登陆注册
19306900000072

第72章

He had long since noted her pride of carriage. It was unobtrusive, yet it was there. He decided, from the way she carried it, that she deemed her body a thing to be proud of, to be cared for as a beautiful and valued possession. In this, and in the way she carried her clothes, he compared her with her assistant, with the stenographers he encountered in other offices, with the women he saw on the sidewalks. "She's sure well put up,"he communed with himself; "and she sure knows how to dress and carry it off without being stuck on herself and without laying it on thick."The more he saw of her, and the more he thought he knew of her, the more unapproachable did she seem to him. But since he had no intention of approaching her, this was anything but an unsatisfactory fact. He was glad he had her in his office, and hoped she'd stay, and that was about all.

Daylight did not improve with the passing years. The life was not good for him. He was growing stout and soft, and there was unwonted flabbiness in his muscles. The more he drank cocktails, the more he was compelled to drink in order to get the desired result, the inhibitions that eased him down from the concert pitch of his operations. And with this went wine, too, at meals, and the long drinks after dinner of Scotch and soda at the Riverside. Then, too, his body suffered from lack of exercise; and, from lack of decent human associations, his moral fibres were weakening. Never a man to hide anything, some of his escapades became public, such as speeding, and of joy-rides in his big red motor-car down to San Jose with companions distinctly sporty--incidents that were narrated as good fun and comically in the newspapers.

Nor was there anything to save him. Religion had passed him by. "A long time dead" was his epitome of that phase of speculation. He was not interested in humanity. According to his rough-hewn sociology, it was all a gamble.

God was a whimsical, abstract, mad thing called Luck. As to how one happened to be born--whether a sucker or a robber--was a gamble to begin with; Luck dealt out the cards, and the little babies picked up the hands allotted them. Protest was vain. Those were their cards and they had to play them, willy-nilly, hunchbacked or straight backed, crippled or clean-limbed, addle-pated or clear- headed. There was no fairness in it. The cards most picked up put them into the sucker class; the cards of a few enabled them to become robbers. The playing of the cards was life--the crowd of players, society.

The table was the earth, and the earth, in lumps and chunks, from loaves of bread to big red motor-cars, was the stake. And in the end, lucky and unlucky, they were all a long time dead.

It was hard on the stupid lowly, for they were coppered to lose from the start; but the more he saw of the others, the apparent winners, the less it seemed to him that they had anything to brag about. They, too, were a long time dead, and their living did not amount to much. It was a wild animal fight; the strong trampled the weak, and the strong, he had already discovered,--men like Dowsett, and Letton, and Guggenhammer,--were not necessarily the best. He remembered his miner comrades of the Arctic.

They were the stupid lowly, they did the hard work and were robbed of the fruit of their toil just as was the old woman making wine in the Sonoma hills; and yet they had finer qualities of truth, and loyalty, and square-dealing than did the men who robbed them. The winners seemed to be the crooked ones, the unfaithful ones, the wicked ones. And even they had no say in the matter. They played the cards that were given them; and Luck, the monstrous, mad-god thing, the owner of the whole shebang, looked on and grinned. It was he who stacked the universal card-deck of existence.

There was no justice in the deal. The little men that came, the little pulpy babies, were not even asked if they wanted to try a flutter at the game. They had no choice. Luck jerked them into life, slammed them up against the jostling table, and told them: "Now play, damn you, play!" And they did their best, poor little devils. The play of some led to steam yachts and mansions; of others, to the asylum or the pauper's ward. Some played the one same card, over and over, and made wine all their days in the chaparral, hoping, at the end, to pull down a set of false teeth and a coffin. Others quit the game early, having drawn cards that called for violent death, or famine in the Barrens, or loathsome and lingering disease. The hands of some called for kingship and irresponsible and numerated power; other hands called for ambition, for wealth in untold sums, for disgrace and shame, or for women and wine.

As for himself, he had drawn a lucky hand, though he could not see all the cards. Somebody or something might get him yet. The mad god, Luck, might be tricking him along to some such end. An unfortunate set of circumstances, and in a month's time the robber gang might be war-dancing around his financial carcass. This very day a street-car might run him down, or a sign fall from a building and smash in his skull. Or there was disease, ever rampant, one of Luck's grimmest whims. Who could say? To-morrow, or some other day, a ptomaine bug, or some other of a thousand bugs, might jump out upon him and drag him down. There was Doctor Bascom, Lee Bascom who had stood beside him a week ago and talked and argued, a picture of magnificent youth, and strength, and health. And in three days he was dead--pneumonia, rheumatism of the heart, and heaven knew what else--at the end screaming in agony that could be heard a block away. That had been terrible. It was a fresh, raw stroke in Daylight's consciousness. And when would his own turn come?

