登陆注册
18782200000019

第19章 CHAPTER III.(3)

Knight made it known to the public he would be at home on Wednesdays and Thursdays, from two till six of the clock; and if any person of quality should send for him he would wait upon them at their lodgings. The disease must indeed have been rife: week after week those afflicted continued to present themselves, and we read that, towards the end of July, "notwithstanding all discouragements by the hot weather and the multitude of sick and infirm people, his majesty abated not one of his accustomed number, but touched full two hundred: an high conviction of all such physicians, surgeons, and apothecaries that pretend self-preservation when the languishing patient requires their assistance." Indeed, there were some who placed boundless faith in the king's power of healing by touch; amongst whom was one Avis Evans, whom Aubrey, in his "Miscellanies," records "had a fungus nose, and said it was revealed to him that the king's hand would cure him. And at the first coming of King Charles II. into St. James's Park, he kissed the king's hand, and rubbed his nose with it, which disturbed the king, but cured him."The universal joy which filled the nation at the restoration of his majesty was accompanied, as might be expected, by bitter hatred towards the leaders of Republicanism, especially towards such as had condemned the late king to death. The chief objects of popular horror now, however, lay in their graves; but the sanctity of death was neither permitted to save their memories from vituperation nor their remains from moltestation.

Accordingly, through many days in June the effigy of Cromwell, which had been crowned with a royal diadem, draped with a purple mantle, in Somerset House, and afterwards borne with all imaginable pomp to Westminster Abbey, was now exposed at one of the windows at Whitehall with a rope fixed round its neck, by way of hinting at the death which the original deserved. But this mark of execration was not sufficient to satisfy the public mind, and seven months later, on the 30th of January, 1661, the anniversary of the murder of Charles I., the bodies of Oliver Cromwell, Henry Ireton, and John Bradshaw were taken from their resting places in Westminster Abbey, and drawn on hurdles to Tyburn, the well-known site of public executions. "All the way the universal outcry and curses of the people went along with them," says MERCURIUS PUBLICUS. "When these three carcasses arrived at Tyburn, they were pulled out of their coffins, and hanged at the several angles of that triple tree, where they hung till the sun was set; after which they were taken down, their heads cut off; and their loathsome trunks thrown into a deep hole under the gallows. The heads of those three notorious regicides, Oliver Cromwell, John Bradshaw, and Ireton are set upon poles on the top of Westminster Hall by the common hangman. Bradshaw placed in the middle (over that part where the monstrous high court of justice sat), Cromwell and his son-in-law Ireton on either side of Bradshaw."Before this ghastly execution took place, Parliament had brought to justice such offenders against the late king's government and life as were in its power. According to the declaration made by the king at Breda, a full and general pardon was extended to all rebellious subjects, excepting such persons as should be hereafter excepted by Parliament. By reason of this clause, some who had been most violent in their persecution of royalty were committed to the Tower before the arrival of his majesty, others fled from the country, but had, on another proclamation summoning them to surrender themselves, returned in hope of obtaining pardon. Thirty in all were tried at the Old Bailey before the Commissioners of Oyer and Terminer and a special jury of knights and gentlemen of quality in the county of Middlesex. Twenty-nine of these were condemned to death. The king was singularly free from desires of revenge; but many of his council were strangers to clemency, and, under the guise of loyalty to the crown, sought satisfaction for private wrongs by urging severest measures. The monarch, however, shrank from staining the commencement of his reign with bloodshed and advocated mercy. In a speech delivered to the House of Lords he insisted that, as a point of honour, he was bound to make good the assurances given in his proclamation of Breda, "which if I had not made," he continued, "I am persuaded that neither I nor you had now been here. I pray, therefore, let us not deceive those who brought or permitted us to come together; and I earnestly desire you to depart from all particular animosities and revenge or memory of past provocations." Accordingly, but ten of those on whom sentence of death had been passed were executed, the remainder being committed to the Tower. That they were not also hung was, according to the mild and merciful Dr. Reeves, Dean of Westminster, "a main cause of God's punishing the land" in the future time. For those destined to suffer, a gibbet was erected at Charing Cross, that the traitors might in their last moments see the spot where the late king had been executed. Having been half hung, they were taken down, when their heads were severed from their trunks and set up on poles at the south-east end of Westminster Hall, whilst their bodies were quartered and exposed upon the city gates.

