登陆注册
19310100000052

第52章 COURAGE.(10)

That these women should have emerged from the sphere of private and domestic life to become leaders in philanthropy, indicates no small, degree of moral courage on their part; for to women, above all others, quiet and ease and retirement are most natural and welcome. Very few women step beyond the boundaries of home in search of a larger field of usefulness. But when they have desired one, they have had no difficulty in finding it. The ways in which men and women can help their neighbours are innumerable.

It needs but the willing heart and ready hand. Most of the philanthropic workers we have named, however, have scarcely been influenced by choice. The duty lay in their way--it seemed to be the nearest to them--and they set about doing it without desire for fame, or any other reward but the approval of their own conscience.

Among prison-visitors, the name of Sarah Martin is much less known than that of Mrs. Fry, although she preceded her in the work. How she was led to undertake it, furnishes at the same time an illustration of womanly trueheartedness and earnest womanly courage.

Sarah Martin was the daughter of poor parents, and was left an orphan at an early age. She was brought up by her grandmother, at Caistor, near Yarmouth, and earned her living by going out to families as assistant-dressmaker, at a shilling a day. In 1819, a woman was tried and sentenced to imprisonment in Yarmouth Gaol, for cruelly beating and illusing her child, and her crime became the talk of the town. The young dressmaker was much impressed by the report of the trial, and the desire entered her mind of visiting the woman in gaol, and trying to reclaim her. She had often before, on passing the walls of the borough gaol, felt impelled to seek admission, with the object of visiting the inmates, reading the Scriptures to them, and endeavouring to lead them back to the society whose laws they had violated.

At length she could not resist her impulse to visit the mother.

She entered the gaol-porch, lifted the knocker, and asked the gaoler for admission. For some reason or other she was refused;but she returned, repeated her request, and this time she was admitted. The culprit mother shortly stood before her. When Sarah Martin told the motive of her visit, the criminal burst into tears, and thanked her. Those tears and thanks shaped the whole course of Sarah Martin's after-life; and the poor seamstress, while maintaining herself by her needle, continued to spend her leisure hours in visiting the prisoners, and endeavouring to alleviate their condition. She constituted herself their chaplain and schoolmistress, for at that time they had neither; she read to them from the Scriptures, and taught them to read and write. She gave up an entire day in the week for this purpose, besides Sundays, as well as other intervals of spare time, "feeling," she says, "that the blessing of God was upon her." She taught the women to knit, to sew, and to cut out; the sale of the articles enabling her to buy other materials, and to continue the industrial education thus begun. She also taught the men to make straw hats, men's and boys' caps, gray cotton shirts, and even patchwork--anything to keep them out of idleness, and from preying on their own thoughts. Out of the earnings of the prisoners in this way, she formed a fund, which she applied to furnishing them with work on their discharge;thus enabling them again to begin the world honestly, and at the same time affording her, as she herself says, "the advantage of observing their conduct."By attending too exclusively to this prison-work, however, Sarah Martin's dressmaking business fell off; and the question arose with her, whether in order to recover her business she was to suspend her prison-work. But her decision had already been made.

"I had counted the cost," she said, "and my mind, was made up.

If, whilst imparting truth to others, I became exposed to temporal want, the privations so momentary to an individual would not admit of comparison with following the Lord, in thus administering to others." She now devoted six or seven hours every day to the prisoners, converting what would otherwise have been a scene of dissolute idleness into a hive of orderly industry. Newly-admitted prisoners were sometimes refractory, but her persistent gentleness eventually won their respect and co-operation. Men old in years and crime, pert London pickpockets, depraved boys and dissolute sailors, profligate women, smugglers, poachers, and the promiscuous horde of criminals which usually fill the gaol of a seaport and county town, all submitted to the benign influence of this good woman; and under her eyes they might be seen, for the first time in their lives, striving to hold a pen, or to master the characters in a penny primer. She entered into their confidences--watched, wept, prayed, and felt for all by turns.

She strengthened their good resolutions, cheered the hopeless and despairing, and endeavoured to put all, and hold all, in the right road of amendment.

