登陆注册
19306900000056

第56章

Daylight was philosophical, but not a philosopher. He had never read the books. He was a hard-headed, practical man, and farthest from him was any intention of ever reading the books. He had lived life in the simple, where books were not necessary for an understanding of life, and now life in the complex appeared just as simple. He saw through its frauds and fictions, and found it as elemental as on the Yukon. Men were made of the same stuff.

They had the same passions and desires. Finance was poker on a larger scale.

The men who played were the men who had stakes. The workers were the fellows toiling for grubstakes. He saw the game played out according to the everlasting rules, and he played a hand himself. The gigantic futility of humanity organized and befuddled by the bandits did not shock him. It was the natural order. Practically all human endeavors were futile. He had seen so much of it. His partners had starved and died on the Stewart. Hundreds of old-timers had failed to locate on Bonanza and Eldorado, while Swedes and chechaquos had come in on the moose-pasture and blindly staked millions. It was life, and life was a savage proposition at best. Men in civilization robbed because they were so made. They robbed just as cats scratched, famine pinched, and frost bit.

So it was that Daylight became a successful financier. He did not go in for swindling the workers. Not only did he not have the heart for it, but it did not strike him as a sporting proposition. The workers were so easy, so stupid. It was more like slaughtering fat hand-reared pheasants on the English preserves he had heard about. The sport to him, was in waylaying the successful robbers and taking their spoils from them. There was fun and excitement in that, and sometimes they put up the very devil of a fight.

Like Robin Hood of old, Daylight proceeded to rob the rich; and, in a small way, to distribute to the needy.

But he was charitable after his own fashion. The great mass of human misery meant nothing to him. That was part of the everlasting order. He had no patience with the organized charities and the professional charity mongers. Nor, on the other hand, was what he gave a conscience dole. He owed no man, and restitution was unthinkable. What he gave was a largess, a free, spontaneous gift; and it was for those about him. He never contributed to an earthquake fund in Japan nor to an open-air fund in New York City.

Instead, he financed Jones, the elevator boy, for a year that he might write a book. When he learned that the wife of his waiter at the St. Francis was suffering from tuberculosis, he sent her to Arizona, and later, when her case was declared hopeless, he sent the husband, too, to be with her to the end. Likewise, he bought a string of horse-hair bridles from a convict in a Western penitentiary, who spread the good news until it seemed to Daylight that half the convicts in that institution were making bridles for him. He bought them all, paying from twenty to fifty dollars each for them. They were beautiful and honest things, and he decorated all the available wall-space of his bedroom with them.

The grim Yukon life had failed to make Daylight hard. It required civilization to produce this result. In the fierce, savage game he now played, his habitual geniality imperceptibly slipped away from him, as did his lazy Western drawl. As his speech became sharp and nervous, so did his mental processes.

In the swift rush of the game he found less and less time to spend on being merely good-natured. The change marked his face itself."The Cocktails served as an Inhibiton"The lines grew sterner. Less often appeared the playful curl of his lips, the smile in the wrinkling corners of his eyes. The eyes themselves, black and flashing, like an Indian's, betrayed glints of cruelty and brutal consciousness of power. His tremendous vitality remained, and radiated from all his being, but it was vitality under the new aspect of the man-trampling man-conqueror. His battles with elemental nature had been, in a way, impersonal;his present battles were wholly with the males of his species, and the hardships of the trail, the river, and the frost marred him far less than the bitter keenness of the struggle with his fellows.

He still had recrudescence of geniality, but they were largely periodical and forced, and they were usually due to the cocktails he took prior to meal-time. In the North, he had drunk deeply and at irregular intervals;but now his drinking became systematic and disciplined. It was an unconscious development, but it was based upon physical and mental condition. The cocktails served as an inhibition. Without reasoning or thinking about it, the strain of the office, which was essentially due to the daring and audacity of his ventures, required check or cessation; and he found, through the weeks and months, that the cocktails supplied this very thing. They constituted a stone wall. He never drank during the morning, nor in office hours; but the instant he left the office he proceeded to rear this wall of alcoholic inhibition athwart his consciousness. The office became immediately a closed affair. It ceased to exist. In the afternoon, after lunch, it lived again for one or two hours, when, leaving it, he rebuilt the wall of inhibition.

