登陆注册
18912400000005

第5章

35. Secondly , suppose in the adjacent figures NP represent an eye duly framed and retaining its natural figure. In Fig. 1 the rays falling nearly parallel on the eye, are by the crystalline AB refracted, so as their focus or point of union F falls exactly on the retina: but if the rays fall sensibly diverging on the eye, as in Fig. 2, then their focus falls beyond the retina: or if the rays are made to converge by the lens QS before they come at the eye, as in Fig. 3, their focus F will fall before the retina. In which two last cases it is evident fromt [ sic ] the foregoing section that the appearance of the point Z is confused. And by how much the greater is the convergency, or divergency, of the rays falling on the pupil, by so much the farther will the point of their reunion be from the retina, either before or behind it, and consequently the point Z will appear by so much the more confused. And this, by the bye, may shew us the difference between confused and faint vision. Confused vision is when the rays proceedings from each distinct point of the object are not accurately recollected in one corresponding point on the retina, but take up some space thereon, so that rays from different points become mixed and confused together. This is opposed to a distinct vision, and attends near objects. Faint vision is when by reason of the distance of the object or grossness of the interjacent medium few rays arrive from the object to the eye. This is opposed to vigorous or clear vision, and attends remote objects. But to return.

36. The eye, or (to speak truly) the mind, perceiving only the confusion itself, without ever considering the cause from which it proceeds, doth constantly annex the same degree of distance to the same degree of confusion.

Whether that confusion be occasioned by converging or by diverging rays, it matters not. Whence it follows that the eye viewing the object Z through the glass QS (which by refraction causeth the rays ZQ, ZS, etc., to converge)should judge it to be at such a nearness at which if it were placed it would radiate on the eye with rays diverging to that degree as would produce the same confusion which is now produced by converging rays, i.e. would cover a portion of the retina equal to DC (vid. Fig. 3 supra ).

But then this must be understood (to use Dr. Barrow's phrase) seclusis prænotionibus et præjudiciis , in case we abstract from all other circumstances of vision, such as the figure, size, faintness, etc. of the visible objects; all which do ordinarily concur to form our idea of distance, the mind having by frequent experience observed their several sorts or degrees to be conneted with various distances.

37 It plainly follows from what hath been said that a person perfectly purblind ( i.e. that could not see an object distinctly but when placed close to his eye) would not make the same wrong judgment that others do in the forementioned case. For to him greater confusions constantly suggesting greater distances, he must, as he recedes from the glass and the object grows more confused, judge it to be at a farther distance, contrary to what they do who have had the perception of the objects growing more confused connected with the idea of approach.

38. Hence also it doth appear there may be good use of computation by lines and angles in optics; not that the mind judgeth of distance immediately by them, but because it judgeth by somewhat which is connected with them, and to the determination whereof they may be subservient. Thus the mind judging of the distance of an object by the confusedness of its appearance, and this confusedness being greater or lesser to the naked eye, according as the object is seen by rays more or less diverging, it follows that a man may make use of the divergency of the rays in computing the apparent distance, though not for its own sake, yet on account of the confusion with which it is connected. But, so it is, the confusion itself is entirely neglected by mathematicians as having no necessary relation with distance, such as the greater or lesser angles of divergency are conceived to have.

And these (especially for that they fall under mathematical computation)are alone regarded in determining the apparent places of objects, as though they were the sole and immediate cause of the judgments the mind makes of distance. Whereas, in truth, they should not at all be regarded in themselves, or any otherwise, than as they are supposed to be the cause of confused vision.

同类推荐
热门推荐
  • 糜飱

    糜飱

    [不是阴影哟是黑色的光]世人都在将本求利,我却早早断送了自己。飱sun一声,晚餐之意觋xi二声,古称男性巫师
  • 懒懒王妃是杀手

    懒懒王妃是杀手

    她是一个顶尖全能的职业杀手,在一次任务中被陨石砸中,在经过无边的黑暗后,她落到了他的怀中。怀疑,误会,她毅然离开。当她再次出现时,却是光明正大为了他而去。爱他,不顾一切。为他,一屠他国!他说“你恐怕就是最懒的王妃了!不过却也是我这辈子唯一的王妃!只有你一人!”
  • 独步天下:一世独宠

    独步天下:一世独宠

    前世,被好友背叛,一朝穿越,竟穿到了女尊,还遇到了自己想一辈子宠着他,爱着的人,什么?他竟然……冷漠的女王爷,遇到了喜欢的人,瞬间化为温柔如水的人
  • 跟我吃不得痛风

    跟我吃不得痛风

    本书由痛风防治专家张明医生等人精心编著而成。全书共分七章,依此论述了“怪病”痛风的流行病学及遗传倾向;痛风的发病机制;痛风的诊断和鉴别;痛风的并发症;痛风的预防、保健及饮食原则;痛风患者的日常注意事项和动动原则等。并收集了几十种低嘌呤类的动、植物食物推荐给痛风患者食用。
  • 我家猫仙大人

    我家猫仙大人

    “少年我看你骨骼惊奇,是个练武奇才,维护世界和平的任务就交给你了。”“不干!”“让你撸啊撸上王者!”“这……考虑考虑!”“帮你泡妹子!”“维护世界和平一直是我最大的心愿!”林奇义正言辞的说道。
  • 制霸星空

    制霸星空

    李天傲,一个从南区司令家里叛逃出来的年轻人,以追求刺激,锻造自己为目标。在结识了王伟之后,做起了星际猎手这个冒险的工作。在和一个神秘的老人认识以后,老人对他进行了多次的锻炼,终于成功的激发了他的潜力,成了一个武艺高超的人。而阿伟带他结识了一个机器操作之王余强,他聪明的才智顺利的获得了真传。与伙伴完成了多起任务以后,也让他积累了大量的经验。当他满怀信心,想要击败星盗之王的时候....
  • 花都天王

    花都天王

    老头子问:“说说,你强在哪?”上官云咧嘴坏笑道:“我有‘三只眼’,看过的马上会,比孙悟空吃了才会牛逼多了。看他牛逼哄哄大是不爽,问:“武道一途永无止境,你虽然会一直修炼下去,但其他的呢?”上官云嘿嘿怪笑,道:“书读多了会读成书呆子,练武练多了,会练的满脑子肌肉,而我?嘿嘿……”老头子一瞪眼,哼道:“有屁就放,打什么哑谜?”上官云一仰脖子,很是邪气凛然的说道:“权利、金钱、美女,我都要!”
  • 直到寂寞碎落成海

    直到寂寞碎落成海

    爱情这种东西带着艳丽的毒,林蔻生中了毒,邵城昔染了剧毒,楚南远时常毒瘾发作。有生之年,无人幸免。
  • 相思了无益

    相思了无益

    明嘉靖十六年,苏州城,观前街,陆羽茶社。今天是九月初三,茶社里别于以往的清雅闲散,气氛有些凝重。往日里从早上就开始熙熙攘攘,进进出出的茶社显得冷清了许多。不少常客刚刚走上茶社门前的台阶,就被告知“本店今日包场,不接待散客。”--情节虚构,请勿模仿
  • 我们的最后

    我们的最后

    家庭不幸,邻家大哥哥呵护有加,长大后在于男神,邻家哥哥也再遇娃娃亲,阴差阳错,四人终究该何去何从--情节虚构,请勿模仿