登陆注册
19303400000118

第118章

But how could this El Dorado be reached? Not by sailing round Africa; for to sail South, in popular estimation, was to encounter torrid suns with ever increasing heat, and suffocating vapors, and unknown dangers. The scientific world had lost the knowledge of what even the ancients knew. Nobody surmised that there was a Cape of Good Hope which could be doubled, and would open the way to the Indian Ocean and its islands of spices and gold. Nor could this Cipango be reached by crossing the Eastern Continent, for the journey was full of perils, dangers, and insurmountable obstacles.

Among those who meditated on this geographical mystery was a young sea captain of Genoa, who had studied in the University of Pavia, but spent his early life upon the waves,--intelligent, enterprising, visionary, yet practical, with boundless ambition, not to conquer kingdoms, but to discover new realms. Born probably in 1446, in the year 1470 he married the daughter of an Italian navigator living in Lisbon; and, inheriting with her some valuable Portuguese charts and maritime journals, he settled in Lisbon and took up chart-making as a means of livelihood. Being thus trained in both the art and the science of navigation, his active mind seized upon the most interesting theme of the day. His studies and experience convinced him that the Cipango of Marco Polo could be reached by sailing directly west. He knew that the earth was round, and he inferred from the plants and carved wood and even human bodies that had occasionally floated from the West, that there must be unknown islands on the western coasts of the Atlantic, and that this ocean, never yet crossed, was the common boundary of both Europe and Asia; in short, that the Cipango could be reached by sailing west. And he believed the thing to be practicable, for the magnetic needle had been discovered, or brought from the East by Polo, which always pointed to the North Star, so that mariners could sail in the darkest nights; and also another instrument had been made, essentially the modern quadrant, by which latitude could be measured. He supposed that after sailing west, about eight hundred leagues, by the aid of compass and quadrant, and such charts as he had collected and collated, he should find the land of gold and spices by which he would become rich and famous.

This was not an absurd speculation to a man of the intellect and knowledge of Columbus. To his mind there were but few physical difficulties if he only had the ships, and the men bold enough to embark with him, and the patronage which was necessary for so novel and daring an enterprise. The difficulties to be surmounted were not so much physical as moral. It was the surmounting of moral difficulties which gives to Columbus his true greatness as a man of genius and resources. These moral obstacles were so vast as to be all but insurmountable, since he had to contend with all the established ideas of his age,--the superstitions of sailors, the prejudices of learned men, and general geographical ignorance. He himself had neither money, nor ships, nor powerful friends. Nobody believed in him; all ridiculed him; some insulted him. Who would furnish money to a man who was supposed to be half crazy,--certainly visionary and wild; a rash adventurer who would not only absorb money but imperil life? Learned men would not listen to him, and powerful people derided him, and princes were too absorbed in wars and pleasure to give him a helping hand. Aid could come only from some great state or wealthy prince; but both states and princes were deaf and dumb to him. It was a most extraordinary inspiration of genius in the fifteenth century which created, not an opinion, but a conviction that Asia could be reached by sailing west; and how were common minds to comprehend such a novel idea?

If a century later, with all the blaze of reviving art and science and learning, the most learned people ridiculed the idea that the earth revolved around the sun, even when it was proved by all the certitudes of mathematical demonstration and unerring observations, how could the prejudiced and narrow-minded priests of the time of Columbus, who controlled the most important affairs of state, be made to comprehend that an unknown ocean, full of terrors, could be crossed by frail ships, and that even a successful voyage would open marts of inexhaustible wealth? All was clear enough to this scientific and enterprising mariner; and the inward assurance that he was right in his calculation gave to his character a blended boldness, arrogance, and dignity which was offensive to men of exalted station, and ill became a stranger and adventurer with a thread-bare coat, and everything which indicated poverty, neglect, and hardship, and without any visible means of living but by the making and selling of charts.

Hence we cannot wonder at the seventeen years of poverty, neglect, ridicule, disappointment, and deferred hopes, such as make the heart sick, which elapsed after Columbus was persuaded of the truth of his theory, before he could find anybody enlightened enough to believe in him, or powerful enough to assist him.