Of course, there were exceptions to this; and, such was the rigor of his discipline, that if he had a dinner or a conference before him in which, in a business way, he encountered enemies or allies and planned or prosecuted campaigns, he abstained from drinking. But the instant the business was settled, his everlasting call went out for a Martini, and for a double-Martini at that, served in a long glass so as not to excite comment.

同类推荐
热门推荐
  • 玄清天道

    玄清天道

    天道五十,天衍四十九,遁去的一。是以天道无情,视众生为蝼蚁;然则天道亦有情,为众生留下一线生机。现代人李文无意穿越时空来到洪荒成为盘古玄清,且看他如何成为那遁去的一,为洪荒众生找寻那一线生机。
  • 高跟鞋狐狸精

    高跟鞋狐狸精

    ‘狐狸精!慢点儿!等等我!’韩含涵弯着腰一手拎着手提包一手拎着一只高跟鞋往脚上套大喊。身着粉色系花裙子拎着青色手提包踏着粉色粗跟鞋走到宿舍楼梯口的杨千狐轻声说:“我在前面等你。”今天是一年一度的花展会。一对一对的情侣,一群群的好伙伴有说有笑地走出学院。身在花海里的韩含涵摆出活泼的姿势,杨千狐用单反相机对着韩含涵拍。放下相机闭着眼深深的吸花香说:“香而不浓好清新的花香。”蹲身凑近欣赏一朵花脑海里勾勒出花头的样子:“好美。”韩含涵凑过来放眼望去:“现在我们跟它一样高了。”杨千狐起身说:“我过那边看看”路过一棵大树后发现好安静啊,来欣赏花的游客都不见了。走回去也找不到韩含涵了。
  • 一世情缘几世别离

    一世情缘几世别离

    如果可以,就让时光在你身上停留片刻,待我能扛起所有风雨,护你一生如童真般无邪。如果不可以,就让容颜随岁月老去,待我们白发苍苍时,我们一起去看鲜花烂漫,一起斜看夕阳灿烂。
  • 冰火怒

    冰火怒

    他是一座冰山外冷内热不善言辞当他遇到萌宠萝莉又会擦怎样的火花呢?某人在某崖说,来世我必不负你,就让我在此陪你们了此残生吧
  • 伤寒三字经

    伤寒三字经

    全书共分八章,阐述了《伤寒论》的源流和学术成就,六经辨证的诊治思想以及伤寒病瘥后的调理证治。其三字经部分以音韵顺口,三字一句的形式编写而成,并在每段后详加注释和验案实例。体现了作者对《伤寒论》的深刻理解和精要阐释。
  • 那年旧时光

    那年旧时光

    他因为梦想而离开了她。边伯贤你在哪!当看见娱乐新闻上边伯贤的出现,哦原来你在这!-----韩素希素希你要等我!我不会离开你的!记住,我一直在这!-----边伯贤
  • 都市之我本疯狂

    都市之我本疯狂

    这是一盘棋,谁在下?谁为棋子,谁在执子?人若犯我,我必犯人!
  • 凡天圣人

    凡天圣人

    盘古开天,天地诞生,但天地并没有生灵。然而大道不忍,化身道祖鸿钧教化天地。天和地渐渐诞生各自的生灵。地之上诞生兽类和人类,天之上诞生仙,仙因没有实体只是一种拥有自我意识的特殊能量。不一样的修仙体系。不一样的故事。
  • 练兵实纪

    练兵实纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 异界游之天下

    异界游之天下

    异界大陆,强者称雄。在奇幻的异界大陆里,一代牛人穿越异界大陆里,饱受世人冷眼,但保守本心,遨游世间!且看主角如何登上异界巅峰;如何遨游天下。