登陆注册
19302600000261

第261章

Having concealed myself for that purpose at the time I expected her, I got hold of her by surprise, and, half by persuasion, half by the rapidity of my attack, she was brought to a right position, and I

lost no time in engaging in action. But at the first movement of the connection a loud explosion somewhat cooled my ardour, the more so that the young girl covered her face with her hands as if she wished to hide her shame. However, encouraging her with a loving kiss, I

began again. But, a report, louder even than the first, strikes at the same moment my ear and my nose. I continue; a third, a fourth report, and, to make a long matter short, each movement gives an explosion with as much regularity as a conductor making the time for a piece of music!

This extraordinary phenomenon, the confusion of the poor girl, our position--everything, in fact, struck me as so comical, that I burst into the most immoderate laughter, which compelled me to give up the undertaking. Ashamed and confused, the young girl ran away, and I

did nothing to hinder her. After that she never had the courage to present herself before me. I remained seated on the stairs for a quarter of an hour after she had left me, amused at the funny character of a scene which even now excites my mirth. I suppose that the young girl was indebted for her virtue to that singular disease, and most likely, if it were common to all the fair sex, there would be fewer gallant women, unless we had different organs; for to pay for one moment of enjoyment at the expense both of the hearing and of the smell is to give too high a price.

Baletti, being in a hurry to reach Paris, where great preparations were being made for the birth of a Duke of Burgundy--for the duchess was near the time of her delivery--easily persuaded me to shorten my stay in Turin. We therefore left that city, and in five days we arrived at Lyons, where I stayed about a week.

Lyons is a very fine city in which at that time there were scarcely three or four noble houses opened to strangers; but, in compensation, there were more than a hundred hospitable ones belonging to merchants, manufacturers, and commission agents, amongst whom was to be found an excellent society remarkable for easy manners, politeness, frankness, and good style, without the absurd pride to be met with amongst the nobility in the provinces, with very few honourable exceptions. It is true that the standard of good manners is below that of Paris, but one soon gets accustomed to it. The wealth of Lyons arises from good taste and low prices, and Fashion is the goddess to whom that city owes its prosperity. Fashion alters every year, and the stuff, to which the fashion of the day gives a value equal, say to thirty, is the next year reduced to fifteen or twenty, and then it is sent to foreign countries where it is bought up as a novelty.

The manufacturers of Lyons give high salaries to designers of talent;

in that lies the secret of their success. Low prices come from Competition--a fruitful source of wealth, and a daughter of Liberty.

Therefore, a government wishing to establish on a firm basis the prosperity of trade must give commerce full liberty; only being careful to prevent the frauds which private interests, often wrongly understood, might invent at the expense of public and general interests. In fact, the government must hold the scales, and allow the citizens to load them as they please.

In Lyons I met the most famous courtezan of Venice. It was generally admitted that her equal had never been seen. Her name was Ancilla.

Every man who saw her coveted her, and she was so kindly disposed that she could not refuse her favours to anyone; for if all men loved her one after the other, she returned the compliment by loving them all at once, and with her pecuniary advantages were only a very secondary consideration.

Venice has always been blessed with courtezans more celebrated by their beauty than their wit. Those who were most famous in my younger days were Ancilla and another called Spina, both the daughters of gondoliers, and both killed very young by the excesses of a profession which, in their eyes, was a noble one. At the age of twenty-two, Ancilla turned a dancer and Spina became a singer.

Campioni, a celebrated Venetian dancer, imparted to the lovely Ancilla all the graces and the talents of which her physical perfections were susceptible, and married her. Spina had for her master a castrato who succeeded in making of her only a very ordinary singer, and in the absence of talent she was compelled, in order to get a living, to make the most of the beauty she had received from nature.

I shall have occasion to speak again of Ancilla before her death.

She was then in Lyons with her husband; they had just returned from England, where they had been greatly applauded at the Haymarket Theatre. She had stopped in Lyons only for her pleasure, and, the moment she shewed herself, she had at her feet the most brilliant young men of the town, who were the slaves of her slightest caprice.

Every day parties of pleasure, every evening magnificent suppers, and every night a great faro bank. The banker at the gaming table was a certain Don Joseph Marratti, the same man whom I had known in the Spanish army under the name of Don Pepe il Cadetto, and a few years afterwards assumed the name of Afflisio, and came to such a bad end.

That faro bank won in a few days three hundred thousand francs. In a capital that would not have been considered a large sum, but in a commercial and industrial city like Lyons it raised the alarm amongst the merchants, and the Ultramontanes thought of taking their leave.

