登陆注册
19303700000093

第93章 THE END OF A HONEY-MOON(6)

Madame de Rochefide, like nearly all great ladies who break their chain, had left her fortune to her husband when she fled from him; she could not beg from her tyrant. Conti and Mademoiselle des Touches had spared Beatrix all the petty worries of material life, and her mother had frequently send her considerable sums of money. Finding herself now on her own resources, she was forced to an economy that was rather severe for a woman accustomed to every luxury. She had therefore gone to the summit of the hill on which lies the Parc de Monceaux, and there she had taken refuge in a "little house" formerly belonging to a great seigneur, standing on the street, but possessed of a charming garden, the rent of which did not exceed eighteen hundred francs.

Still served by an old footman, a maid, and a cook from Alencon, who were faithful to her throughout her vicissitudes, her penury, as she thought it, would have been opulence to many an ambitious bourgeoise.

Calyste went up a staircase the steps of which were well pumiced and the landings filled with flowering plants. On the first floor the old servant opened, in order to admit the baron into the apartment, a double door of red velvet with lozenges of red silk studded with gilt nails. Silk and velvet furnished the rooms through which Calyste passed. Carpets in grave colors, curtains crossing each other before the windows, portieres, in short all things within contrasted with the mean external appearance of the house, which was ill-kept by the proprietor. Calyste awaited Beatrix in a salon of sober character, where all the luxury was simple in style. This room, hung with garnet velvet heightened here and there with dead-gold silken trimmings, the floor covered with a dark red carpet, the windows resembling conservatories, with abundant flowers in the jardinieres, was lighted so faintly that Calyste could scarcely see on a mantel-shelf two cases of old celadon, between which gleamed a silver cup attributed to Benvenuto Cellini, and brought from Italy by Beatrix. The furniture of gilded wood with velvet coverings, the magnificent consoles, on one of which was a curious clock, the table with its Persian cloth, all bore testimony to former opulence, the remains of which had been well applied. On a little table Calyste saw jewelled knick-knacks, a book in course of reading, in which glittered the handle of a dagger used as a paper-cutter--symbol of criticism! Finally, on the walls, ten water-colors richly framed, each representing one of the diverse bedrooms in which Madame de Rochefide's wandering life had led her to sojourn, gave the measure of what was surely superior impertinence.

The rustle of a silk dress announced the poor unfortunate, who appeared in a studied toilet which would certainly have told a /roue/that his coming was awaited. The gown, made like a wrapper to show the line of a white bosom, was of pearl-gray moire with large open sleeves, from which issued the arms covered with a second sleeve of puffed tulle, divided by straps and trimmed with lace at the wrists.

The beautiful hair, which the comb held insecurely, escaped from a cap of lace and flowers.

"Already!" she said, smiling. "A lover could not have shown more eagerness. You must have secrets to tell me, have you not?"And she posed herself gracefully on a sofa, inviting Calyste by a gesture to sit beside her. By chance (a selected chance, possibly, for women have two memories, that of angels and that of devils) Beatrix was redolent of the perfume which she used at Les Touches during her first acquaintance with Calyste. The inhaling of this scent, contact with that dress, the glance of those eyes, which in the semi-darkness gathered the light and returned it, turned Calyste's brain. The luckless man was again impelled to that violence which had once before almost cost Beatrix her life; but this time the marquise was on the edge of a sofa, not on that of a rock; she rose to ring the bell, laying a finger on his lips. Calyste, recalled to order, controlled himself, all the more because he saw that Beatrix had no inimical intention.

同类推荐
热门推荐
  • 喜从天降

    喜从天降

    从天而降,意外成为替身将在一年后出嫁!?出去游玩,碰到长得妖魅的他,打乱了他的计划,缘分从这开始萌发!洞房花烛夜他不归来,她到无所谓还吃起了烧鸡!后发现在他面前竟无法冷酷!他们将会怎样!?会擦出火花?
  • 失去后才明白

