登陆注册
19302500000002

第2章

"No, Princess," was the reply. "It would spoil the charm to have anyone present."So Glinda locked herself in her own Room of Magic and Dorothy and Ozma waited patiently for her to come out again.

In about an hour Glinda appeared, looking grave and thoughtful.

"Your Majesty," she said to Ozma, "the Skeezers live on a Magic Isle in a great lake. For that reason --because the Skeezers deal in magic -- I can learn little about them.""Why, I didn't know there was a lake in that part of Oz," exclaimed Ozma. "The map shows a river running through the Skeezer Country, but no lake.""That is because the person who made the map never had visited that part of the country," explained the Sorceress. "The lake surely is there, and in the lake is an island -- a Magic Isle -- and on that island live the people called the Skeezers.""What are they like?" inquired the Ruler of Oz.

"My magic cannot tell me that," confessed Glinda, "for the magic of the Skeezers prevents anyone outside of their domain knowing anything about them.""The Flatheads must know, if they're going to fight the Skeezers," suggested Dorothy"Perhaps so," Glinda replied, "but I can get little information concerning the Flatheads, either. They are people who inhabit a mountain just south of the Lake of the Skeezers. The mountain has steep sides and a broad, hollow top, like a basin, and in this basin the Flatheads have their dwellings. They also are magic-workers and usually keep to themselves and allow no one from outside to visit them. I have learned that the Flatheads number about one hundred people -- men, women and children -- while the Skeezers number just one hundred and one.""What did they quarrel about, and why do they wish to fight one another?" was Ozma's next question.

"I cannot tell your Majesty that," said Glinda.

"But see here!" cried Dorothy, "it's against the law for anyone but Glinda and the Wizard to work magic in the Land of Oz, so if these two strange people are magic-makers they are breaking the law and ought to be punished!" Ozma smiled upon her little friend.

"Those who do not know me or my laws," she said, "cannot be expected to obey my laws. If we know nothing of the Skeezers or the Flatheads, it is likely that they know nothing of us.""But they ought to know, Ozma, and we ought to know.

Who's going to tell them, and how are we going to make them behave?""That," returned Ozma, "is what I am now considering.

What would you advise, Glinda?"

The Sorceress took a little time to consider this question, before she made reply. Then she said: "Had you not learned of the existence of the Flatheads and the Skeezers, through my Book of Records, you would never have worried about them or their quarrels. So, if you pay no attention to these peoples, you may never hear of them again.""But that wouldn't be right," declared Ozma. "I am Ruler of all the Land of Oz, which includes the Gillikin Country, the Quadling Country, the Winkie Country and the Munchkin Country, as well as the Emerald City, and being the Princess of this fairyland it is my duty to make all my people -- wherever they may be -- happy and content and to settle their disputes and keep them from quarreling. So, while the Skeezers and Flatheads may not know me or that I am their lawful Ruler, I now know that they inhabit my kingdom and are my subjects, so I would not be doing my duty if I kept away from them and allowed them to fight.""That's a fact, Ozma," commented Dorothy.

"You've got to go up to the Gillikin Country and make these people behave themselves and make up their quarrels. But how are you going to do it?""That is what is puzzling me also, your Majesty,"said the Sorceress. "It may be dangerous for you to go into those strange countries, where the people are possibly fierce and warlike.""I am not afraid," said Ozma, with a smile.

"'Tisn't a question of being 'fraid," argued Dorothy.

"Of course we know you're a fairy, and can't be killed or hurt, and we know you've a lot of magic of your own to help you. But, Ozma dear, in spite of all this you've been in trouble before, on account of wicked enemies, and it isn't right for the Ruler of all Oz to put herself in danger.""Perhaps I shall be in no danger at all," returned Ozma, with a little laugh. "You mustn't imagine danger, Dorothy, for one should only imagine nice things, and we do not know that the Skeezers and Flatheads are wicked people or my enemies. Perhaps they would be good and listen to reason.""Dorothy is right, your Majesty," asserted the Sorceress. "It is true we know nothing of these faraway subjects, except that they intend to fight one another, and have a certain amount of magic power at their command. Such folks do not like to submit to interference and they are more likely to resent your coming among them than to receive you kindly and graciously, as is your due.""If you had an army to take with you," added Dorothy, "it wouldn't be so bad; but there isn't such a thing as an army in all Oz.""I have one soldier," said Ozma.

"Yes, the soldier with the green whiskers; but he's dreadful 'fraid of his gun and never loads it. I'm sure he'd run rather than fight. And one soldier, even if he were brave, couldn't do much against two hundred and one Flatheads and Skeezers.""What then, my friends, would you suggest?" inquired Ozma.

