登陆注册
19305900000048

第48章 ECONOMY OF ENERGY.(2)

The Osmia's repugnance to big cylinders is quite justified. The work in fact is longer and more costly when the tubes are wide. An inspection of a nest constructed under these conditions is enough to convince us. It now consists not of a string of chambers obtained by simple transverse partitions, but of a confused heap of clumsy, many-sided compartments, standing back to back, with a tendency to group themselves in storeys without succeeding in doing so, because any regular arrangement would mean that the ceilings possessed a span which it is not in the builder's power to achieve. The edifice is not a geometrical masterpiece and it is even less satisfactory from the point of view of economy. In the previous constructions, the sides of the reed supplied the greater part of the walls and the work was limited to one partition for each cell. Here, except at the actual periphery, where the tube itself supplies a foundation, everything has to be obtained by sheer building: the floor, the ceiling, the walls of the many-sided compartment are one and all made of mortar.

The structure is almost as costly in materials as that of the Chalicodoma or the Pelopaeus.

It must be pretty difficult, too, when one thinks of its irregularity. Fitting as best she can the projecting angles of the new cell into the recessed corners of the cell already built, the Osmia runs up walls more or less curved, upright or slanting, which intersect one another at various points, so that each compartment requires a new and complicated plan of construction, which is very different from the circular-partition style of architecture, with its row of parallel dividing-disks. Moreover, in this composite arrangement, the size of the recesses left available by the earlier work to some extent decides the assessment of the sexes, for, according to the dimensions of those recesses, the walls erected take in now a larger space, the home of a female, and now a smaller space, the home of a male. Roomy quarters therefore have a double drawback for the Osmia: they greatly increase the outlay in materials; and also they establish in the lower layers, among the females, males who, because of their earlier hatching, would be much better placed near the mouth of the nest. I am convinced of it: if the Osmia refuses big reeds and accepts them only in the last resort, when there are no others, it is because she objects to additional labour and to the mixture of the sexes.

The Snail-shell, then, is but an indifferent home for her, which she is quite ready to abandon should a better offer. Its expanding cavity represents an average between the favourite small cylinder and the unpopular large cylinder, which is accepted only when there is no other obtainable. The first whorls of the spiral are too narrow to be of use to the Osmia, but the middle ones have the right diameter for cocoons arranged in single file. Here things happen as in a first-class reed, for the helical curve in no way affects the method of structure employed for a rectilinear series of cells. Circular partitions are erected at the required distances, with or without a serving-hatch, according to the diameter. These mark out the first cells, one after the other, which are reserved solely for the females. Then comes the last whorl, which is much too wide for a single row of cells; and here we once more find, exactly as in a wide reed, a costly profusion of masonry, an irregular arrangement of the cells and a mixture of the sexes.

Having said so much, let us go back to the Osmia of the quarries.

Why, when I offer them simultaneously Snail-shells and reeds of a suitable size, do the old frequenters of the shells prefer the reeds, which in all probability have never before been utilized by their race? Most of them scorn the ancestral dwelling and enthusiastically accept my reeds. Some, it is true, take up their quarters in the Snail-shell; but even among these a goodly number refuse my new shells and return to their birth-place, the old Snail-shell, in order to utilize the family property, without much labour, at the cost of a few repairs. Whence, I ask, comes this general preference for the cylinder, never used hitherto? The answer can be only this: of two lodgings at her disposal the Osmia selects the one that provides a comfortable home at a minimum outlay. She economizes her strength when restoring an old nest; she economizes it when replacing the Snail-shell by the reed.

Can animal industry, like our own, obey the law of economy, the sovran law that governs our industrial machine even as it governs, at least to all appearances, the sublime machine of the universe? Let us go deeper into the question and bring other workers into evidence, those especially who, better equipped perhaps and at any rate better fitted for hard work, attack the difficulties of their trade boldly and look down upon alien establishments with scorn. Of this number are the Chalicodomae, the Mason-bees proper.

