登陆注册
19303500000069

第69章 TRAVELING BY "URGA"(2)

In the more barren places with only occasional spears of grass in the plain another species of rodent lives, called imouran, about the size of a squirrel. They have a coat the same color as the prairie and, running about it like snakes, they collect the seeds that are blown across by the wind and carry them down into their diminutive homes. The imouran has a truly faithful friend, the yellow lark of the prairie with a brown back and head. When he sees the imouran running across the plain, he settles on his back, flaps his wings in balance and rides well this swiftly galloping mount, who gaily flourishes his long shaggy tail. The lark during his ride skilfully and quickly catches the parasites living on the body of his friend, giving evidence of his enjoyment of his work with a short agreeable song. The Mongols call the imouran "the steed of the gay lark." The lark warns the imouran of the approach of eagles and hawks with three sharp whistles the moment he sees the aerial brigand and takes refuge himself behind a stone or in a small ditch. After this signal no imouran will stick his head out of his hole until the danger is past. Thus the gay lark and his steed live in kindly neighborliness.

In other parts of Mongolia where there was very rich grass I saw another type of rodent, which I had previously come across in Urianhai. It is a gigantic black prairie rat with a short tail and lives in colonies of from one to two hundred. He is interesting and unique as the most skilful farmer among the animals in his preparation of his winter supply of fodder. During the weeks when the grass is most succulent he actually mows it down with swift jerky swings of his head, cutting about twenty or thirty stalks with his sharp long front teeth. Then he allows his grass to cure and later puts up his prepared hay in a most scientific manner.

First he makes a mound about a foot high. Through this he pushes down into the ground four slanting stakes, converging toward the middle of the pile, and binds them close over the surface of the hay with the longest strands of grass, leaving the ends protruding enough for him to add another foot to the height of the pile, when he again binds the surface with more long strands--all this to keep his winter supply of food from blowing away over the prairie. This stock he always locates right at the door of his den to avoid long winter hauls. The horses and camels are very fond of this small farmer's hay, because it is always made from the most nutritious grass. The haycocks are so strongly made that one can hardly kick them to pieces.

Almost everywhere in Mongolia I met either single pairs or whole flocks of the greyish-yellow prairie partridges, salga or "partridge swallow," so called because they have long sharp tails resembling those of swallows and because their flight also is a close copy of that of the swallow. These birds are very tame or fearless, allowing men to come within ten or fifteen paces of them;but, when they do break, they go high and fly long distances without lighting, whistling all the time quite like swallows.

Their general markings are light grey and yellow, though the males have pretty chocolate spots on the backs and wings, while their legs and feet are heavily feathered.

My opportunity to make these observations came from traveling through unfrequented regions by the urga, which, however, had its counterbalancing disadvantages. The Mongols carried me directly and swiftly toward my destination, receiving with great satisfaction the presents of Chinese dollars which I gave them.

But after having made about five thousand miles on my Cossack saddle that now lay behind me on the cart all covered with dust like common merchandise, I rebelled against being wracked and torn by the rough riding of the cart as it was swung heedlessly over stones, hillocks and ditches by the wild horses with their equally wild riders, bounding and cracking and holding together only through its tenacity of purpose in demonstrating the cosiness and attractiveness of a good Mongol equipage! All my bones began to ache. Finally I groaned at every lunge and at last I suffered a very sharp attack of ischias or sciatica in my wounded leg. At night I could neither sleep, lie down nor sit with comfort and spent the whole night pacing up and down the plain, listening to the loud snoring of the inhabitants of the yurta. At times I had to fight the two huge black dogs which attacked me. The following day I could endure the wracking only until noon and was then forced to give up and lie down. The pain was unbearable. I could not move my leg nor my back and finally fell into a high fever. We were forced to stop and rest. I swallowed all my stock of aspirin and quinine but without relief. Before me was a sleepless night about which I could not think without weakening fear. We had stopped in the yurta for guests by the side of a small monastery.

My Mongols invited the Lama doctor to visit me, who gave me two very bitter powders and assured me I should be able to continue in the morning. I soon felt a stimulated palpitation of the heart, after which the pain became even sharper. Again I spent the night without any sleep but when the sun arose the pain ceased instantly and, after an hour, I ordered them to saddle me a horse, as I was afraid to continue further in the cart.

