登陆注册
19304900000091

第91章

"I have done!" he said, sitting down and wiping his face. "Mr.

Jarndyce, I have done! I am violent, I know. I ought to know it.

I have been in prison for contempt of court. I have been in prison for threatening the solicitor. I have been in this trouble, and that trouble, and shall be again. I am the man from Shropshire, and I sometimes go beyond amusing them, though they have found it amusing, too, to see me committed into custody and brought up in custody and all that. It would be better for me, they tell me, if I restrained myself. I tell them that if I did restrain myself Ishould become imbecile. I was a good-enough-tempered man once, Ibelieve. People in my part of the country say they remember me so, but now I must have this vent under my sense of injury or nothing could hold my wits together. It would be far better for you, Mr.

Gridley,' the Lord Chancellor told me last week, 'not to waste your time here, and to stay, usefully employed, down in Shropshire.'

'My Lord, my Lord, I know it would,' said I to him, 'and it would have been far better for me never to have heard the name of your high office, but unhappily for me, I can't undo the past, and the past drives me here!' Besides," he added, breaking fiercely out, "I'll shame them. To the last, I'll show myself in that court to its shame. If I knew when I was going to die, and could be carried there, and had a voice to speak with, I would die there, saying, 'You have brought me here and sent me from here many and many a time. Now send me out feet foremost!'"His countenance had, perhaps for years, become so set in its contentious expression that it did not soften, even now when he was quiet.

"I came to take these babies down to my room for an hour," he said, going to them again, "and let them play about. I didn't mean to say all this, but it don't much signify. You're not afraid of me, Tom, are you?""No!" said Tom. "You ain't angry with ME."

"You are right, my child. You're going back, Charley? Aye? Come then, little one!" He took the youngest child on his arm, where she was willing enough to be carried. "I shouldn't wonder if we found a ginger-bread soldier downstairs. Let's go and look for him!"He made his former rough salutation, which was not deficient in a certain respect, to Mr. Jarndyce, and bowing slightly to us, went downstairs to his room.

Upon that, Mr. Skimpole began to talk, for the first time since our arrival, in his usual gay strain. He said, Well, it was really very pleasant to see how things lazily adapted themselves to purposes. Here was this Mr. Gridley, a man of a robust will and surprising energy--intellectually speaking, a sort of inharmonious blacksmith--and he could easily imagine that there Gridley was, years ago, wandering about in life for something to expend his superfluous combativeness upon--a sort of Young Love among the thorns--when the Court of Chancery came in his way and accommodated him with the exact thing he wanted. There they were, matched, ever afterwards! Otherwise he might have been a great general, blowing up all sorts of towns, or he might have been a great politician, dealing in all sorts of parliamentary rhetoric; but as it was, he and the Court of Chancery had fallen upon each other in the pleasantest way, and nobody was much the worse, and Gridley was, so to speak, from that hour provided for. Then look at Coavinses!

How delightfully poor Coavinses (father of these charming children)illustrated the same principle! He, Mr. Skimpole, himself, had sometimes repined at the existence of Coavinses. He had found Coavinses in his way. He could had dispensed with Coavinses.

There had been times when, if he had been a sultan, and his grand vizier had said one morning, "What does the Commander of the Faithful require at the hands of his slave?" he might have even gone so far as to reply, "The head of Coavinses!" But what turned out to be the case? That, all that time, he had been giving employment to a most deserving man, that he had been a benefactor to Coavinses, that he had actually been enabling Coavinses to bring up these charming children in this agreeable way, developing these social virtues! Insomuch that his heart had just now swelled and the tears had come into his eyes when he had looked round the room and thought, "I was the great patron of Coavinses, and his little comforts were MY work!"There was something so captivating in his light way of touching these fantastic strings, and he was such a mirthful child by the side of the graver childhood we had seen, that he made my guardian smile even as he turned towards us from a little private talk with Mrs. Blinder. We kissed Charley, and took her downstairs with us, and stopped outside the house to see her run away to her work. Idon't know where she was going, but we saw her run, such a little, little creature in her womanly bonnet and apron, through a covered way at the bottom of the court and melt into the city's strife and sound like a dewdrop in an ocean.

