登陆注册
19302600000480

第480章

I pretended to be astonished at the answer, but she said boastfully, "You see that all we want is a male child born of an immortal. This, I am advised, will be provided by you; and I do not think you will be found wanting out of a foolish pity for this poor old body of mine."

At these words I rose and went to the window, where I stayed for more than a quarter of an hour reflecting on her infatuation. When I

returned to the table where she was seated she scanned my features attentively, and said, with much emotion, "Can it be done, my dear friend? I see that you have been weeping."

I did not try to undeceive her, and, taking my sword and hat, I took leave of her sadly. Her carriage, which was always at my disposal, was at the door, and I drove to the Boulevards, where I walked till the evening, wondering all the while at the extraordinary fantasies of the marchioness.

My brother had been made a member of the Academy, on the exhibition of a battle piece which had taken all the critics by storm. The picture was purchased by the Academy for five hundred louis.

He had fallen in love with Caroline, and would have married her but for a piece of infidelity on her part, which so enraged him that in a week after he married an Italian dancer. M. de Sanci, the ecclesiastical commissioner, gave the wedding party. He was fond of the girl, and out of gratitude to my brother for marrying her he got him numerous orders among his friends, which paved the way to the large fortune and high repute which my brother afterwards attained.

M. Corneman, the banker, who was at my brother's wedding, spoke to me at considerable length on the great dearth of money, and asked me to discuss the matter with the comptroller-general.

He told me that one might dispose of Government securities to an association of brokers at Amsterdam, and take in exchange the securities of any other country whose credit was higher than that of France, and that these securities could easily be realized. I begged him to say no more about it, and promised to see what I could do.

The plan pleased me, and I turned it over all night; and the next day I went to the Palais Bourbon to discuss the question with M. de Bernis. He thought the whole idea an excellent one, and advised me to go to Holland with a letter from M. de Choiseul for M. d'Afri, the ambassador at the Hague. He thought that the first person I should consult with M. de Boulogne, with whom he warned me to appear as if I

was sure of my ground.

"As you do not require money in advance," said he, "you will be able to get as many letters of recommendation as you like."

The same day I went to the comptroller-general, who approved of my plan, and told me that M. le Duc de Choiseul would be at the Invalides the next day, and that I should speak to him at once, and take a letter he would write for me.

"For my part," said he, "I will credit our ambassador with twenty millions, and if, contrary to my hopes, you do not succeed, the paper can be sent back to France."

I answered that there would be no question of the paper being returned, if they would be content with a fair price.

"The margin will be a small one; however, you will hear about that from the ambassador, who will have full instructions."

I felt so flattered by this mission that I passed the night in thinking it over. The next day I went to the Invalides, and M. de Choiseul, so famous for taking decisive action, had no sooner read M. de Boulogne's letter and spoken a few words to me on the subject, than he got me to write a letter for M. d'Afri, which he signed, sealed, returned to me, and wished me a prosperous journey.

I immediately got a passport from M. de Berkenrode, and the same day took leave of Madame Baletti and all my friends except Madame d'Urfe, with whom I was to spend the whole of the next day. I gave my clerk at the lottery office full authority to sign all tickets.

About a month before, a girl from Brussels, as excellent as she was pretty, had been married under my auspices to an Italian named Gaetan, by trade a broker. This fellow, in his fit of jealousy, used to ill-treat her shamefully; I had reconciled them several times already, and they regarded me as a kind of go-between. They came to see me on the day on which I was making my preparations for going to Holland. My brother and Tiretta were with me, and as I was still living in furnished apartments I took them all to Laudel's, where they gave one an excellent dinner. Tiretta, drove his coach-and-

four; he was ruining his ex-methodist, who was still desperately in love with him.

In the course of dinner Tiretta, who was always in high spirits and loved a jest, began to flirt with the girl, whom he saw for the first time. She, who neither meant nor suspected any ill, was quite at her ease, and we should have enjoyed the joke, and everything would have gone on pleasantly, if her husband had possessed some modicum of manners and common sense, but he began to get into a perfect fury of jealousy. He ate nothing, changed colour ten times in a minute, and looked daggers at his wife, as much as to say he did not see the joke. To crown all, Tiretta began to crack jests at the poor wretch's expense, and I, foreseeing unpleasantness, endeavoured, though all in vain, to moderate his high spirits and his sallies. An oyster chanced to fall on Madame Gaetan's beautiful breast; and Tiretta, who was sitting near her, took it up with his lips as quick as lightning. Gaetan was mad with rage and gave his wife such a furious box on the ear that his hand passed on from her cheek to that of her neighbour. Tiretta now as enraged as Gaetan took him by his middle and threw him down, where, having no arms, he defended himself with kicks and fisticuffs, till the waiter came, and we put him out of the room.