同类推荐
  • D123

    D123

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 藏山阁集选辑

    藏山阁集选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说无极宝三昧经

    佛说无极宝三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明朝作品集

    明朝作品集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 肩门

    肩门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 终级狙杀

    终级狙杀

    沦落江湖,神鹰狙杀千里擒孤狼;义薄云天,蜘蛛独闯虎穴为红颜。他——台岛特战精英,却由军功卓越的特种兵沦为臭名昭著的江洋大盗!她——大陆清纯可爱的女警官,想用正义和爱心唤回离群的浪子,却被莫名绑架!当他九死一生,终将血案的重重迷雾驱散,却不得不回归彼岸。从此,天涯隔阻了爱情路!关山难越,他是选择萍水相逢?还是与天争命?一场绑架案,引发一连串惊心动魄的谋杀!究竟,谁是改变他们命运的黑手?
  • 你若相信

    你若相信

    没有裂痕的青春只是一场华而不实的幻觉。破碎不堪的青春也不过是一幕死气沉沉的黄昏。青春不哭泣,让我们一起见证纯纯的感动。
  • 虐心女老板

    虐心女老板

    爱情让人患得患失,即便得到承诺,也不安心,因为他的爱来的太突然,虽然困难重重,终究会结成正果!
  • 使

    使

    我们在世界的每一个角落,我们生活在你们当中,我们背弃神权,狩猎天使,我们也许正在经过你的城市,你所路过的道路,我们生而有罪,却不为救赎,我们正在前行。
  • 我因爱而改变

    我因爱而改变

    16岁的她第一次见到他,18岁她努力的考上了他在的大学,21岁为了他提前修完大学的课程,帮他一起打拼,23岁她帮他挡下一枪,24岁她离开。25岁她开始新的生活。26岁被他骗进民政局。他是不可多得的商业奇才,他聪明,腹黑,从来不为任何事羁绊,他要的就会费尽心思去得到,他可以剖析自己的内心,他从来不会被情牵绊,直到他在商界叱咤风云,却还依旧觉得少了什么时,他意识到其实自己早已经无可救药得沦陷了。
  • 《 新编大学英语①》词汇突破记忆

    《 新编大学英语①》词汇突破记忆

    本书根据《新编大学英语①》(浙江大学编著,外语教学与研究出版社出版) 教材编写, 包含课内阅读和课后阅读的所有词汇、词组, 并给出同义、反义、考点、例句、辨析。编写本书的目的是提倡学生在句子中记忆单词, 以便快速突破词汇关。书中每个单元都设有同步测试题, 书后有词汇自测题3 套, 供学生自我检测。对于使用《新编大学英语①》教材的学生, 本书不失为一本有助于强化理解、联想记忆、方便实用的学习辅导书。
  • 武道至尊

    武道至尊

    废柴少年,无丝毫修武之材。一代战神在他身上重生,从此天地大变!群雄俯首,众神称臣!武道至尊,君临天下!
  • 被颠覆的村庄

    被颠覆的村庄

    本书分为村庄表情、村庄审美、村庄文化、村庄政治、村庄意识、村庄未来六章,内容包括:一个村庄的记忆、一个村庄的风水、一个村庄的名字、一个村庄的政治等。
  • 七情,此生非你不可

    七情,此生非你不可

    都说青春年少,韶华易逝。但她把她的青春交给了一个不爱她的人。她本以为放弃了,就是一生。却没想到那个男人如神一般出现,她承认她动心了,可是他却又一次弃她而去。“这个世界上就没有一个人爱我么?”她蜕变,她变强,她变得让任何人都不敢欺负时。他出现了,原来一切都是都是为了她。本文he,简介无能,作者打字慢,建议养文。但也要时不时的给点动力哈!
  • 重生之我带着游戏系统

    重生之我带着游戏系统

    一吃意外的发生,让原本倒霉的韩恒带着游戏系统穿越到异界大陆,哔哔哔系统激活,绑定,看猪脚如何带着猪脚光环争霸异界体验爱恨情仇跟随主角戏游异界大陆