登陆注册
18792400000025

第25章 Chelsea. A Room in More's House.(2)

MORE. I was the patron of those days, and know Those were but painted days, only for show. Then grieve not you to fall with him that gavethem: Generosis servis gloriosum mori. Dear Gough, thou art my learned secretary; You, Master Catesby, steward of my house; The rest like you have had fair time to grow In sun-shine of my fortunes. But I must tell ye, Corruption is fled hence with each man's office; Bribes, that make open traffic twixt the soul And netherland of hell, deliver up Their guilty homage to the second lords. Then, living thus untainted, you are well: Truth is no pilot for the land of hell.

[Enter a Servant.]

SERVANT. My lord, there are new lighted at the gate The Earls of Surrey and of Shrewsbury, And they expect you in the inner court.

MORE. Entreat their lordships come into the hall. [Exit Servant.]

LADY MORE. Oh, God, what news with them?

MORE. Why, how now, wife! They are but come to visit their old friend.

LADY MORE. Oh, God, I fear, I fear!

MORE. What shouldst thou fear, fond woman? Justum, si fractus illabatur orbis, inpavidum ferient ruinae. Here let me live estranged from great men's looks; They are like golden flies on leaden hooks.

[Enter the Earls, Downs with his mace, and Attendants.] SHREWSBURY. Good morrow, good Sir Thomas. [Kind salutations.]

SURREY. Good day, good madame.

MORE. Welcome, my good lords. What ails your lordships look so melancholy? Oh, I know; you live in court, and the court diet Is only friend to physic.

SURREY. Oh, Sir Thomas, Our words are now the kings, and our sad looks The interest of your love! We are sent to you From our mild sovereign, once more to demand If you'll subscribe unto those articles He sent ye th' other day: be well advised; For, on mine honor, lord, grave Doctor Fisher Bishop of Rochester, at the self same instant Attached with you, is sent unto the Tower For the like obstinacy: his majesty Hath only sent you prisoner to your house; But, if you now refuse for to subscribe, A stricter course will follow.

LADY MORE. Oh, dear husband! [Kneeling and weeping.]

BOTH DAUGHTERS. Dear father!

MORE. See, my lords, This partner and these subjects to my flesh Prove rebels to my conscience! But, my good lords, If I refuse, must I unto the Tower?

SHREWSBURY. You must, my lord; here is an officer Ready for to arrest you of high treason.

LADY MORE AND DAUGHTERS. Oh, God, oh, God!

ROPER. Be patient, good madam.

MORE. Aye, Downs, ist thou? I once did save thy life, When else by cruel riotous assault Thou hadst been torn in pieces: thou art reserved To be my summoner to yond spiritual court. Give me thy hand; good fellow, smooth thy face: The diet that thou drinkst is spic'd with mace, And I could ne'er abide it; 'twill not disgest, Twill lie too heavily, man, on my weak breast.

SHREWSBURY. Be brief, my lord, for we are limited Unto an hour. MORE. Unto an hour! tis well: The bell soon shall toll my knell.

LADY MORE. Dear loving husband, if you respect not me, Yet think upon your daughters.

[Kneeling.]

MORE. Wife, stand up; I have bethought me, And I'll now satisfy the king's good pleasure.

[Pointing to himself.]

BOTH DAUGHTERS. Oh, happy alteration! SHREWSBURY. Come, then, subscribe, my lord. SURREY. I am right glad of this your fair conversion.

MORE. Oh, pardon me! I will subscribe to go unto the Tower With all submissive willingness, and thereto add My bones to strengthen the foundation Of Julius Caesar's palace. Now, my lord, I'll satisfy the king, even with my blood; Now will I wrong your patience.--Friend, do thine office.

DOWNES. Sir thomas More, Lord Chancellor of England, I arrest you in the king's name of high treason.

MORE. Gramercies, friend. To a great prison, to discharge the strife Commenc'd twixt conscience and my frailer life, More now must march. Chelsea, adieu, adieu! Strange farewell! thou shalt ne'er more see More true, For I shall ne'er see thee more.--Servants, farewell.-- Wife, mar not thine indifferent face; be wise: More's widow's husband, he must make thee rise.-- Daughters....: --what's here, what's here? Mine eye had almost parted with a tear.-- Dear son, possess my virtue, that I ne'er gave.-- Grave More thus lightly walks to a quick grave.

ROPER. Curae leves loquuntur, ingentes stupent.

MORE. You that way in; mind you my course in prayer: By water I to prison, to heaven through air.

[Exeunt.]

