登陆注册
19312800000009

第9章

Ke, prep. Unto. Likewise a postposition--e.g. lenke, to them.

Keir / Ker, s. A house. Sans. Griha.

Ker / Kerey / Ken, ad. Home, homeward: java keri, I will go home.

Keir-poggring. House-breaking.

Keir-rakli, s. A housemaid.

Kek, ad. a. No, none, not: kek tatcho, it is not true.

Kekkeno, a. None, not any: kekkeni pawni, no water.

Kekkeno mushe's poov, s. No man's land; a common.

Kekkauvi, s.f. Kettle. Mod. Gr. [Greek: ]

Kekkauviskey saster, s. Kettle-iron; the hook by which the kettle is suspended over the fire.

Kekko, ad. No, it is not, not it, not he.

Kekkomi. No more. See Komi, Ever-komi.

Kek-cushti. Of no use; no good. See Koshto.

Kem, s. The sun. See Cam.

Ken. A particle affixed in English Gypsy to the name of a place terminating in a vowel, in order to form a genitive; e.g. Eliken bori congri, the great church of Ely. See En.

Ken, s. A house, properly a nest. Heb. [Hebrew: ] Kin.

Kenyor, s. pl. Ears. See Kaun.

Ker / Kerava v. a. To do; make: kair yag, make a fire. Sans. Kri.

Pers. [Perisan: ] Gaelic, Ceaird (a trade), ceard (a tinker). Lat.

Cerdo (a smith). English, Char, chare (to work by the day).

Kerdo. He did.

Kedast, 2nd pers. pret. Thou didst.

Kedo, part. pass. Done.

Kerri-mengro, s. Workman.

Kerrimus, s. Doing, deed: mi-Doovel's kerrimus, the Lord's doing.

Sans. Karman (work).

Kerrit, p. pass. Cooked, boiled. Anglo-Indian word, Curried. Fr.

Cuire. Gaelic, Greidh (to cook victuals).

Kettaney, ad. Together. Wal. Ketziba (many). See Kisi.

Kidda, v. a. To pluck.

Kil, v. a. To dance, play. Hin. Kelna. Sans. Kshvel.

Killi-mengro, s. A dancer, player.

Kil, s. Butter.

Kin, v. a. To buy: kinning and bikkning, buying and selling. Heb.

Kana (he bought).

Kin aley. To ransom, redeem, buy off.

Kinnipen, s. A purchase.

Kinnipen-divvus, s. Purchasing-day, Saturday.

Kindo, a. Wet.

Kipsi, s. Basket. Span. Gyp. Quicia.

Kinyo. Tired. Span. Gyp. Quinao.

Kisaiya. A female Gypsy name.

Kisi, ad. How much, to what degree: kisi puro shan tu, how old are you? Wal. Kitze. Span. Gyp. Quichi. Sans. Kati (how many?)Kisseh / Kissi, s. A purse. Sans. Kosa. Pers. [Persian: ]

Kistur, v. a. To ride. Wal. Keleri.

Kistri-mengro / Kistro-mengro, s. Rider, horseman.

Kitchema, s. Public-house, inn. Hun. Korcsma. Wal. Keirtchumie.

Kitchema-mengro, s. Innkeeper.

Klism / Klisn, s. A key. Rus. Cliotche. Mod. Gr. [Greek: ]

(shutting up).

Klism-engri, s. A lock. Lit. key-thing.

Klism-hev, s. A keyhole.

Klop, s. A gate, seemingly a cant word; perhaps a bell. Wal.

Klopot.

Kokkodus. Uncle: kokkodus Artaros, Uncle Arthur.

Komi, adv. More: ever-komi, evermore.

Koosho, a. Good: kooshi gillie, a good song. Sans. Kusala.

Kora / Kore, v. a. To riot. Wal. Kiorei (to cry out, bawl, make a tumult). Heb. Kara (he convoked, cried out).

Koring, part. pres. Rioting. Heb. Kirivah (proclamation).

Kora-mengro, s. A rioter.

Kore, v. a. To hawk goods about, to cry out, to proclaim.

Koring lil, s. Hawking-licence.

Koring chiriclo, s. The cuckoo.

Koshto, a. Good. Pers. [Persian: ]

Koshtipen, s. Goodness, advantage, profit: kek koshtipen in dukkering knau, it is of no use to tell fortunes now.

Kosko, a. Good.

Koskipen, s. Goodness.

Krallis, s. King. Rus. Korol. Hun. Kiraly. Wal. Kraiu.

Kushto, a. Good: kushto si for mangui, I am content.

LLA, pro. pers. Her; accusative of 'i' or ' yoi,' she.

Laki, pro. poss. Her: laki die, her mother.

Lasa / Lasar, With her; instrumental case of 'i.'

Later. From her; ablative of 'i.'

Lati. Genitive of 'i'; frequently used as the accusative--e.g. cams tu lati, do you love her?

Lang / Lango, a. Lame. Sans. Lang. Pers. [Persian: ] Lenk.

