经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 忆平泉杂咏 忆春耕

    忆平泉杂咏 忆春耕

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说弥勒下生成佛经

    佛说弥勒下生成佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 偶作寄朗之

    偶作寄朗之

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 一笑春花

    一笑春花

    一份真情何所依?笑泪福祸悲欢离,春意缱绻人微悸,花开叶落子自惜。一朝穿了,醒来时,美人说:“给我打,往死里打···”至此开始一连串的倒霉事件,卷入各种漩涡。装穷乞丐男笑眼如花,似真似假地说:“我可以把自己赔给你!”双重人格大BOSS冰山化温水,柔情款款地说:“你说过的,你以后只嫁我……”……几番欢喜几番愁,谁人得意谁人忧?鞭打、中毒、上断头台、被扔大江……多遇波折,几次生死,女主苦笑连连。在这个异世,她当如何生存?在情感漩涡,她当何去何从?
  • 五郎八卦棍口诀

    五郎八卦棍口诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Ecclesiazusae

    The Ecclesiazusae

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 网游之疾风剑士

    网游之疾风剑士

    高攻高血的战士,拥有了永久增加速度的急速天赋,靠着极品的加速装备将速度优势发挥到极致,成为游戏中出手最快的近战职业。体验虚拟游戏争霸那酣畅淋漓的战斗快感,看一个原本平凡的人,变成纵横黑白两道,网游内外的超级霸主!
  • 植物大戰喪尸

    植物大戰喪尸

    植物大戰喪尸宫乐:18岁,南阳大学的一名学生,人长得很高,却不帅,反而有点丑。今天是星期天他在家玩植物大战僵尸6(第六版本),因为新出了许多植物和僵尸,在家狂玩!宫乐是个植物大战僵尸的狂热粉丝。2312年,T病毒爆发,全世界一百二十多亿人中一大半成了丧尸。宫乐因和激浪水洒在插座里被电死后重生在了一个宅男身上当然也获得了植物大战僵尸系统,否则那是送死。让我们看看宫乐是怎么活在这个世界的吧!
  • 等待花开之阴谋绝恋

    等待花开之阴谋绝恋

    她,莫名其妙的出现。不知因谁而生,不知因谁而去。她的命运到底如何撰写?到底是由她自己决定;还是..早就命中注定?而他,谁是了解她的命运的那个人。谁又是能掌控她的人?是他还是她?这一切的一切,到底是因为什么?谁操控这一切?谜底到底如何解开?
  • 逆推时代

    逆推时代

    夏羽凡,一个屌丝中的战斗机,穷逼中的拖拉机,在举行婚礼当天,准新娘的前男友大闹婚礼现场,然后就跟许多脑残剧一样,在前男友流下了几滴悔恨的泪水,新娘就这样跟前男友裸奔而去,只剩夏羽凡独自唱着一千个伤心的理由。故事由此展开:且看夏羽凡如何屌丝逆袭,走上人生巅峰,迎娶美娇娘。
  • 期待感动(一生必读名家精品)

    期待感动(一生必读名家精品)

    集中外名家美文之精粹,好书是来自伟大心灵的宝贵血脉,让我们的精神生命得以延续更生。在人生无以反复的过程中,只有那些历史上最具天赋的作家才能使我们的灵魂受到一次又一次的震撼,只有那些超越了时空的经典文字才能把无数的智慧和美好对比着愚昧和丑陋一起呈现给我们,指引着我们远离浮华虚空。
  • 无上武道

    无上武道

    一个来自地球的灵魂,融合在大荒世界的少年身上,逆转命运,武破桎梏,誓要成为天地至尊!
  • 重生之召唤千军

    重生之召唤千军

    古盘龙大陆,乃是召唤师纵横的世界,被雷劈中穿越的寒澈,被人冒认为北城世家的表少爷,却意外的,开启了封印已久的召唤宝典,成为了一名光荣的召唤师!英灵召唤,可通过召唤宝典召唤异世界死去的英灵战将,拥有死前的战力,并且每一个英灵战将也可成为召唤师,建立召唤契约,当别人为召唤契约而头疼时,寒澈却要为养百将千军的花销而头疼不已!一个人,也可争霸世界,因为他能召唤千军!