同类推荐
热门推荐
  • 原味恋爱不加糖

    原味恋爱不加糖

    鄃颜颜,鄃家的大小姐池倾烜,池家的大少爷。鄃家大小姐要和池家大少爷订婚,这是众所周知的事.“池倾烜,你个破种马,滚回你的女人窝吧你”鄃颜颜正要走可池倾烜一个拦腰便将鄃颜颜拦到了怀里,朝她耳边吹气“鄃大小姐,你别忘了我们可订婚了。”“放开我。“”不放,一辈子都不放”是啊!说好了一辈子不放可当遇上陌雨晴时你又会选谁?
  • 顶级销售员不会踩的话术地雷

    顶级销售员不会踩的话术地雷

    本书独家披露了TOP SALES绝对不会碰的话术地雷,告诉你,不同的客户就是不同的战场,你认为对的话,要说给对的人听才有用!只要懂得如何避开客户的地雷区,那么,拿到订单,赢得客户的心,都将是轻而易举的事。
  • 老公腹黑:豪门宝贝妻

    老公腹黑:豪门宝贝妻

    一个俊美如妖孽的男子斜躺着,邪恶一笑说:“老婆,过来帮我脱鞋。”冷场了!她恨得咬牙骂:“你给我正经一点!”而他淡定回之:“对你,我一直不想正经。”“……”腹黑、妖孽、极品、强大集一身的伦少,正经起来也不是人!(本书简体出版名:《最好的年龄,遇见最美的你》,喜欢的亲们,请购一部吧。)
  • 圣剑之灵脉传说

    圣剑之灵脉传说

    云之大陆前夕,一直流传着关于圣剑的传说......时光飞转,历经一场大战之后,云之大陆陷入了雷之王国的黑暗统治......恐怖的剑灵、嗜血的血蟒、幽暗的恶魔之林、拥有神秘力量的雪隐家族;谱写出一场力量与信念之曲;血与火之战......
  • 幻想乡的月都人

    幻想乡的月都人

    飞厉:「如何写一个醒目、好看的简介?」辉夜:「这还用说吗?只需要在上面写上蓬莱山辉夜的名字就可以了。」永琳:「千万不要那么做,我可不希望蓬莱山辉夜这个名字的含义变成厚脸皮和恬不知耻。」辉夜:「永琳!你怎么说话呢!?」飞厉:「……。」辉夜:「喂喂,阿飞,你也好歹跟我反驳一下啊,喂!」飞厉:「这倒也是……那该怎么办呢?」辉夜:「喂!!别不理我啊!!」永琳:「写上我的名字就可以了。」飞厉:「。」辉夜:「。」永琳:「?怎么都不说话了?明明应该是个绝妙的好主意啊。」注:我还是不会写简介。
  • 废柴皇妃逆九天

    废柴皇妃逆九天

    “我是占卜师,能回望过去。”带着塔罗牌莫名其妙的穿越过来,她成了人人得而诛之的恶毒女配,毒害龙裔,谋杀皇后,她臭名昭著;宫墙深深的后宫,圣母玛利亚一样的皇后,无数恶毒的炮灰。皇家恩怨牵扯不休,后宫争斗一人不留。她一个被判了满门抄斩的女配,该如何逆袭保命?云淡风轻,她莞尔一笑,一切尽在掌握中!【情节虚构,请勿模仿】
  • Valerius Terminus

    Valerius Terminus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 邪恶炼金师

    邪恶炼金师

    一个因为上网玩通宵而精神不佳的大学生被从异次元而来的源星吸走灵魂而穿越。在得到一个貌似可以制造任何物品的神神奇物品后,幻想着自己以后制造出无数的军团踏平整个异界时才发现原来,想要制造任何新的事物必须寻找到相应的设计图。而想要获得设计图就必须进入危险的宇宙试炼空间中获得,于是一篇篇充满着生死时速,各种奇异的种族,一一登陆其中。
  • 斩鬼传

    斩鬼传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 异界奥术师

    异界奥术师

    一个带着魔兽系统的穿越客,一名追求世间真理的奥术师,一段主宰者的传奇崛起...