同类推荐
  • 天台八教大意

    天台八教大意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四肢门

    四肢门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 记游

    记游

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • King Henry VI Part 3

    King Henry VI Part 3

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北郭集

    北郭集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 纯色环上的风铃

    纯色环上的风铃

    一个富家少爷从小父母就经常不在身边,在一个偶然的意外中认识了一个叫纯的女孩,他以为他们会一直一直在一起,可是后来,一场事故使他们分离。后来,机缘巧合下发生了许多事情……
  • 能断金刚般若波罗蜜多经论释

    能断金刚般若波罗蜜多经论释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 逆魂变

    逆魂变

    一条由体魂、命魂、灵魂、元魂、玄魂、地魂、仙魂、天魂、神魂九境铺就的通天之路、、、一个无法开辟魂海修炼而被家族抛弃的废物,身上却隐藏着天地大秘、、、
  • 末日之杀伐进化

    末日之杀伐进化

    末日降临,丧尸到处可见,处处皆是危机。林斌不仅要亲手杀掉自己的好朋友,还要杀掉自己已成为丧尸的家人。一切,都必须自己坚强面对。没人可以让他依靠。那么就不断的杀伐吧。在杀伐中进化!
  • 重生之相门嫡秀

    重生之相门嫡秀

    谋贵秀一笑竟夺她性命,一生戎马相伴生死相依怎敌一句功名利禄荣耀傍身!断她左臂,挖她双目,被浸入冷江的那一刻,她心如死灰。不求他人心软,不求他人放过。只恨自己不曾心狠,只恨自己,只恨自己!若是,再给她一次机会。再给她一次机会!定要让血满苍天,定要踏着满山尸骸!若有来生。若有来生!【情节虚构,请勿模仿】
  • 妃要休夫

    妃要休夫

    好不容易回一趟家,看见男朋友跟自己妹妹滚一起了。然后莫名其妙被雷劈到了一个历史书上不存在的朝代。穿越,行!嫁人,没问题!可是说好的天下第一美男夫君,为什么是个断袖?还不止跟一个男人好!虽然是一个资深腐女,但这能忍?当然不能!老娘才不要下辈子跟这个断袖在一起。于是乎,洛王妃休洛王在很多年以后也仍是一个人们津津乐道的话题。而当他发现自己的心不受控制地偏向那个屡次忤逆自己的女子时,也发现早就已经不可挽回地失去了她。
  • 我的极品清朝女尸老婆

    我的极品清朝女尸老婆

    萧北与爷爷在真定村与掘墓人发生大战,让萧北感觉到了妖魔的威胁和厉害,都市的异常现象,让萧北有些摸不着头脑,这些奇奇怪怪的死人,复仇鬼,既然联合起来组织了一个“复仇者联盟?”跟随外国友人,探索神秘的印度尼西亚,印度教,非洲乌鸦嘴,食人鳄鱼,巨型沙漠风暴。回到都市的萧北,却发现了,米国的简直就是一个“被尸孵化场”的乐园。尸王“皇太极”带领它的部下和邪恶组织一起进军米国。萧北联合了自己的朋友和国教兄弟,及外国友人的实力一起抵抗“尸的进军。”
  • 默默待君来

    默默待君来

    当她终于决定放下,开始一段感情时,却陷入一场阴谋,看似萍水相逢的两人,从此爱恨情仇。一步步走近真相,一点点失去自我。默默走下去,是孤独,十年的等待,换来的是什么?原来,这就是所谓的一生一世一双人,可笑亦可悲,可叹又可弃。拿什么走下去,我的爱情?
  • 重生之望族毒妃

    重生之望族毒妃

    他是帝国最黑暗的烈王殿下,身后暗藏嗜杀势力,迷一样的传奇身世。她来自另外一个转换灵魂,不甘心成为侯府弱女,步步生莲,步步为营。狠毒继母要害她,一准没有好下场,势必让继母跪着唱征服。靳云轻发下大誓愿,那些害过她的,通通用鲜活的性命来偿还。她要宣告世人,她不是好惹的,可她这辈子就惹上了一个不能惹的烈王。烈王:云轻,快屈服本王吧!本王会好好待你!云轻:屈服?你觉得有可能么?朝堂动荡,外忧内患,四面树敌不止,烈王只愿为守护云轻一人而活。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 攻天

    攻天

    我等生来自由,何须仙佛管束。一盘棋局,赌的是仙佛的存亡。慕英名不慎误入赌局,来到八荒世界。拨云见日,消散漫天诸佛,还我自由之身。荡妖降群魔,千山尽拱扶。捣乱阴阳界,扑灭三生光。纵马九十洲,玄素伴我旁。百万雄师甲,蹄踏五帝纲。