登陆注册
19303900000035

第35章

So she went to her brother in prison, to inform him that he must die. At first he was boastful, and promised to hug the darkness of death. But when he clearly understood that his sister could buy his life by marrying Angelo, he felt his life more valuable than her happiness, and he exclaimed, "Sweet sister, let me live.""O faithless coward! O dishonest wretch!" she cried.

At this moment the Duke came forward, in the habit of a friar, to request some speech with Isabella. He called himself Friar Lodowick.

The Duke then told her that Angelo was affianced to Mariana, whose love-story he related. He then asked her to consider this plan.

Let Mariana, in the dress of Isabella, go closely veiled to Angelo, and say, in a voice resembling Isabella's, that if Claudio were spared she would marry him. Let her take the ring from Angelo's little finger, that it might be afterwards proved that his visitor was Mariana.

Isabella had, of course, a great respect for friars, who are as nearly like nuns as men can be. She agreed, therefore, to the Duke's plan. They were to meet again at the moated grange, Mariana's house.

In the street the Duke saw Lucio, who, seeing a man dressed like a friar, called out, "What news of the Duke, friar?" "I have none,"said the Duke.

Lucio then told the Duke some stories about Angelo. Then he told one about the Duke. The Duke contradicted him. Lucio was provoked, and called the Duke "a shallow, ignorant fool," though he pretended to love him. "The Duke shall know you better if I live to report you," said the Duke, grimly. Then he asked Escalus, whom he saw in the street, what he thought of his ducal master. Escalus, who imagined he was speaking to a friar, replied, "The Duke is a very temperate gentleman, who prefers to see another merry to being merry himself."The Duke then proceeded to call on Mariana.

Isabella arrived immediately afterwards, and the Duke introduced the two girls to one another, both of whom thought he was a friar.

They went into a chamber apart from him to discuss the saving of Claudio, and while they talked in low and earnest tones, the Duke looked out of the window and saw the broken sheds and flower-beds black with moss, which betrayed Mariana's indifference to her country dwelling. Some women would have beautified their garden:

not she. She was for the town; she neglected the joys of the country. He was sure that Angelo would not make her unhappier.

"We are agreed, father," said Isabella, as she returned with Mariana.

So Angelo was deceived by the girl whom he had dismissed from his love, and put on her finger a ring he wore, in which was set a milky stone which flashed in the light with secret colors.

Hearing of her success, the Duke went next day to the prison prepared to learn that an order had arrived for Claudio's release. It had not, however, but a letter was banded to the Provost while he waited. His amazement was great when the Provost read aloud these words, "Whatsoever you may hear to the contrary, let Claudio be executed by four of the clock. Let me have his head sent me by five."But the Duke said to the Provost, "You must show the Deputy another head," and he held out a letter and a signet. "Here," he said, "are the hand and seal of the Duke. He is to return, I tell you, and Angelo knows it not. Give Angelo another head."The Provost thought, "This friar speaks with power. I know the Duke's signet and I know his hand."He said at length, "A man died in prison this morning, a pirate of the age of Claudio, with a beard of his color. I will show his head."The pirate's head was duly shown to Angelo, who was deceived by its resemblance to Claudio's.

The Duke's return was so popular that the citizens removed the city gates from their hinges to assist his entry into Vienna. Angelo and Escalus duly presented themselves, and were profusely praised for their conduct of affairs in the Duke's absence.

It was, therefore, the more unpleasant for Angelo when Isabella, passionately angered by his treachery, knelt before the Duke, and cried for justice.

When her story was told, the Duke cried, "To prison with her for a slanderer of our right hand! But stay, who persuaded you to come here?""Friar Lodowick," said she.

"Who knows him?" inquired the Duke.

"I do, my lord," replied Lucio. "I beat him because he spake against your Grace."A friar called Peter here said, "Friar Lodowick is a holy man."Isabella was removed by an officer, and Mariana came forward. She took off her veil, and said to Angelo, "This is the face you once swore was worth looking on."Bravely he faced her as she put out her hand and said, "This is the hand which wears the ring you thought to give another.""I know the woman," said Angelo. "Once there was talk of marriage between us, but I found her frivolous."Mariana here burst out that they were affianced by the strongest vows. Angelo replied by asking the Duke to insist on the production of Friar Lodowick.

"He shall appear," promised the Duke, and bade Escalus examine the missing witness thoroughly while he was elsewhere.

Presently the Duke re-appeared in the character of Friar Lodowick, and accompanied by Isabella and the Provost. He was not so much examined as abused and threatened by Escalus. Lucio asked him to deny, if he dared, that he called the Duke a fool and a coward, and had had his nose pulled for his impudence.

"To prison with him!" shouted Escalus, but as hands were laid upon him, the Duke pulled off his friar's hood, and was a Duke before them all.

"Now," he said to Angelo, "if you have any impudence that can yet serve you, work it for all it's worth.""Immediate sentence and death is all I beg," was the reply.