同类推荐
  • 政论

    政论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Scapegoat

    The Scapegoat

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 涉异志

    涉异志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 溪山余话

    溪山余话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汉学师承记

    汉学师承记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天山神道

    天山神道

    《帝戒》曰:炎黄之后,天下扰攘。揭竿聚义,四海浮荡。上古大陆,奸臣篡祚;妖匪横行,绿林八方。虞河内外,廿国分庭,天山南北,百族高张。群豪并起,众杰称王。甲兵既殁,五帝三皇。千秋基业,尘土之茫;万载鸿图,浩浩汤汤。正所谓:天无恒道,道亦非常。有道则主,无道则亡。上古大陆的传奇之旅,尽在《天山神道》!
  • 都市无敌兵王

    都市无敌兵王

    江尘是一个顶尖的特种兵,在战场上,他杀伐果断,铁血无情,却是兄弟部下最信任的后盾!重回都市,他不苟言笑,不解风情,却有众多美女为他倾心,校花,警花,千金,明星,还有女博士......江尘:“对不起,我只能喜欢一个人。”无限精彩,敬请期待!
  • 冉冉云烟奕华年

    冉冉云烟奕华年

    究竟是什么原因让原本坚不可摧的网恋,在一瞬间,就塌了半边天?而我在苦等的那几年里,又为何不肯将就一点?——傅冉冉我本该活的按部就班,可你的出现却让我的心底掀起巨大的波澜,这一次,我要为你迎战。——顾云安我执迷不悟,只为你回眸驻足……其实,我过得也很苦,只是走错了路。——楚奕书
  • 一晃时光

    一晃时光

    谁都曾走过那一段雷禁搬的区域。像是随时都会被脚下突如其来的爆炸,撕裂成光线里浮游的尘屑。在青春的尽头,我们每个人都是拾荒者。我们的一生,并不是随时随地都可以去爱的,我们活着,我们相爱,就不能惧怕爱所带来的伤害,正如你曾经告诉我那样:那些伤口都是爱的痕迹。盛夏,太阳刚刚从地平线慢慢的降落,空气中还带着晚霞的清新空气,下午的太阳依然明亮。A市重点中学后面有一间酒吧,那酒吧很隐蔽,里面有网吧和小型KTV,还有录像厅,这个酒吧一般孩子都不敢进来,里面常年聚集了一群不良少年,在酒吧里面嚣张的打闹,他们总会看谁不爽的就打人。堵在巷子里打一顿,才让人满脸是血连滚带爬逃出酒吧的巷子。
  • 平淡也是一种修行

    平淡也是一种修行

    已经记不起来我在什么时候变得如此苍白,在记忆里,我习惯了孤独,习惯了一个人独处。季节里,花开花谢,一抹离愁。就当时间一天又一天从指间滑落,我知道泛黄的记忆里,你只是错过了的风景。繁华落尽,下一个季节,你还会回来吗?我一个人漫步在午夜的街头,追寻着你的存在。良久,落魄的离去。迷醉的身体,在酒精的作用下变得如此寂静,只剩下眼角的泪痕。此刻,我不再想起。染指流年,漫不经心的动容,轻轻扬起嘴角,从此我不在思念,我放手了,一个人慢慢的走。散落在季节里的忧伤,能捡起来吗?却是碎了。青春记忆的牧歌,多少浸透着伤感?真的不敢提及,那将是撕心裂肺的感觉。时过境迁,用手再次抚摸,冰凉。早已没了曾经的摸样。
  • 高冷掌管者:七十年之后

    高冷掌管者:七十年之后

    有一个神秘的地方叫花林,那里的人都是极其美丽的和英俊的,这里有个掌管者,她是人如其名想冰山似得,从不与人深交,她只对她的妹妹一人笑,她和慕容弃远有着神秘的关系......
  • 法律解码:101个焦点民事行为的法律关键点解读

    法律解码:101个焦点民事行为的法律关键点解读

    法律解码:101个焦点民事行为的法律关键点解读法律解码:101个焦点民事行为的法律关键点解读法律解码:101个焦点民事行为的法律关键点解读法律解码:101个焦点民事行为的法律关键点解读法律解码:101个焦点民事行为的法律关键点解读
  • 鬼王大人求放过

    鬼王大人求放过

    她二十九岁的第一次竟然献给了一个鬼,一个自称掌管生死薄的鬼判官!献了也就献了!可为啥天天缠着她!还纵着阴间小鬼们叫她小娘娘。还硬逼着自己在婚书上按下血手印!她虽然很愁嫁,但是也不要嫁给一只鬼,她要逃婚!--情节虚构,请勿模仿
  • 放牛娃的天空

    放牛娃的天空

    牛娃生活在贫困的大山里,生活虽然贫苦,却依然充满理想。本书描写一些童年的故事。
  • 美的沉思

    美的沉思

    《美的沉思》是台湾美学大师蒋勋先生在美学领域的经典代表之作,被誉为“台湾版《美的历程》”,自1986年在台湾第一版发行以来,至今经过几度再版印刷。此次,应读者迫切需求,大陆引进全新修订彩色珍藏版,增录图片、年表、索引,为读者提供更赏心的视觉体验,更悦目的美的探索!玉石、陶器、青铜、竹简、帛画、石雕、敦煌壁画、山水画……蒋勋在这些被“美”层层包裹着的艺术作品中,开始逐渐思考起它们形式的意义。经过一次一次时间的回流,将历史的渣滓去尽,蒋勋看到了它们透露出的真正的时空价值和所承载的历史意义。