Who could say?

In the meantime there was nothing to do but play the cards he could see in his hand, and they were BATTLE, REVENGE, AND COCKTAILS. And Luck sat over all and grinned.

同类推荐
热门推荐
  • 戴上手环,看见鬼

    戴上手环,看见鬼

    一个附着二次元女鬼的运动手环,一个带着神秘力量的蝙蝠纹身……人不能做的,鬼都能做?生活在社会最底层的付炎,为了追到自己喜欢的女神,开始了一场与女鬼的交易。(付炎:这只女鬼怎么越看越像大叔?居然看见美女就流口水……喂,喂,你,你又用我的身体去做了什么坏事?为什么每次都是你享受,我背锅啊?!)PS:封神、斩鬼,一念之间。
  • 温暖清清一心人

    温暖清清一心人

    他说,此生,有你足矣;她说,遇到你,让我再次相信了世界。他们的爱情很简单却又不可复制,而他们也带给了周围幸福。他们说,这样就足够了。愿此生,你也寻到一个合适的,对你而言对的人。
  • 兄弟轻狂

    兄弟轻狂

    被欺负了整整一个初中的张天开始他的另一段旅途,凭借着双手,和自己的兄弟们,走上了一条令人憧憬的道路!三年的耻辱,终生难忘!用年少轻狂,换取三年的耻辱!兄弟们,拽起来!
  • 樱花落海洋2

    樱花落海洋2

    你不知道,其实我每次见你都很痛苦,因为总是害怕你下一秒就会说‘我们分手吧’,像一个已经死了的人却还在害怕被杀死。听起来有些可笑是不是?可是我真的是这么想的。——顾怀南.你原谅我所有错误,包容我莫名的自尊,接受我伤人的骄傲,我们之间如果隔着一百步的距离,你走完了九十九步。——南澄.说不可能的人是你,坚定地要分手的人也是你,你都忘了吗?我没有兴趣再玩这个游戏了,我们真的结束了。——顾怀南.突然觉得你很残忍。 ——南澄
  • 纵横九天

    纵横九天

    只是想过平谈生活的段天,不管是家族或者是整个世界也都不会让他平凡,就看看他到底会不会站在巅峰,俯视众生!
  • 医见钟情:再寻神秘男友

    医见钟情:再寻神秘男友

    我是一个受过高等教育的外科医生,遇见林致和这样的男人,我真是倒了八辈子的血霉啊!第一次,我失去了第一次;第二次,我失去了我们的孩子;第三次,他朝我的心脏开了一枪;第四次,我把手术刀放在他的腹下:“说,要钱还是要子孙?”第五次,他用枪指着我的脑袋:“你只有一个选择,不跟我,我就杀了你。”
  • 情安天下

    情安天下

    在这视人命如草芥的乱世,每一步都须谋划,一步错,步步错。稍有不慎,满盘皆输。莫道我负天下人,只因天下人负我。女主非傻白甜,不喜勿入
  • 武凌天下

    武凌天下

    落魄少年,遭受排挤,出身为奴,受尽欺辱。却偶获神秘图卷,开启大帝传承。得奇遇,命运被逆转;镇强者,威赫天地间美女如花,怎能片叶不沾?燕莺环绕,岂坠青云之志!天地不仁万物为刍狗,风华少年,将要逆上成仙!
  • 盛宠之凤还巢

    盛宠之凤还巢

    在这等级森严权力桎梏的世界,蝼蚁无数。她前世死于权谋,今生傲视群雄。且看她如何一步步登上九重宫阙,主宰世界。她的名字在未来无数岁月里成为众人仰望的传奇。
  • 异界狂修

    异界狂修

    女友牛奶与他约会的途中遭遇车祸身亡,沈浪受不了打击最终选择跳崖自杀,而后却被千愁所救带他穿越异世。千愁告诉他修仙可以穿越轮回生死,为了找到女朋友,沈浪踏上了异世修仙之路,哪曾想竟会艳遇不断,遭遇各色艳丽妖娆、清丽脱俗、童颜巨波......被美人们的包围,沈浪还会坚持寻找自己的女友吗?