登陆注册
19052400000064

第64章 THE SPRING RUNNING(5)

When he could make himself heard through the pattering mud, he said: "What Man-Pack lair here by the marshes, Mysa? This is new Jungle to me.""Go north, then," roared the angry bull, for Mowgli had pricked him rather sharply. "It was a naked cow-herd's jest. Go and tell them at the village at the foot of the marsh.""The Man-Pack do not love jungle-tales, nor do I think, Mysa, that a scratch more or less on thy hide is any matter for a council. But I will go and look at this village. Yes, I will go.

Softly now. It is not every night that the Master of the Jungle comes to herd thee."He stepped out to the shivering ground on the edge of the marsh, well knowing that Mysa would never charge over it and laughed, as he ran, to think of the bull's anger.

"My strength is not altogether gone," he said. It may be that the poison is not to the bone. There is a star sitting low yonder." He looked at it between his half-shut hands. "By the Bull that bought me, it is the Red Flower--the Red Flower that I lay beside before--before I came even to the first Seeonee Pack! Now that I have seen, I will finish the running."The marsh ended in a broad plain where a light twinkled.

It was a long time since Mowgli had concerned himself with the doings of men, but this night the glimmer of the Red Flower drew him forward.

"I will look," said he, "as I did in the old days, and I will see how far the Man-Pack has changed."Forgetting that he was no longer in his own Jungle, where he could do what he pleased, he trod carelessly through the dew-loaded grasses till he came to the hut where the light stood.

Three or four yelping dogs gave tongue, for he was on the outskirts of a village.

"Ho!" said Mowgli, sitting down noiselessly, after sending back a deep wolf-growl that silenced the curs. "What comes will come.

Mowgli, what hast thou to do any more with the lairs of the Man-Pack?" He rubbed his mouth, remembering where a stone had struck it years ago when the other Man-Pack had cast him out.

The door of the hut opened, and a woman stood peering out into the darkness. A child cried, and the woman said over her shoulder, "Sleep. It was but a jackal that waked the dogs.

In a little time morning comes."

Mowgli in the grass began to shake as though he had fever.

He knew that voice well, but to make sure he cried softly, surprised to find how man's talk came back, "Messua! O Messua!""Who calls?" said the woman, a quiver in her voice.

"Hast thou forgotten?" said Mowgli. His throat was dry as he spoke.

"If it be THOU, what name did I give thee? Say!" She had half shut the door, and her hand was clutching at her breast.

"Nathoo! Ohe, Nathoo!" said Mowgli, for, as you remember, that was the name Messua gave him when he first came to the Man-Pack.

"Come, my son," she called, and Mowgli stepped into the light, and looked full at Messua, the woman who had been good to him, and whose life he had saved from the Man-Pack so long before.

She was older, and her hair was gray, but her eyes and her voice had not changed. Woman-like, she expected to find Mowgli where she had left him, and her eyes travelled upward in a puzzled way from his chest to his head, that touched the top of the door.

"My son," she stammered; and then, sinking to his feet: "But it is no longer my son. It is a Godling of the Woods! Ahai!"As he stood in the red light of the oil-lamp, strong, tall, and beautiful, his long black hair sweeping over his shoulders, the knife swinging at his neck, and his head crowned with a wreath of white jasmine, he might easily have been mistaken for some wild god of a jungle legend. The child half asleep on a cot sprang up and shrieked aloud with terror. Messua turned to soothe him, while Mowgli stood still, looking in at the water-jars and the cooking-pots, the grain-bin, and all the other human belongings that he found himself remembering so well.

"What wilt thou eat or drink?" Messua murmured. "This is all thine. We owe our lives to thee. But art thou him I called Nathoo, or a Godling, indeed?""I am Nathoo," said Mowgli, "I am very far from my own place.

I saw this light, and came hither. I did not know thou wast here.""After we came to Khanhiwara," Messua said timidly, "the English would have helped us against those villagers that sought to burn us. Rememberest thou?""Indeed, I have not forgotten."

"But when the English Law was made ready, we went to the village of those evil people, and it was no more to be found.""That also I remember," said Mowgli, with a quiver of his nostril.

"My man, therefore, took service in the fields, and at last--for, indeed, he was a strong man--we held a little land here.

It is not so rich as the old village, but we do not need much--we two."

"Where is he the man that dug in the dirt when he was afraid on that night?""He is dead--a year."

"And he?" Mowgli pointed to the child.

"My son that was born two Rains ago. If thou art a Godling, give him the Favour of the Jungle, that he may be safe among thy--thy people, as we were safe on that night."She lifted up the child, who, forgetting his fright, reached out to play with the knife that hung on Mowgli's chest, and Mowgli put the little fingers aside very carefully.