"Were you affianced to Mariana?" asked the Duke.

"I was," said Angelo.

"Then marry her instantly," said his master. "Marry them," he said to Friar Peter, "and return with them here.""Come hither, Isabel," said the Duke, in tender tones. "Your friar is now your Prince, and grieves he was too late to save your brother;" but well the roguish Duke knew he had saved him.

同类推荐
  • 吴医汇讲

    吴医汇讲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六菩萨亦当诵持经

    六菩萨亦当诵持经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元朝典故编年考

    元朝典故编年考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上大通经注

    太上大通经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 魏阉全传

    魏阉全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 江湖传承

    江湖传承

    一个身怀超级古武的小子!一个让世界更清明的绝世侠客!!一个让古武重新征服世界的超级高手!!一个让世界真正认识到‘在绝对的实力面前,一切的阴谋都是浮云’这一句话的冷血杀神!!一个男人,更是一段传奇!!!
  • 邪魅总裁的公主

    邪魅总裁的公主

    那一年她10岁南宫集团的千金年纪虽小却美的迷人那双眼睛迷惑了多少人那一年他21岁M集团的总裁传闻他心狠手辣冷漠如霜却拥有一副帅的让女人看了都想到贴的脸却公司合作伙伴的墓地当中对她一见钟情。他暗暗爱了她那么久却等到她18岁的时候才想她伸出魔掌。“易遥啊你这张白纸只能让我一个人作画”
  • 梦三国之电竞风云

    梦三国之电竞风云

    “现在的职业玩家说白了就是打工仔,和其他的白领啊,蓝领啊,并没什么区别。”一场恶心的交易让梦凡对自己喜欢的电竞产生了厌恶,他放弃了梦想准备回到家乡老老实实的开一个小店。可是,根据墨菲定律你越不想让他发生的事情,他肯定会发生。回到家乡,却因为好友的请求,梦凡准备再次回到赛场。为了不在受人摆布,他决心一手打造战队。多年的游戏经验,再加上一群很不错的队员,或许他还真的能站在联盟的顶端也说不定。
  • 凤惊九霄,纨绔倾城妃

    凤惊九霄,纨绔倾城妃

    上辈子,她是第一杀手,却完败在一个她深爱着的男人手下,老天重新再给她一次机会,却让她穿越到了一个废物身上,不仅嫁给了一个腹黑闷骚王爷,而且家里的姐妹全都是白莲花。第一次叫我废物,姐大人有大量,先暂且放过你。第二次叫我废物,姐让你尝尝我的厉害。第三次叫我废物,别怪姐拿大炮轰你,姐可是现代女人。看姐怎样把你虐成渣。废物变天才,看姐咸鱼翻身做主人。“你给我回去!”某王爷出来伸张正义。无奈,只能乖乖听话,谁叫自己打不过他。某女抓狂,啊啊!我不服!!!
  • 贵族三公主与三王子

    贵族三公主与三王子

    三个贵族公主被父母从英国叫回来中国读书,而又与三个贵族王子为同班同学。三个贵族公主的父母又为何这么做呢?而三个公主与三个王子都是黑帮帮主,他们会知道对方的身份么,又将会擦出怎样的校园生活呢?
  • 唐谋天下

    唐谋天下

    九转十世,投胎到皇家。命运给了他一个尊贵无比的太子身份,也给了他一个残酷无情的生活环境!那就是他不得不面对的坑爹现实:他爹是李治,他娘叫武媚。
  • 房侦探传说

    房侦探传说

    写侦探的故事,请大家一定要看哦,我写的,自己想的,谢谢你哈
  • 孩子的青春你懂吗?

    孩子的青春你懂吗?

    本书共分为五章,分别从青春期青少年生理心理的发展、如何构建充满爱的家庭环境、如何打造美丽的校园生活、如何构建健康的性心理发展及如何发展良好的人际关系等几个角度着笔,详细分析了青春期青少年特有的一些心理困惑和问题,以及每个问题的心理根源。针对这些问题与困惑,作者主要从青少年心理问题成因及心理问题解决两个方面来阐述,并着重讲解了成人应该如何面对青少年的各种问题及进行有效沟通的技巧等。
  • 超级蛟龙分身

    超级蛟龙分身

    所谓,神仙打架,凡人遭殃。主角赵云遭遇蛟龙渡劫,灵魂分离,获得超级蛟龙分身!!!!!我有超级蛟龙分身,专治各种不服!!
  • 山海林原

    山海林原

    人心,或寄于名,或趋于利,或寄于善,或寓于权……纵观大之世界,唯强者支天下,唯乱者引纷争。人生在世,追求也者,不过图欲云尔。气御老者七叹归仙,八道神光衍向八方,幻化为木,相传集齐八神木者可得到其毕生所学。大势不可避免,且看林家少年如何经历传说中的“八神之劫”,聆听那属于气的真源之声。(详情请关注山海林原的百度词条╮(╯▽╰)╭)