同类推荐
热门推荐
  • 洪荒之创世宝典

    洪荒之创世宝典

    新人作品,努力不断更吧,但一定不太监。混沌魔神盘古,开天辟地。诞生了许许多多千奇百怪的事物,有热血沸腾的种族争霸,也有阴险狡诈的道统相争。而我们的主角则是以混沌魔神出身,结交盘古,相斗天道,渴望超脱。故事前期是介绍主角在混沌中的生活,开天之后利用神通穿越时空进入种种位面完善自己的本命法宝,最后重回洪荒参与天下之争。新手写作,不够严谨处希望多多原谅,提建议可以,但希望可以别乱喷,谢谢。故事中的情节有的是按照我自己的想法写的,和原著或者别处的资料不大一样,千万别较真啊!
  • 融入骨里:性冷医生前世妻

    融入骨里:性冷医生前世妻

    他是医科大学难得一见的高材生,妖美薄情,性冷如霜。她为他痴狂,死缠烂打。终于在一场酒后她有了他的孩子。婚后,他满眼都是她的缺点,空闲时喜欢欺她,逗她,惹她。三十余年后,他事业有成,堪称神医。而她却突然留下离奇遗书横死家中。至此,他纵有儿女相伴,也倍感寂寞。弥留之际,黑暗中一神秘声音问他:“下一世,你要什么?”他毫不思索道:“我要我的千里。”“即便她不爱你,你也愿吗?”“我愿!”
  • 半夏凉薄

    半夏凉薄

    永远,都是悲剧,欢乐的结局如此至少,嘘,别哭,我会难过的呦·····潇潇是新人作者,不太擅长说一些漂亮话,但是潇潇喜欢写书是不可牟定的。潇潇不求大家都喜欢潇潇的书,但是还是欢迎大家观看潇潇在兴趣部落里面的写过的或是刚写的小说,先发的是潇潇以前在兴趣部落里面写的,有吐槽,有感言,还有潇潇的首次作品,希望大家可以给潇潇一些支持。么么(* ̄3)(ε ̄*)
  • 拯救时空

    拯救时空

    叶星辰,林耀,彭彩儿,时洛,星月。五个不同性格的天才,经过选拔。一起进入ST特别行动小组,到底会擦出怎样火花呢?时空混乱的背后,究竟隐藏着什么呢?
  • 不死心不灭情

    不死心不灭情

    宿命燃烧的激情,冥冥中注定的期盼。数不尽繁华千种,望不穿情所归依。千丝万缕,百转柔肠,万里江山尘飞扬,笑语霓裳尽奢华。且归去,看青山隐隐,流水迢迢,望断天涯。暗香浮动、繁花落尽。花落之后,未必是安宁。不死心不灭情,刻骨铭心到如今。梦惊醒不了情,往事如烟挥不去。天长地久有时尽,此情绵绵无绝期,不是不灭情,是灭不了情!不是不死心,是死不了心!本书书友群:196078686。
  • 山贼三国

    山贼三国

    浅宅男一个,毕业告别。喝酒之后迷迷糊糊的就来到了东汉末年,这时候黄巾还没起义,董卓也没火烧洛阳,蔡文姬当然没被掳走,……抱歉,别想太多。我只是个小人物,没什么大志向,只想在山上当个幸福的山大王……
  • 高老头(语文新课标课外读物)

    高老头(语文新课标课外读物)

    现代中、小学生不能只局限于校园和课本,应该广开视野,广长见识,广泛了解博大的世界和社会,不断增加丰富的现代社会知识和世界信息,才有所精神准备,才能迅速地长大,将来才能够自由地翱翔于世界蓝天。否则,我们将永远是妈妈怀抱中的乖宝宝,将永远是温室里面的豆芽菜,那么,我们将怎样走向社会、走向世界呢?
  • 唉呀.亲爱的

    唉呀.亲爱的

    "为什么会喜欢男的?你在乎吗?你在乎是什么理由或者我的感情吗?你的问题只是充满厌恶和指责而已,所以我也不想说。"只想啊,扑到他的后背,摇晃他的身体,然后甜甜的在他耳边叫一句:唉呀,亲爱的!
  • 腹黑冷王,吃定天降王妃

    腹黑冷王,吃定天降王妃

    为了执行任务,她掉落在架空的王朝,并混入了王府,成为了王府上的丫鬟,本以为能低调的寻找到返回现代的方法,却不料,竟招惹上了当朝妖孽王爷,总是被摁着高调打屁股!他腹黑狡诈,不能招惹。她火爆坚强,却偏偏被他视如猎物,誓死不肯放手……宫廷斗争,机关阴谋,她随着他在深宫中沉沉浮浮,最终尘埃落定,只是,当两人心意相通时,她却寻到了返回现代的方法……为了留住她,他只能将她逼入洞房:“王妃,我们一起生个娃!”【情节虚构,请勿模仿】
  • 蓝莲若泪

    蓝莲若泪

    很久很久以前,我爱过一个人,他说他爱我,我信了·····我完成了我的承诺,你呢?