登陆注册
18782200000124

第124章 CHAPTER XX.(7)

In 1663, "the right honourable (and deservedly to be praised and admired) Edward Somerset, Marquis of Worcester," published a quaint volume entitled "A Century of the Names and Scantlings of such Inventions as at present I can call to mind to have tried and perfected, which (my former notes being lost) I have, at the instance of a powerful friend, endeavoured to set down in such a way as may sufficiently instruct me to put any of them in practice." Amongst these are enumerated false decks, such as in a moment should kill and take prisoners as many as should board the ship, without blowing her up, and in a quarter of an hour's time should recover their former shape without discovering the secret; a portable fortification, able to contain five hundred men, which in the space of six hours might be set up, and made cannon-proof; a dexterous tinder-box which served as a pistol, and was yet capable of lighting a fire or candle at any hour of the night without giving its possessor the trouble of stretching his hand from bed; a lock, the ways of opening which might be varied ten millions of times, but which on a stranger touching it would cause an alarm that could not be stopped, and would register what moneys had been taken from its keeping; a boat which would work against wind and tide; with various other discoveries to the number of one hundred, all arrived at from mathematical studies.

The means of propelling a boat against such disadvantages, to which the Marquis of Worcester alludes, was in all probability by steam-power. This he described as "an admirable and most forcible way to drive up water by fire," the secret of which he is believed to have first discovered. [Before the century was concluded, Captain Savery contrived a steam-engine which was certainly the first put to practical uses. It has been stated that he owed the knowledge of this invention to hints conveyed in Lord Worcester's little volume.] In the preface to his little book, the marquis states he had sacrificed from six to seven hundred thousand pounds in bringing his various inventions to perfection; after which it is satisfactory to find he derived some profit from one of them, conceived, as he says, "by heavenly inspiration." This was a water-engine for drying marsh-lands and mines, requiring neither pump, suckers, barrels, bellows, nor external nor additional help, save that afforded from its own operations. This engine Sorbiere describes as one of the most curious things he had a mind to see, and says one man by the help of this machine raised four large buckets full of water in an instant forty feet high, through a pipe eight inches long. An act of parliament was passed enabling the marquis to reap the benefit and profit from this invention, subject to a tenth part which was reserved for the king and his heirs.

The Royal Society soon became one of the foremost objects of interest in the city. Foreigners of distinction were conducted to its rooms that they might behold the visible signs of knowledge it could proudly boast; and women of culture were admitted to hear the lectures its members delivered.

Amongst these latter may be mentioned the eccentric Duchess of Newcastle; a lady who dressed her footmen in velvet coats, habited herself in antique gowns, wrote volumes of plays and poetry, desired the reputation of learning, and indulged in circumstances of pomp and state. Having expressed her desire to be present at one of the meetings of the Royal Society, the council prepared to receive her, not, it must be admitted, without some fear her extravagance would expose them to the ridicule of the town, and place them fit the mercy of ballad-mongers. So it happened one fair May-day, in the year 1667 a vast concourse of people had assembled to witness her arrival at Arundel House in the Strand, where the society held its meetings for some years after the burning of Gresham College. And she in good time reaching there, surrounded by her maids of honour, gentlemen in waiting, and lackeys, was met by the president, Viscount Brouncker, having his mace carried before him, and was conducted to the great room. When the meeting was over, various experiments were tried for her satisfaction; amongst others a piece of roasted mutton was turned into pure blood. The while she witnessed these sights, crowds of gallants gathered round her that they might catch and retain such fine things as fell from her lips; but she only cried out her wonder and admiration at all she saw; and at the end of her visit was conducted in state to her coach by several noble lords, notable amongst whom was a vastly pretty young man, Francis Seymour, fifth Duke of Somerset.

同类推荐
热门推荐
  • 历史与文化

    历史与文化

    在人类发展史上,曾经有许多灿烂辉煌的文明,他们推动人类的发展和进步,也给后人展示了极其丰富的文化内涵……本书分辉煌古中华、灿烂的世界文明、历史文化名人、文化的传承四大版块。
  • 伊相随

    伊相随

    木昆,一个一穷二白的应届毕业生,在一位位佳人的支持下,最终权贵逼人,抱得美人归。
  • 大道行远

    大道行远

    我从来没有想过要做一个什么样的人,我只想要随遇而安的活着。圣贤、前人的话很好听,但不中用,或许只在我身上不中用,我懒的要命,也懒得去听什么圣人云。仁义道德只在确定的时间地点才是伟大的,我没生错时间,但我挑错了地点,所以……
  • 苍天未死

    苍天未死

    千年道家传承,一遭化为幻梦。百岁算命神仙,布阵镇世白龙。十五岁少年匆匆打马过江湖,却被泥泞溅了一身。
  • 洞玄灵宝自然九天生神章经解义

    洞玄灵宝自然九天生神章经解义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 半度微凉穿越萌女最疯狂

    半度微凉穿越萌女最疯狂

    嘿咻…嘿咻……正在辛苦拖地的夏微凉,忽然不知踩到了什么,以迅雷不及掩耳之势飞快向门外的滑出去了……夏微凉醒来后惊奇的发现她是穿越了,“小姐小姐,你不傻了?”哦买雷滴嘎嘎!什么情况嘛!难道她还穿越到一个傻子身上了?想我夏微凉那可是人见人爱,花见花开,车见车爆胎的厉害角色呢!(PS:没文化真可怕……)(夏微凉暴怒:我那是呆到深处自然萌好不好!!)“微凉,你来解释一下‘未雨绸缪’的意思。”喂鱼抽猫?为什么要抽猫啊?她眼珠子一转,道:“我知道我知道,就是喂鱼之前先把猫抽一顿,因为怕猫会偷吃。”
  • 总裁毒宠:天价女佣

    总裁毒宠:天价女佣

    昔日的恋人,深深地伤害了她,为了挽救奶奶的生命、还有偿还弟弟的赌债,她甘愿成为他的出气筒。当爱转为恨,变为绝望,这个世界还有什么值得期待?当匕首划过手腕经脉,她知道自己终于可以解脱了……
  • 叶子上的阳光

    叶子上的阳光

    步入初中时代的学生叶空城,是否能够按照自己的曾经的憧憬的道路,走向更美好的未来?还是一路波折,起起跌跌,只能放弃自己的梦想?是怀着梦想前进还是弃着梦想停留?打开书,一起走进叶空城的世界……
  • 江渔

    江渔

    “你的眼,是散落繁星的海!”这是顾希言第一次遇见江鱼时的情景。……柳丝落幕时,花火飘远去,一生中我们会遇见多少人,又能与其中几人有约?——谁都不得而知。
  • 最威武的人

    最威武的人

    在一个村庄中,方光华出国学习回来以后,跟随父亲外出打猎,无意间碰到了一名日军狙击手,等他回到家后,又发现自己的母亲被汉奸杀害,于是他在老张的指引下,参加了八路军,随后便开始了他的传奇故事。