登陆注册
18950300000007

第7章

But on the other side that infection which is from books of controversy in religion is more doubtful and dangerous to the learned than to the ignorant; and yet those books must be permitted untouched by the licenser. It will be hard to instance where any ignorant man hath been ever seduced by papistical book in English, unless it were commended and expounded to him by some of that clergy: and indeed all such tractates, whether false or true, are as the prophecy of Isaiah was to the eunuch, not to be UNDERSTOOD WITHOUT A GUIDE. But of our priests and doctors how many have been corrupted by studying the comments of Jesuits and Sorbonists, and how fast they could transfuse that corruption into the people, our experience is both late and sad. It is not forgot, since the acute and distinct Arminius was perverted merely by the perusing of a nameless discourse written at Delft, which at first he took in hand to confute.

Seeing, therefore, that those books, and those in great abundance, which are likeliest to taint both life and doctrine, cannot be suppressed without the fall of learning and of all ability in disputation, and that these books of either sort are most and soonest catching to the learned, from whom to the common people whatever is heretical or dissolute may quickly be conveyed, and that evil manners are as perfectly learnt without books a thousand other ways which cannot be stopped, and evil doctrine not with books can propagate, except a teacher guide, which he might also do without writing, and so beyond prohibiting, I am not able to unfold, how this cautelous enterprise of licensing can be exempted from the number of vain and impossible attempts. And he who were pleasantly disposed could not well avoid to liken it to the exploit of that gallant man who thought to pound up the crows by shutting his park gate.

Besides another inconvenience, if learned men be the first receivers out of books and dispreaders both of vice and error, how shall the licensers themselves be confided in, unless we can confer upon them, or they assume to themselves above all others in the land, the grace of infallibility and uncorruptedness? And again, if it be true that a wise man, like a good refiner, can gather gold out of the drossiest volume, and that a fool will be a fool with the best book, yea or without book; there is no reason that we should deprive a wise man of any advantage to his wisdom, while we seek to restrain from a fool, that which being restrained will be no hindrance to his folly. For if there should be so much exactness always used to keep that from him which is unfit for his reading, we should in the judgment of Aristotle not only, but of Solomon and of our Saviour, not vouchsafe him good precepts, and by consequence not willingly admit him to good books; as being certain that a wise man will make better use of an idle pamphlet, than a fool will do of sacred Scripture.

'Tis next alleged we must not expose ourselves to temptations without necessity, and next to that, not employ our time in vain things. To both these objections one answer will serve, out of the grounds already laid, that to all men such books are not temptations, nor vanities, but useful drugs and materials wherewith to temper and compose effective and strong medicines, which man's life cannot want. The rest, as children and childish men, who have not the art to qualify and prepare these working minerals, well may be exhorted to forbear, but hindered forcibly they cannot be by all the licensing that Sainted Inquisition could ever yet contrive.

Which is what I promised to deliver next: that this order of licensing conduces nothing to the end for which it was framed; and hath almost prevented me by being clear already while thus much hath been explaining. See the ingenuity of Truth, who, when she gets a free and willing hand, opens herself faster than the pace of method and discourse can overtake her.

It was the task which I began with, to show that no nation, or well-instituted state, if they valued books at all, did ever use this way of licensing; and it might be answered, that this is a piece of prudence lately discovered. To which I return, that as it was a thing slight and obvious to think on, so if it had been difficult to find out, there wanted not among them long since who suggested such a course; which they not following, leave us a pattern of their judgment that it was not the rest knowing, but the not approving, which was the cause of their not using it.

同类推荐
热门推荐
  • 灭绝神灵的异界使者

    灭绝神灵的异界使者

    这是一个神奇的位面,数百年前诸神与魔王的战争告一段落,大陆上的众多生灵得到了足以安全发展的机会,但是某一天一个存在降临在了这个世界,掀起了轩然大波,看他如何揭示诸神的真正面目,看他如何一步步的重回巅峰,重掌弑神的刀锋。(本作品有诸多的动漫游戏人物友情参演,这是个会让你感到惊喜的世界哦)---作者表示好像把书名起的很像YY文了,希望大家只看内容忘了书名吧
  • 我遗失的不止是爱情