    失去后才明白

    女主追随最爱的人无果后,回国与她一直寻找的人重遇,跟他之间发生的事
  • 我的奇妙旅程

    我的奇妙旅程

    一次意外,三个好朋友莫名其妙的穿越到了民国十九年,遇到了好心的刘金老人收留,慢慢的接触,使得刘金的女儿翠儿和我们产生了感情。街头恶霸刘银虎(虎爷)仗势欺人,独霸一方,我和我的好兄弟张林出手,教训了虎爷,虎爷视我们为眼中钉,一心要除掉我们。我们为了自保,为了生存,组成了自己的帮会。双方一次次斗勇斗狠斗智。不断的发展,我和张林的帮会已经成了县城最大的帮会,然而,这一切才刚刚开始!经过不断的争斗,经历了抗日战争,内战,兄弟离我而去。我又将何去何从?结局最终如何!我们能都回到现在吗?全属贯穿穿越,爱情,红色,谍战,江湖,斗智斗勇斗狠等各类风格。值得你回味!
  • 生死宝藏

    生死宝藏

    因未婚妻身患重病,张佳亮不得不举债筹措医药费。关键时刻,出现一个神秘女子愿意帮他偿付这笔巨款,不过条件是请张佳亮帮她寻找传家之宝。于是他来到女子指定的福建海域的一座小岛,这里充斥着未知的诡异,数十人的队伍仅有几人得以幸存。最终在几番争夺与历险之下,不但为女子找回传家宝,还将一笔深埋在小岛的宝藏归还国家。
  • 毒宠特工狂妃

    毒宠特工狂妃

    21世纪,她是特工界的女王,却被同伴出卖惨死,而肉身虽灭,灵魂不死,穿越千年,灵魂依附在了因不肯血祭而服毒自尽的懦弱公主身上。再次睁开眼眸,她势必要洗去铅华,耀眼重生。没有灵根的废物?哼,她天生灵脉,修炼各家绝学,打的你们心服口服。灵宠?只有她看不上的没有她驯服不了的。美男?纵然你是强悍如斯的天之骄子,也要拜倒在姐的石榴裙下!祭海?她浅笑着看着俊美到人神共怒,却浑身都散发着地狱气息的男子,“修罗王,想吃了我,要看看你有没有那个命下口!”【情节虚构,请勿模仿】
  • 7-11连锁业真经

    7-11连锁业真经

    鲜度管理:7-Eleven特别注意产品的新鲜,只要食品一过食用期限,立即从陈列架上撤掉进行丢弃。7-Eleven的重视信誉程度由此可见一斑。保持畅销品的齐全。7-Eleven便利店的主要顾客群为年轻人,年轻人对电视的商品广告极为敏感且反应迅速,如果店主在广告刊登后,没有进货,那些年人对7-Eleven的评价就会一落千丈。因此,适时订货、迅速交货,是7-Eleven奉行的宗旨之一。
  • tfboys之花开叶落

    tfboys之花开叶落

    有人说,相遇是一种缘分,那么从相知到相恋,更是上天注定的缘分,是一种奇迹!而他们,3个逗比女and3个逗比男就谱写了这种注定的缘分。他们是三对冤家,见面就掐,整天吵吵闹闹,嘻嘻哈哈。惹得一群花痴女心碎!在别人看来普通的行为,在她们看来,却如一道道刺眼的利剑。是的,她们暗恋他们!于是,她们and3个逗比女们展开了一系列的战争~~就连逗比男也加入了这场爱情保卫战~~~他们之间的感情为逗比女们惹上了一身的麻烦,危险一次又一次的来临,使得他们之间的感情,越发坚固!最终,友情,爱情or亲情,看他们(她们)如何抉择?而结局出乎所有人意料!
  • 愿褪千年媚骨

    愿褪千年媚骨

    轮回转世,世事沉浮。百年守望,一朝绽放。桃之夭夭,灼灼其华。杀阡陌觉得,能倾覆的,才是“爱情”
  • 随身带着英雄联盟

    随身带着英雄联盟

    游戏发烧友叶轩,在淘宝买了一个两百多年前流行的游戏《英雄联盟》。插入光驱后,一个自称为多兰的嘲讽脸老头,出现在他眼前,指引着他走向成为英雄的道路。“给你一身神力干不干?”“不干。”“被妹子万人追捧呢?”“干了!”就这样,拥有远(hun)大(chi)抱(deng)负(si)的叶轩,踏上了成为英雄道路。
  • 嘿,我就是狼老大

    嘿,我就是狼老大

    “德清风中霜圆月,鑫掷千金塞陵雪。诺言情中两相知,离灵殇璃古情缺。”