登陆注册
19052400000031

第31章 THE UNDERTAKERS(7)

They came out of little creeks one after another, as the logs come down in the Rains. When the river rose they rose also in companies from the shoals they had rested upon; and the falling flood dragged them with it across the fields and through the Jungle by the long hair. All night, too, going North, I heard the guns, and by day the shod feet of men crossing fords, and that noise which a heavy cart-wheel makes on sand under water;and every ripple brought more dead. At last even I was afraid, for I said: "If this thing happen to men, how shall the Mugger of Mugger-Ghaut escape?" There were boats, too, that came up behind me without sails, burning continually, as the cotton-boats sometimes burn, but never sinking.""Ah!" said the Adjutant. "Boats like those come to Calcutta of the South. They are tall and black, they beat up the water behind them with a tail, and they----""Are thrice as big as my village. MY boats were low and white;they beat up the water on either side of them" and were no larger than the boats of one who speaks truth should be.

They made me very afraid, and I left water and went back to this my river, hiding by day and walking by night, when I could not find little streams to help me. I came to my village again, but I did not hope to see any of my people there. Yet they were ploughing and sowing and reaping, and going to and fro in their fields, as quietly as their own cattle.""Was there still good food in the river?" said the Jackal.

"More than I had any desire for. Even I--and I do not eat mud--even I was tired, and, as I remember, a little frightened of this constant coming down of the silent ones. I heard my people say in my village that all the English were dead; but those that came, face down, with the current were NOT English, as my people saw. Then my people said that it was best to say nothing at all, but to pay the tax and plough the land. After a long time the river cleared, and those that came down it had been clearly drowned by the floods, as I could well see; and though it was not so easy then to get food, I was heartily glad of it.

A little killing here and there is no bad thing--but even the Mugger is sometimes satisfied, as the saying is.""Marvellous! Most truly marvellous!" said the Jackal. "I am become fat through merely hearing about so much good eating.

And afterward what, if it be permitted to ask, did the Protector of the Poor do?""I said to myself--and by the Right and Left of Gunga! I locked my jaws on that vow--I said I would never go roving any more.

So I lived by the Ghaut, very close to my own people, and I watched over them year after year; and they loved me so much that they threw marigold wreaths at my head whenever they saw it lift. Yes, and my Fate has been very kind to me, and the river is good enough to respect my poor and infirm presence; only----""No one is all happy from his beak to his tail," said the Adjutant sympathetically. "What does the Mugger of Mugger-Ghaut need more?""That little white child which I did not get," said the Mugger, with a deep sigh. "He was very small, but I have not forgotten.

I am old now, but before I die it is my desire to try one new thing. It is true they are a heavy-footed, noisy, and foolish people, and the sport would be small, but I remember the old days above Benares, and, if the child lives, he will remember still. It may be he goes up and down the bank of some river, telling how he once passed his hands between the teeth of the Mugger of Mugger-Ghaut, and lived to make a tale of it. My Fate has been very kind, but that plagues me sometimes in my dreams--the thought of the little white child in the bows of that boat."He yawned, and closed his jaws. "And now I will rest and think.

Keep silent, my children, and respect the aged."He turned stiffly, and shuffled to the top of the sand-bar, while the Jackal drew back with the Adjutant to the shelter of a tree stranded on the end nearest the railway bridge.

同类推荐
热门推荐
  • 混沌世界

    混沌世界

    《混沌世界》汇集了作家赵本夫历年的中长篇小说力作,作品有长篇小说《混沌世界》,中篇小说《在寂静的河道上》《杂木林的呼唤》《林楠子》等。
  • 黑夜涅影

    黑夜涅影

    月夜之下,一群被称作暴涅的食人魔种活跃在海定市各个角落,他们吃人肉,饮人血。而关于暴涅的出现却是一个神秘组织散布的病毒。智道,一个拥有天才头脑的发明家,在挚友遇难后见到了发小林长,便相邀前往海定市一家新开的餐厅叙旧,谁知餐厅正是被通缉的暴涅所开。林长被暴涅啃食,生命垂危,同一时刻,一个黑衣人的出现使得整个事件拉开了序幕,智道的发小林长,被植入通缉暴涅的囬,成为半人半吸血鬼的存在,在那之后,林长为了弄清暴涅存在的原因,以及拯救同伴,黑夜涅影的传说就此展开……
  • 三国之大汉天下