    我遗失的不止是爱情

    嘿,我们来玩石头剪刀布,好不好。”“石头,剪刀,布……呵呵,我赢了”“再来一局,布……,快出剪子啊……愣啥神呢?”那时候,我们的世界多么的单纯简单,简单的就像石头、剪子、布一样,就是这么个定律,谁都不会违规,多幼稚,多美好。现在呢?我慢慢地变成了自己曾经不懂的人,那些杂糅的成长催化一个这样的我。对不起,是我不听劝阻,执意重走那条熟悉、陌生的记忆之路。我踏着那条路,寻找亲情、邂逅友情、丢失爱情。我现在所站的地方,正轻轻落着太阳雨,但我还是忍不住笑起来,仿佛你们都还在,我在回忆里等你,有一段记忆等的就是花开的声音。
  • 忧乐天下:范仲淹传

    忧乐天下:范仲淹传

    范仲淹是北宋著名的政治家和文学家,他有两句重要的格言:一是“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”;二是“为官公罪不可无,私罪不可有”。至今仍有重要警示意义。后一句做官必须坚持原则,不怕得罪皇帝和上级,不怕得“公罪”,但务求清白,决不能贪赃枉法之类。本传系统叙述范仲淹生平,赞扬其高尚人格,又细致分析《岳阳楼记》等文学成就,文字也较为生动。——文史专家王曾瑜作者在颇具把控力的激情叙述下,将范仲淹跌宕起伏的人生经历及精神境界给予真实深入的文学再现。为避免写成“资料开会”,作者追寻传主一生的踪迹,历9省市29地现场采访,力求穿越时空与传主进行心灵对话,独特感受与深切认知尽在字里行间。
  • 君弑苍穹

    君弑苍穹

    上古星辰,君谪一脉,尊恒用计于苍穹变嗜杀君谪。苍穹之变,君谪一脉,君谪之子君弑于守护者维斯逃入下界修真人界。
  • 庚道集

    庚道集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 告诉自己:考试不怕

    告诉自己:考试不怕

    如果你考试成绩不佳,并由此而产生面对考试的畏难情绪,甚至焦虑心理……告诉你:考试并不可怕!只要你做好了考前的心理准备、保持身体健康,掌握临场发挥的有效技巧,那么,你就能抛开压力,从容应考。如果你基础知识不牢,并由此产生考场上的不自信,甚至心里慌张…… 告诉你:考试并不可怕,只要你掌握了良好的学习方法、提高听课效率,在知识点的学懂、学透、学精上下工夫,并改变弱势学科,那么,你就能信心百倍地获取高分。
  • 冰魂域

    冰魂域

    苏泓重伤之下,坠入深潭,意外来到一座洞府;洞府之中有池,晕,池中还有一沉睡万年的赤条条萌妹子,她居然吸收了苏泓的血,一变而成一位僵尸萌女王,从此屁颠屁颠地跟着苏泓。-------------------------------一万年前,紫金神龙在弥留之际以自己的血肉改造了众多凡人的身体,使他们具有了修炼的资质。从此在这片大地上,仙、魔、妖、鬼如雨后春笋般崛起,更有强大而神秘的血族。-------------------------------慢热型小说,越来越精彩,请大家支持啊,推荐啊收藏啊喷过来吧,神啊!
  • 我们的爱情

    我们的爱情

    朱成怡是一个东北乡村长大的男孩,从小有着远大的志向并且和凤顺在一起长大,奈何凤顺离开了村庄去了大都市,朱成怡后来决心去大都市找凤顺,他带着对凤顺的想念去到了大都市。这样的他如何在大都市里艰辛的挣扎以及他的爱情最终是一个怎样的结果?
  • 哥伦布

    哥伦布

    克里斯托弗·哥伦布(Christopher Columbus,1451-1506),中世纪热那亚共和国航海家,美洲新大陆的发现者,开辟了横渡大西洋到美洲的航路,证明了大地球形说的正确性。哥伦布1451年8月10日出生在意大利,自幼热爱航海冒险。他读过《马可·波罗游记》,十分向往印度和中国。
  • 第五次牵手

    第五次牵手

    钢城,顾名思义,一座炼钢的城。那些年,这座城里的孩子从出生就比别的地方的孩子要优越些,因为首先他们出生的地方是城,其次钢铁工人的孩子生活总是宽裕些,学习和未来的压力也要小一些,毕竟实在不行了可以上个自己的技校,继续当一名光荣的钢铁工人。所以这里的学校好像少了许多学习的气氛,但也正是少了这一点书海无崖苦作舟的气氛,让这里的学校和孩子们更加的鲜活,更加的可爱。爱,一个人类史上最恒久的话题,真爱,一个令人向往,却又不知为何物的东西。一个被人说是永远长不大的男孩,从情窦初开时便怀着一颗诗人的心,用了30年时间去探寻真爱,他不后悔,因为他要用毕生去寻找他的真爱。生活不止眼前的苟且,还有诗和远方……