登陆注册
19307200000046

第46章

But nowhere in the _Turba_ do we meet with the concept of the Philosopher's Stone as the medicine of the metals, a concept characteristic of Latin alchemy, and, to quote Mr WAITE again, "it does not appear that the conception of the Philosopher's Stone as a medicine of metals and of men was familiar to Greek alchemy;"[3]

[3] _Ibid_., p. 71.

All this seems to me very strongly to support my view of the origin of alchemy, which requires a specifically Christian mysticism only for this specific concept of the Philosopher's Stone in its fully-fledged form.

At any rate, the development of alchemical doctrine can be seen to have proceeded concomitantly with the development of mystical philosophy and theology. Those who are not prepared here to see effect and cause may be asked not only to formulate some other hypothesis in explanation of the origin of alchemy, but also to explain this fact of concomitant development.

From the standpoint of the transcendental theory of alchemy it has been urged "that the language of mystical theology seemed to be hardly so suitable to the exposition [as I maintain]

or concealment of chemical theories, as the language of a definite and generally credited branch of science was suited to the expression of a veiled and symbolical process such as the regeneration of man."[1] But such a statement is only possible with respect to the latest days of alchemy, when there WAS a science of chemistry, definite and generally credited.

The science of chemistry, it must be remembered, had no growth separate from alchemy, but evolved therefrom.

Of the days before this evolution had been accomplished, it would be in closer accord with the facts to say that theology, including the doctrine of man's regeneration, was in the position of "a definite and generally credited branch of science,"whereas chemical phenomena were veiled in deepest mystery and tinged with the dangers appertaining to magic.

As concerns the origin of alchemy, therefore, the argument as to suitability of language appears to support my own theory;it being open to assume that after formulation--that is, in alchemy's latter days--chemical nomenclature and theories were employed by certain writers to veil heterodox religious doctrine.

[1] PHILIP S. WELLBY, M.A., in _The Journal of the Alchemical Society_, vol. ii. (1914), p. 104.

Another recent writer on the subject, my friend the late Mr ABDUL-ALI, has remarked that "he thought that, in the mind of the alchemist at least, there was something more than analogy between metallic and psychic transformations, and that the whole subject might well be assigned to the doctrinal category of ineffable and transcendent Oneness. This Oneness comprehended all--soul and body, spirit and matter, mystic visions and waking life--and the sharp metaphysical distinction between the mental and the non-mental realms, so prominent during the history of philosophy, was not regarded by these early investigators in the sphere of nature.

There was the sentiment, perhaps only dimly experienced, that not only the law, but the substance of the Universe, was one;that mind was everywhere in contact with its own kindred;and that metallic transmutation would, somehow, so to speak, signalise and seal a hidden transmutation of the soul."[1]

[1] SIJIL ABDUL-ALI, in _The Journal of the Alchemical Society_, vol. ii.

(1914), p. 102.

I am to a large extent in agreement with this view.

Mr ABDUL-ALI quarrels with the term "analogy," and, if it is held to imply any merely superficial resemblance, it certainly is not adequate to my own needs, though I know not what other word to use.

SWEDENBORG'S term "correspondence" would be better for my purpose, as standing for an essential connection between spirit and matter, arising out of the causal relationship of the one to the other.

But if SWEDENBORG believed that matter and spirit were most intimately related, he nevertheless had a very precise idea of their distinctness, which he formulated in his Doctrine of Degrees--a very exact metaphysical doctrine indeed.

The alchemists, on the other hand, had no such clear ideas on the subject. It would be even more absurd to attribute to them a Cartesian dualism. To their ways of thinking, it was by no means impossible to grasp the spiritual essences of things by what we should now call chemical manipulations.

For them a gas was still a ghost and air a spirit.

One could quote pages in support of this, but I will content myself with a few words from the _Turba_--the antiquity of the book makes it of value, and anyway it is near at hand.

"Permanent water," whatever that may be, being pounded with the body, we are told, "by the will of God it turns that body into spirit."And in another place we read that "the Philosophers have said:

Except ye turn bodies into not-bodies, and incorporeal things into bodies, ye have not yet discovered the rule of operation."[1a] No one who could write like this, and believe it, could hold matter and spirit as altogether distinct.

But it is equally obvious that the injunction to convert body into spirit is meaningless if spirit and body are held to be identical. I have been criticised for crediting the alchemists "with the philosophic acumen of Hegel,"[1b]

but that is just what I think one ought to avoid doing.

At the same time, however, it is extremely difficult to give a precise account of views which are very far from being precise themselves. But I think it may be said, without fear of error, that the alchemist who could say, "As above, so below," _ipso facto_ recognised both a very close connection between spirit and matter, and a distinction between them.