同类推荐
  • 太极祭炼内法

    太极祭炼内法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • bickerstaff-partridge papers

    bickerstaff-partridge papers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Condensed Novels

    Condensed Novels

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全台游记

    全台游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 资暇集

    资暇集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 倾一城阳光与妳

    倾一城阳光与妳

    这是一本写给自己看的书,说是书,却更像是回忆录
  • 天王大道

    天王大道

    一次意外让李霖获得了来自修真界的灵魂。随着灵魂碎片的逐步融合,各种来自修真界的本领一一展现在李霖的脑海里面,练气养生、炼体强身、乘空御剑,这些还通通只是开始而已。金钱、美女、权势,这一切变得唾手可得!李霖开始让朋友自豪,让敌人恐惧!龙吟一声啸九天,李霖从此踏上了一条不同寻常的天王大道。
  • 嫁给陆先生

    嫁给陆先生

    这个世界上,有很多人爱不得求不得,因为他们像罂粟一样开着迷人的花,却是一种毒,侵入五脏六腑,弃之挠心,求之要命。陆隽之想,江离就是这样的一种人,外表柔弱迷人,却是一种毒,一种要命的毒。陆隽之一直都是一个过于清楚想要什么的人,想要的要么夺之要么毁之。江离就是在这个范围之内,理智告诉他江离这个人不能要,却管不住自己的心。
  • 幻舞仙侠

    幻舞仙侠

    他身世迷离,她为跟上他的脚步历尽艰险。他为保护她斩尽无数高手……最终他们能否双宿双飞?看一代巅峰人物的豪情壮志,体会天骄之女的悲歌绝恋……一切尽在《幻舞仙侠》期待您的支持!
  • 精神家园

    精神家园

    这套丛书由8本书构成,是国内文学和语文教学论方面的知名学者优势互补,为中学生提供的“青春读书课”。它克服了文学专家文选式读物可能缺乏教育学阐释的弊病,也克服了教学论专家所编读物可能选文与解读不当的弊病。编撰的目的是:选择课本之外的、古今中外经典的文学作品进行教育学的加工,提高中学生的人文素养。每本书都以“忧患意识”、“生命礼赞”、“大自然:温情澎湃的歌”之类的闪耀着人文精神光辉的语句把几十篇佳作组织成若干单元。单元内部由以下板块构成:单元人文内容概述、作家作品简介、作品、解读、话题、相关资料索引。这套丛书体现了《语文课程标准》开发语文学习资源、培养探究能力的教学观念,有助于中学生积累人文知识、品味人文精神、抒发人文感悟。这套丛书竭诚为中学生的成长加油!
  • 豪门不良妻:总裁,你过来

    豪门不良妻:总裁,你过来

    距离新婚只有两周不到的韦静深终于下定决心——不是逃婚,是去夜店里玩!可是,她自以为聪明地找到了一个长相不错,结果这男人却是个刚从海外回来的总裁级富二代汤林翱……婚期逼近,想要甩掉与汤林翱之间的纠缠,偏偏这男人步步紧逼,而她那个明明对她毫无感觉的准未婚夫也来插一脚,到底是假象还是另有目的,不想成为豪门玩具的韦静深终于在阴谋重重的迷雾里决定,她要、反、击!
  • 美女的贴身保镖

    美女的贴身保镖

    本想打劫土匪弄点零花钱花花,却不料劫回一个美女总裁,做起了贴身保镖……
  • 不可不知的世界5000年可怕巧合

    不可不知的世界5000年可怕巧合

    在我们生活的星球上,有太多诡异的现象让人无法解释,有太多匪夷所思的巧合引入深思,因为它们的神奇完全超出我们的想象和认知。比如,一个人从万丈高空跌落,竟然安然无恙。一个频繁再婚的男子,在他第53次结婚时,娶到的竟是自己的发妻。科幻作家,鬼使神差地成了著名的预言家。有人则时常可以听到常人听不到的晌动,提前感知地震、泥石流、沉船……一次次应验,一次次令人毛骨悚然。这些人、这些现象、这些可怕的巧合,就在我们周围,与我们朝夕相处……
  • 衍天经

    衍天经

    最强的宗门最终在腐朽之中沦为历史的尘埃,强大的武者通天绝地也奈何不得天道的束缚。身怀天罪,背负血海深仇的少年,内心懵懂却不知世间险恶,一心向武,在悲剧之后决心终有一日将以双手掌控命运与所谓的天道!
  • 马云创业实录:给创业者的17堂课

    马云创业实录:给创业者的17堂课

    两年以前,我们不如腾讯的收入,我们当然嫉妒,现在好不容易赶上来了,他们又出了个微信。不过,这可能只是刚刚开始。在当年淘宝和eBay竞争的时候,我们认为eBay的思想未必会赢,他们只是希望用短暂的钱就赢得市场,但这不能长久,我们判断整个产业兴起需要10年。一直到今天为止,我们也并没有赢,我们其实只是开了个头。