The Mason-bee of the Pebbles does not make up her mind to build a brand-new dome unless there be a dearth of old and not quite dilapidated nests. The mothers, sisters apparently and heirs-at-law to the domain, dispute fiercely for the ancestral abode. The first who, by sheer brute force, takes possession of the dome, perches upon it and, for long hours, watches events while polishing her wings. If some claimant puts in an appearance, forthwith the other turns her out with a volley of blows. In this way the old nests are employed so long as they have not become uninhabitable hovels.

Without being equally jealous of the maternal inheritance, the Mason-bee of the Sheds eagerly uses the cells whence her generation issued.

同类推荐
热门推荐
  • 风逝初夏

    风逝初夏

    内容简介:一段纠结复杂的爱情,一个持续八年的噩梦,一位如初花季的女孩。玩笑.谎言.真相。当这一切都措手不及时,她坦然面对。人生有太多的无奈,一切都是命中注定,所有的理论在她面前全被推翻。历经坎坷,暮然回首,她淡然一笑,说:“我不信命也不认命。”八年的考验,她成功通过,虽有遗憾却无悔。绚丽烟花之下,她灿然一笑,说:“人生无不散之筵席,是非对错过眼云烟。”淡静.淡然.淡漠。时光它让昔日单纯的小女孩渐渐成长。终究是变了,她摇摇手指,轻笑了一声,说:“人总是要变的,不变的就不是人了。”乐忧城的齐聚,是天意亦是缘份。柔情是否能解除冰封的印记?深爱是否会唤醒沉睡的记忆?十指相扣,紧握彼此的双手,无言的默契能否感动幸福女神?只求安然了此一生。命运总是爱捉弄人,所有的所有在生与死的面前都显得太过苍白。是忧伤还是快乐?听!零点的钟声即将被敲响,命运的齿轮准备转动......
  • 守护灵

    守护灵

    你的守护灵是谁?是程咬金?宫本武藏?李逍遥?杨过?李寻欢?先不要急着庆幸,既然有好的守护灵,自然也会有坏的守护灵!万一你的守护灵,是秦桧,或者是希特勒也说不定……
  • The Historyof John Bull

    The Historyof John Bull

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的痞子生活

    我的痞子生活

    悬疑,热血,腐败,一段段呕心沥血的创作谱写一段传奇
  • 三界穿越使

    三界穿越使

    一、三、五人间办公,招收天兵佛子;二、四坐镇冥府,招收鬼仙;六、日双休,游历三界。三界穿越使,其实挺忙的!
  • TFBoys之美好的回忆

    TFBoys之美好的回忆

    只是一个无意的决定,让夜染跟在TFboys身边,却促成了每个人都避之不及的缘分。当几人终于意识到什么时,那点缘分却早已灰飞烟灭…
  • 为尊严而战

    为尊严而战

    他相貌奇丑,世人难容,以为逃到外星球,就会得到尊严。不曾想,外星球人对他的鄙视更甚。为了得到尊严,他……
  • 钱庄里的小会计

    钱庄里的小会计

    金钱是这个世上万能的通行证,有钱能使鬼推磨。四号钱庄,一个传承了百年的神秘组织,他的一切对于世人来说都是迷。世人只知道这是个可怕的钱庄,在这里你可以花钱买到一切你要的东西!如果没有买到,不是他这里没有,而是你钱不够……
  • 超智革命

    超智革命

    被奴役的智慧者之间的斗智斗勇(欢迎在书评区留下建议和不足的地方,谢谢!)
  • 倾城皇子妃

    倾城皇子妃

    身为嫡公主,她迫不得已走上和亲之路,出嫁前她含泪对母后说:“于国我应当尽忠,于家我应当尽孝!”。。。。。。数年以后,国破家亡,当她只身回到故土,忆起当年未出嫁时的情景,却早已是沧海桑田恍若隔世。而这一切,皆是拜那个身为她夫君的男人所赐。。。前世,她在怀孕之际遭遇新婚丈夫和挚友的双双背叛,最终郁郁寡欢难产而死。今生,她误打误撞闯进他沉痛怆然的仇恨里,成为他所有冰冷灰暗的情绪中唯一几许柔软温情。。。