While the Mongols were catching the horses, there came to my tent Colonel N. N. Philipoff, who told me that he denied all the accusations that he and his brother and Poletika were Bolsheviki and that Bezrodnoff allowed him to go to Van Kure to meet Baron Ungern, who was expected there. Only Philipoff did not know that his Mongol guide was armed with a bomb and that another Mongol had been sent on ahead with a letter to Baron Ungern. He did not know that Poletika and his brothers were shot at the same time in Zain Shabi. Philipoff was in a hurry and wanted to reach Van Kure that day. I left an hour after him.

同类推荐
  • 刘蕺山集

    刘蕺山集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王文端公集

    王文端公集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Selected Writings

    Selected Writings

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太白经

    太白经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 存神固气论

    存神固气论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 箫圣

    箫圣

    箫,是种乐器,殊不知它的用途!万千世界,百般武器,我辰箫唯独选择箫!唯独爱它!我要以箫逆天,以箫入圣。尽情的享受我的世界吧。
  • 盖世英雄

    盖世英雄

    这是一个多彩的世界:有类人的妖,有吃人的怪还有人不像人的魔。更有通天彻地“修法士”……质资极差之人,如何扭转乾坤,成就盖世英雄!
  • THE TIME MACHINE

    THE TIME MACHINE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宠物娇妃不要脸

    宠物娇妃不要脸

    “麻麻!这里有变态!”某女穿着圆领衫和牛仔小热裤,蹲坐在九五之尊的摄政王身上吃点心,堂堂二十一世纪的新女性,竟然沦落给一个位高权重,心里变态的摄政王当宠物。口胡!这和说好的不一样!什么叫做她魂淡她就不能魂穿?老天你给她出来解释一番!不过宠物就宠物呗,有当朝又年轻又帅气又有钱又有权的摄政王给自己当铲屎官,人前风光无限,奴役个小皇帝也是信手拈来,吃好穿好玩好,所付出的不过是每晚充当一下等身抱枕而已,只要某位三分钟热度一过,她就可以玩转古代寻找真命天子啦!只是王爷,您说好的三分钟热度呢?小女子想和古代美男子谈恋爱结婚生包子!某变态:“谁三分钟热度?我不是美男?想生孩子给我生!生一窝都没问题!”
  • 魔王的吸血鬼宠妃

    魔王的吸血鬼宠妃

    始祖吸血鬼爱米尔因受情伤穿越到架空玄幻王朝北野家族里,代替与她长相一样的北野九卿,初见北野清尘一股末名感觉环绕在她身边,寻找原因,陌然发现,是爱么,一段爱情开始,两人的纠缠开始了,彼此深深住在对方心里,阔别三年再见时,他为了她,与恶魔签订契约,她,傲然于世,只为想以强者的身份站在他身边,但风气云涌时,一切浮出水面,他,化身成魔。而她————
  • 消逝的十年

    消逝的十年

    《消逝的十年》抒写一帮年轻人从屌丝逐渐成长成一个个真正的男人的过程。他们从懵懂的对异性的好奇与交往中逐渐懂得了什么是真正的爱情,什么是我们所追求的生活!全书生动活泼,幽默又充满哲理,在一段段小小的故事中,感悟时代与精神世界的变迁!
  • 旧梦飞逝

    旧梦飞逝

    这部小说是女主回忆以前的生活,回忆自己高冷的性格是如何一点一点的被融化的,回忆自己曾经是如何认识让自己爱之入骨的他以及和他的点点滴滴。这部小说不仅仅是爱情小说,还有另一个世界哦~但主要还是在学校的点滴。
  • 神级演技派

    神级演技派

    他和孙洪雷一起演《征服》!他是所有导演最爱的硬汉演技派!他是第一个让大陆影迷彻底爱上硬汉演技派的演员!他,叫邵英雄。
  • 夜的咏叹章

    夜的咏叹章

    起风了,日落了,时代风云变幻,夜,即将到来。在这黄昏时分,他被人逼迫,离开故土。他是叛国了,但是又有谁记得这个国家曾带给他的伤害?
  • 百城百战解放战争系列:解放北平

    百城百战解放战争系列:解放北平

    本书主要讲述了:解放战争时期,共产党和平解放北平的艰辛曲折历程。