"And if thou art Nathoo whom the tiger carried away," Messua went on, choking, "he is then thy younger brother. Give him an elder brother's blessing.""Hai-mai! What do I know of the thing called a blessing?

I am neither a Godling nor his brother, and--O mother, mother, my heart is heavy in me." He shivered as he set down the child.

"Like enough," said Messua, bustling among the cooking-pots.

"This comes of running about the marshes by night.

Beyond question, the fever had soaked thee to the marrow."Mowgli smiled a little at the idea of anything in the Jungle hurting him. "I will make a fire, and thou shalt drink warm milk. Put away the jasmine wreath: the smell is heavy in so small a place."Mowgli sat down, muttering, with his face in his hands.

同类推荐
热门推荐
  • 末世之军火商人

    末世之军火商人

    不小心穿越了?没事反正我无牵无挂.....穿越到了末世?没事反正我有系统商店......本文稍微YY,绝对不后宫。有不少兄弟绝对不开创霸业由于是第一本书大家多多支持不要吐槽...本书练笔之作,绝不收费内容适合打生化类游戏的各位~~一大波极品枪支来袭
  • 绝不放过你

    绝不放过你

    本书精选作者近年发表在《今古传奇故事版》、《山海经》、《百花故事》等刊物上的故事作品,作品针砭时弊、抨击邪恶,讴歌真善美,题材、类型多样,或轻松幽默,或辛酸感人。
  • 天命龙仙

    天命龙仙

    问世间谁人无忧,唯神仙逍遥无忧。修成大罗金仙可居于大罗天,不老不死永生不灭,仙境极乐无所忧愁,天灵根可统御天下光明万物,有此灵根定有不凡,可受天之命,成为王之龙仙。
  • 雷霆战机之中流砥柱

    雷霆战机之中流砥柱

    联合纪元337年,曾被视为地球噩梦的星盟突然出现在太阳系外并且以光的速度不断向地球突进。地球除了战斗已经无路可走。机甲战神、太空战机以及太空原种……一面是对于地球之外高能科技的顽抗,一面是地球军方内部的尔虞我诈。当虫洞效应、平行空间、时间流层以及基因重组等等问题与这场战争搭上边后,一切便已经不再那样简单。是全星球人类的热血,还是仅仅是一个人的野心?
  • 穿越之王妃凶猛

    穿越之王妃凶猛

    她是一个孤女,没有名字,仅有一个代号,从她懂事那刻起,她就不知道什么叫眼泪,枪是她的玩具,毒药是她的武器,她既有一招毙命的实力,也有医白骨的能力。一朝穿越,竟被说成是烂鞋,不给他们一点厉害看看,还真当本小姐是软柿子!
  • 衣食住行指南针

    衣食住行指南针

    面对全球性的环境污染,我们人人却得无能为力,但只要我们从我做起,从现在做起,努力改善个人居住的小环境,科学抵御生活中的环境污染,将“绿色生活”贯穿在日常的衣食住行之中,便能增进健康,延长寿命。 本书从衣食住行出发,介绍了简便易行、形式多样的生活之道,只要你在生活中躬身实践,你就会享受到璞归真的生活乐趣。
  • 协作(青少年成长智慧丛书)

    协作(青少年成长智慧丛书)

    针对当代少年儿童应具备的十种素质,把古今中外的经典故事按关键词归类,精编成《诚信》、《自信》、《创新》、《道德》、《协作》、《细节》、《独立》、《责任》、《节俭》、《执著》共十本故事集。每个故事后设计有“换位思考”与“成长感悟”小栏目。用以充分调动孩子们思考问题的积极性,给孩子们以无限启迪。书中故事娓娓道来,插图生动有趣,可让孩子们在快乐的阅读中收获知识。《协作(青少年成长智慧丛书)》为丛书之一。
  • 风劳臌膈四大证治

    风劳臌膈四大证治

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 血色绯夜:暗夜妖姬

    血色绯夜:暗夜妖姬

    她是冷酷的美女总裁,也是高傲的血族公主,家财万贯,豪宅无数。漫长的生命让她感觉有些索然无趣,金钱与人心的游戏她玩腻了!背叛?利用?究竟是谁玩了谁……把自己扔到了一个陌生的世界,她如愿以偿地感受到另一种生活。皇权?争宠?战争?待千帆过尽,繁花散落,她是万花丛中过,片叶不沾身?还是,执子之手,与子偕老?
  • 相道神

    相道神

    相由心生,命由天定。世人皆以为能离五行之外,命理之余,可堪之,岂不落套;以相走天下,相天下鸿运仕途,算未来凶吉祸福。半仙儿,半仙儿,怎么说也是个仙儿呀…………