It was in Lyons that a respectable individual, whose acquaintance I

同类推荐
热门推荐
  • 玄冥神王策

    玄冥神王策

    沉睡的世界,血镰诡异浮现。沸腾的热血,悄然划破天际。脆弱的灵魂只能等待收割。万千的霸主,唯我一跃九天,敢称帝王!修炼一途,逆天而行。淬血肉,练天元,窃天机,窥阴阳,凝血脉,寻造化,结极丹,堪破生死,执掌大道……神玄大陆遗留上古传承,为探索武道极致,有着无数天才强者藏魂半途!真的是路途艰难?还是一场惊天阴谋?且看少年林辰,怎样带领众兄弟,血染不朽帝王道,践踏上古神王路!
  • 太上洞神天公消魔护国经

    太上洞神天公消魔护国经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高唐梦

    高唐梦

    李饮家贫,从小习毛体,喜诗词,上高中不久,便开始了大唐开元之旅。本书风格写实,文笔先下重墨,之后会浓淡相宜。——这是芹菜的第一本书,肯定会有许多不尽如人意的地方,真心希望得到大家的宽容、理解与支持。——以下附庸风雅——香草美人,当从那馨香之物始。至于仗剑去国,游历天涯的情志,大唐除了这白之侠气和饮之儒雅,竟是难寻其右。饮穿大唐,唯有缚鸡之力,未得莫测神功。此人生存之道太差,只运气极佳,又因儿时于那诗词歌赋的些许嗜好,竟在大唐成了正果。至于正果究竟为何物,以愚拙见,当是免不了正头娘子以齐家,偏枕美妾以风流。再如治国、平天下者,当是凭栏浊酒咏醉之词,不足为据,只做流年笑谈罢了。
  • 青梅竹马:我爱你,与你无关

    青梅竹马:我爱你,与你无关

    【全文免费】他是四大家族之一的继承人,她是他母亲收养的女儿。学校里,他是校草,是男神,是所有女生喜欢的对象。在家里,他却总是欺负她,折腾她。当他强行吻了她……“叶羽璃,你这个坏人!”她以为,会讨厌他一辈子。然而,十年暗恋浮出水面,他才是那个爱她最多用情最深的男人。
  • 高达之星空

    高达之星空

    一个科学家应为实验失败,而受伤的男人,在临死前遇见智慧女神雅典娜,被带到了seed的世界,看我们的主角整么在seed里面在造辉煌。(主角是不知道seed的剧情的,不喜欢的请点红色X建退出,本人第一次下小说,写的不好可以批评,但是请不要骂大狼。)
  • 白露为霜霜华浓

    白露为霜霜华浓

    蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方。人生有八苦,最甚爱别离。十方一念间,苍茫天地下,一捧帝君魂、万颗玄鱼泪。赤诚凡人心,剑舞花月下,唱一世苍凉.说:看师兄为你,舞最后一次十方一念。岁月至情花,化至真之情,守一生挚爱。
  • 心若晴天

    心若晴天

    时光总是停在不堪回首的月明中。抬眸间隐现的倒影是谁的想念。解不开的仇恨,是爱,是哀……我只是一个还带着叛逆的少女……
  • 坏坏酷少:女人休逃

    坏坏酷少:女人休逃

    他,要求她必须对他负责!她,是认真负责的教师,没想到却遇上一枚蛮横无理的“学生”。他说她已经将他从里到外都摧残了个遍,要是不收留我,天理难容!她被吓蒙了,哦买噶,痞子宝贝,求放过!--情节虚构,请勿模仿
  • 白色郁金香

    白色郁金香

    三代人的梦想,一起寻找一个真正的人生价值观。一个承诺,一种花,亲情友情爱情的悲欢离合。一年轻人在现实生活中的自问自答,不管世界是否公平,都会在心中找到自己的目的地!跨越了时间的承诺,只为了一个真正的理想。
  • 至深罪过

    至深罪过

    她生性凉薄,可她却将那凉薄掩饰的丝毫不露,是梦还是孽,她注定要孤独一生,还是等着老天眷顾,她活的身不由己,是生死的边缘,强势的不愿意服输,可是她终究不是神,她被男人围绕着,却不曾正眼看过谁。她的过去和曾经是谜,她不愿覆辙。她遇敌杀敌,遇鬼杀鬼,黑道的女王将一直都是神话!因为不甘,因为骗局,因为一次又一次的现实,她开始复仇,开始报复,却丧命于疯狂的漩涡之中。再一次重获新生,却又卷入仇恨。她死于仇,生于仇。她便是那漫漫黄泉路上的曼珠沙华,传说中的引魂之花,冥界唯一的花。触目惊心的赤红,如火、如血。彼岸花,开一千年落一千年,花叶永不相见,生生相错情不为因果,缘注定生死当彼岸花都流泪时,悲伤定已泛滥成海