同类推荐
  • 纳兰家族墓碑铭文

    纳兰家族墓碑铭文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 隐元禅师语录

    隐元禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天乐鸣空集

    天乐鸣空集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说华手经

    佛说华手经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 方言巧对

    方言巧对

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 绝色降魔师:第一妖妃

    绝色降魔师:第一妖妃

    她,是邪隐杀手界让人闻风丧胆的不死杀手,打破宿命的诅咒,她带着前世的记忆异世重生!一句“妖皇归来,幻影将灭”的偈语让她家破人亡,为了复仇她从降妖伏魔的一代女降魔师一步一步化身成魔,冥王、妖狐、神秘的大地使者,谁是她将救赎?且看暗夜妖妃荼蘼如何翻云覆雨,祸乱三界.....
  • 带队伍:中基层领导者学习力法则

    带队伍:中基层领导者学习力法则

    本书根植于作者多年的企业管理及培训经验,从学习力入手,将管理艺术融入实际工作,理论通俗易懂,论述鞭辟入里,案例精彩丰富,是中基层领导者提高学习力、带出学习型团队的实用读本。教你理解学习力,增强自己的学习意识,快速成为学习型领导者。教你发挥学习力,培养学习型员工,用知识的力量实现企业创新。教你拓展学习力,铸造学习型组织,建设具有超强战斗力的团队。
  • 浪漫高中

    浪漫高中

    这篇文章是我在查找过去的日记资料时,翻到的。是我岁时写的,我一直以为没有完成,所以想作些补充。大致翻阅后,发现基本已经成稿,没做任何的修改,就以原形发表吧,免得破坏原作品的情怀。我把初中的经历改变而成,其中也是真假参半。它的人物与魂游花季中有些相似,不过又有诸多不同,各位朋友可以给我一个比较,看看哪个时期的我,写得更精彩。请给我提些建议,我想更好地修改我的作品,让我的作家梦更圆满。在这里我先感谢
  • 遇见另一个简爱

    遇见另一个简爱

    我们的爱,我不想过了就不再回来。
  • 贵族少爷独爱我

    贵族少爷独爱我

    无意中,四姐妹分隔四地,被父逼婚,要在中学三年找男朋友,刚刚到学校,就被设计。惹上四个霸道男生,还夺走了四个人的初吻。在学校被欺负就算了,居然还住在人家女生的旁边,说是邻居,哼!没想到,就是这四个霸道的男生,居然注定了冷家四姐妹的幸福,这四个姐妹将如何面对四位大少爷,他们之间又将擦出怎样的火花呢?又有怎样的爱情故事发生?一切都是未知……未知中姐妹个有各的美好,四人行,渐渐瓦解,是谁退出了。可是,那个人又没有退出。四年的痛苦就为一个谎言?对不起,我累了。
  • 兽王录

    兽王录

    一直读到高中毕业的杨一豪都没能搞懂,自己为什么能够过目不忘,为什么能够力大无穷。有的时候甚至能够飞起来。但是,在高中毕业晚会上的一刻,数百公里以外的父亲突然出现在他面前展现了惊世骇俗的力量,才让他知道,原来他竟然是兽神---烈阳白虎的后裔。。
  • 凯萨琳,梅紮露娜

    凯萨琳,梅紮露娜

    其實這就是,我對我喜歡我兩個手機遊戲的一個執念。歡迎來到幻想世界依露娜!這裡有12位神祇,各司其職。世界有四個不同的人種分成四個不同的國家。她是斯魯比尼亞唯一擁有繼承權的公主。琴棋書畫,禮儀戰略無一不懂,然而,在這崇拜戰神的國家裡,這位公主卻拿不起劍,拉不滿弓。他是元帥唯一的兒子,善武術善機械。幼年,被指派到她的身邊當一個侍者,伴她習武。自此,少年少女成了彼此的唯一,牽扯不斷。然而,家族、身份,成了他們日漸生疏的理由。她成了儲君,成了女帝;他成了騎士,成了將軍。可心中的美酒卻是日漸氧化變酸。紫色的結晶,神秘的神之子,把兩人的關係推至破滅。最後,又該何去何從?
  • 暖男小千千

    暖男小千千

    一个偶然的巧合,她,爱上了那个梨涡少年,而那个梨涡少年,心里却住着另一个人,他们之间会擦出怎样的火花呢?(注:我是本书作者柒柒欧尼酱,大家可以加偶滴扣扣号:3304038291,群目前还没打算创,我会根据读者大大们你们的意愿来打算哦!)
  • 舞月:丝缴清荷

    舞月:丝缴清荷

    仗剑走马,高歌天涯,待到年华垂垂老去时,与他携手归隐去最初见时的地方。夕阳鸿雁,飞花庭院,这大概就是他所期待的一生吧!世事无常,时有风雪,待到日出山巅,风雪消融之际,他……却已不在了……我若过那奈何桥,就决不喝那孟婆汤……
  • 孝感动天

    孝感动天

    世上多少痴情母,又有多少无情儿。世上多少母亲无时无刻不挂念自己的子女,可是你身为一个儿子或者女儿,你挂念过你的母亲吗?父母对我们的恩德,大于天。如果连父母的恩德都报不了,我们能做成什么事呢?请看《孝感动天》,一个有关孝子的故事。