同类推荐
  • The Brethren

    The Brethren

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 痰火点雪

    痰火点雪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青囊秘诀

    青囊秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谐铎

    谐铎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 坚牢地天仪轨

    坚牢地天仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 钱骞之变

    钱骞之变

    Somememories,aredoomedtobeuna11etocancel,Isjustlikesomepeople,isdoomedtobeuna11etosubstituteisthesame.有些记忆,注定无法抹去;就好比有些人,注定无法替代一样!什么叫真正的放下?就是有一天,当你再次面对你过往的难堪、你恼怒憎恨的人,心如止水,不再起心动念,坦然面对,一笑了之。即便别人在你面前,复述你过往种种不幸时,你仿佛是在听别人的故事,心里一丝涟漪都没有泛起。
  • 五彩女神

    五彩女神

    她是一个拥有蓝眸和神秘力量的女孩,时而冷漠,时而调皮,肩负重要使命。他对她亦师亦友,最终发展成恋人,却仍抵不过第三者插足,前世的恩怨,今世的情长,究竟谁才能与她携手同舟,且拭目以待!--情节虚构,请勿模仿
  • 西汉未央宫

    西汉未央宫

    本书介绍了西汉长安城、未央宫、汉长安城对秦都咸阳的继承与发展、汉长安城中的里、西汉上林苑、汉长安城附近的宫殿台观等内容。未央宫是长安城中最高大的宫殿,由萧何监督修建而成。未央宫规模之大、殿宇之盛,在当时达到了一个新的高峰。它以前殿为中心,向四面展开,宫殿布局协调大方、整齐美观。平面呈方形,东西长2150米,南北宽2250米,周长8800米;面积约5平方公里,占长安城总面积的七分之一,是当时长安城中最豪华的宫室,宫中设备应有尽有。
  • 重山烟雨诺

    重山烟雨诺

    苏伊诺一个什么都懂的逗B女,季曜沂一个一根筋的大好青年。携手经历了一些不敢想象的人生,出现了各种不忍直视的狗血桥段。从一个武功高强的高手,变成一个打架除了看就只能跑的逗B女,从一个天赋异禀的大好青年,变成快当配角的小男子。请看小女子和大,大,大豆腐的爱情和不同常人的人生。
  • 彼时年少,祭一场无妄之灾

    彼时年少,祭一场无妄之灾

    安宛颜回过头,看见简恩予向她走来。阳光定在他身后,她失落地转过脸,无限忧伤。他从阳光下走来,而她站在阴影中。他踏着金色光芒,身披绿色斜晖;而她心底如此灰暗,尘封着晦涩的灵魂。那些不为人知的过往,终于穿透心底的阴霾,并参杂着被捉弄的命运,一一席卷而来。
  • 本修罗战神

    本修罗战神

    一个修罗战神人生巅峰后穿越到另一个世界经历另一种生活
  • 一姐是怎样炼成的

    一姐是怎样炼成的

    佛不度我,我自成魔,我若成魔,天下无佛!!!主要讲述一个黑道大姐冷千寻的坎坷成长使,看她是怎样一步步,步入黑道,成为川三省叱诧风云的人物,又是怎样遇到了中国的地下皇帝谢浩扬,并和他有着怎样的感情,最终成为了中国的地下皇后。我早已放弃所有想哭的理由,因为我早已习惯活在无情的现实里头,人生要如何起头,改变又将如何起手,当活在泥沼中,又如何才能金盆洗手。
  • 私营公司成败1000问

    私营公司成败1000问

    本书从中外公司经营管理的过程中,选择成功和失败的真实案例,分析其中成功的原因,总结失败的教训,并通过问答的方式展现给读者,使读者从中受到启发。
  • 朽木不可雕

    朽木不可雕

    一种爱情,两个冤家,公主病遇木头男。一个倒追,一个逃跑,女追男也隔重山。
  • 贵女为尊

    贵女为尊

    她是21世纪独立女性,一朝穿越成原著中炮灰公主,她一步步成长,终成权倾朝野的女皇。她知晓这个王朝的所有秘密和阴谋,本想做一个设局者去观察这一切,却被带入局中。反派,穿越者,渣男,大Boss究竟谁是这个世界的王?无意间救下一个邪魅男子,却紧缠着她不放,“女皇,做我的身后的女人可好?”她嗤笑,“我需要的是一个能护我周全的男子,而你,与之背道而驰。”偏生是这个她瞧不过眼的男子,一次次的救她于危难之中,她的心也慢慢偏移。最终爱情破茧成蝶,两人放下一切恩怨纠缠游历天下,留下一段传世佳话。