    三国之大汉天下

    吾闻天下之大义,当混为一。昔有康、虞,今有强汉。明犯强汉者,虽远必诛!一位中华民族的优秀特种兵在执行任务后离奇晕倒,醒来却发现穿越到了汉末群雄割据的时代,附身在刘表长子刘琦身上。既然来了,就没打算活着回去。再兴汉室,传我华夏文明!愿我大汉处处有陈汤,愿人人都可以成为我大汉的冠军侯。
  • 红发异瞳:魔女太惑人

    红发异瞳:魔女太惑人

    她来自现代,灵魂却来到异世。父母素未谋面,身世更是迷离。一无所有,如何在乱世中扎根?直到,重新遇见,忍不了,放不下,没有办法,她太爱他。往日重现,异能回归。乃后,一个废物的崛起,使人们热议。真相也逐渐浮出水面。她消失五年,华丽回归,再次与他相恋,见证者们皆无法忘记。谁会想到,一个废物,其实是一个女龙王呢?那夺目的异瞳,象征了她的身份。她不做令自己后悔的事,她只做,令别人后悔的事。她的名字,叫钟月灵。
  • 逆出我态度

    逆出我态度

    一场大灾难侵袭全球,“方舟计划”受阻,‘逆战计划’开启,我们的主角墨云,却在‘逆战计划’开启两个月后为了亲人朋友,以及青梅竹马,而逃离‘死神’公司基地,与好友鲁尼,‘死神’公司的千金大小姐周清影,一同踏上了寻人归途,第一站便是死亡丛林,在这里他们又会遇到什么?死亡丛林之后又会遇到什么危机?‘逆战计划’的背后又隐藏着怎么样隐情?墨云能否找到亲人朋友,以及青梅竹马?与全世界为敌,战出我不屈逆态度。一切尽在,《逆出我态度》看墨云不安天命的逆态度。
  • 绝代西游

    绝代西游

    当人类再次愚昧无知的时候,国家主席黎世敏派遣玄奘法师再次去西天取经点化世人,于是,第二次西游诞生了......
  • 九重仙域

    九重仙域

    随心,随性,随缘,随遇而安。低头赌气,看到的只是脚下的一方寸土,抬头争气,看到的却是整个蓝天。
  • 龙瞳少年

    龙瞳少年

    雄狮在大地上大步流星,群山和沟壑延绵不尽,长弓强弩让天空充满黑暗,地平线上站着一个不羁的声影,他的背后还传来声声怒吼。金色的左眼带来光明,黑色的右眼却召唤黑暗,当巨龙展翅飞翔,黑暗就只能在角落里尖叫发抖。————出自《诸王·强者》
  • 大浪淘沙:首席执行官回忆录

    大浪淘沙:首席执行官回忆录

    80后的张飞是一个很单纯的学生,本想毕业后好好工作,平淡生活。没想到职场接连遇到危机,不仅受到排挤,而且几次被卷入公司重大事件的风波中;阴差阳错的刚进入股市,就遇到股市的大幅波动,连续失利,感情也受到重挫。张飞越挫越勇,通过努力和智谋,步步为营,化解危机,从职场小白和股市菜鸟成长为高层管理者和股市大咖,也收获了爱情。
  • 心灵甘泉·草叶集

    心灵甘泉·草叶集

    本书是长满美国大地的芳草,永远生气蓬勃并散发着诱人的芳香。它是惠特曼一生创作的总汇,也是美国诗歌史上一座灿烂的里程碑,开创了美国民族诗歌的新时代。读它,会引导我们对环境、历史、生命进行思索和咏叹,并指引我们的民主不断向前。