Lashi / Lasho, Louis. Hungarian, Lajos, Lazlo. Scotch, Lesley.

Latch, v. a. To find. Wal. Aphla.

Lav, s. Word. Sans. Lapa (to speak). Eng. Lip.

Lavior, pl. Words.

Lav-chingaripen, s. Dispute, word-war.

Lav-engro, s. Word-master, linguist.

Len, pro. pers. pl. To them: se len, there is to them, the have.

Lendar, ablative. From them.

Lende / Lunde, gen. and acc. Of them, them.

Lensar. With them.

Lengue, pro. poss. Their: lengue tan, their tent.

Les, pro. pers. To him; dative of 'yo,' he: pawno stadj se les, he has a white hat.

Lescro, pro. poss. His, belonging to him: lescro prala, his brother.

Leste. Of him, likewise him; genitive and accusative of 'yo.'

Lester. From him.

Leste's. His: leste's wast, his hand; properly, lescro wast.

Lesti. Her or it: pukker zi te lesti, tell her your mind; he can't rokkra lesti, he can't speak it.

Leav / Ley, v. a. To take. Wal. Loua.

Lel. He takes.

Lel cappi. Get booty, profit, capital.

Lennor, s. Summer, spring.

Levinor, s. Ale; drinks in which there is wormwood. Heb. Laenah (wormwood). Irish, Lion (ale).

Levinor-ker, s. Alehouse.

Levinor-engri. Hop. Lit. ale-thing.

Levinor-engriken tem. Kent. Lit. hop-country.

Li, pron. It: dovo se li, that's it.

Lidan, v. a. You took; 2nd pers. pret. of Ley.

Lil, s. Book; a letter or pass. Hun. Level. Sans. Likh (to write).

Hindustani, Likhan (to write).

Lillai, s. Summer. Hun. Gyp. Nilei.

Linnow, part. pass. Taken, apprehended.

Lis, pro. dat. To it: adrey lis, in it.

Lollo / Lullo, a. Red. Pers. [Persian: ] Lal.

Lolle bengres, s. pl. Red waistcoats, Bow Street runners.

Lollo matcho, s. Red herring. Lit. red fish.

Lolli plaishta, s. A red cloak.

Lolli, s. A farthing.

Lon / Lun, s. Salt. Sans. Lavana. Hin. Lon.

Lou, pro. It: oprey-lou, upon it. Wal. Lou.

Loure, v. a. To steal. See Luripen.

Lubbeny, s. Harlot. Rus. Liabodieitza (adultress), liobodeinoe (adulterous). Sans. Lubha (to inflame with lust, to desire). The English word Love is derived from this Sanscrit root.

Lubbenipen, s. Harlotry.

Lubbenified. Become a harlot.

Lundra. London. Mod. Gr. [Greek: ].

Luripen, s. Robbery, a booty. Lit. a seizure. Wal. Luare (seizure, capture), Louarea Parizouloui (the capture of Paris).

Lutherum, s. Sleep, repose, slumber.

Luvvo, s. Money, currency. Rus. Lovok (convenient, handy, quick, agile). In Spanish Gypsy, a real (small coin) is called Quelati, a thing which dances, from Quelar, to dance.

Luvvo-mengro, s. Money-changer, banker.

同类推荐
  • 豹隐纪谈

    豹隐纪谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 匡谬正俗

    匡谬正俗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 朝鲜纪事

    朝鲜纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 庆芝堂集

    庆芝堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Lady of Lyons

    The Lady of Lyons

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 有关莫果果的那些事

    有关莫果果的那些事

    末雪是大三动画系的一个普通宅女。无意间玩了倩女这个游戏,起名莫果果。愚人节的比武招亲,让莫果果在游戏里招了个夫君。谁曾想到...末雪从没想过,玩个游戏,会拐了个老公回家。既然摆脱不了,那就收了吧。
  • 死神年纪

    死神年纪

    “吾,期待着有一天,能有一个人,能站在吾的面前”
  • 论师门炮灰的养成

    论师门炮灰的养成

    我真傻,真的。我知道股市有风险但没想到穿越也有。身边众人的主角光环让我深深地意识到,跑!赶紧跑!从面相学风水学几何学来看炮灰王的称号非我莫属。
  • 末世I

    末世I

    有光的地方,就有影子,就有黑暗,世界是平衡的,如果它太平静了,这个天枰便会向动乱的一方倾斜......正如人终有一死,国家也会因腐败而灭亡,没有任何公正所言,为此,我等将对极恶之人做出最终的审判,吾等全体,乃骑士之魂,风泉,红莲,龙神,鬼血,狮魄的化身,消灭绝对罪恶——————
  • 老子是配角

    老子是配角

    陆展元搂着李莫愁严肃地说道:“再次郑重地重申一次,老子是配角。那些拯救世界的事就交给你们这些正义的主角就行了!”杨过:“……”黄蓉:“……”这是一个宅男穿越到《新神雕侠侣》成了配角陆展元的故事。当配角其实也什么不好的,不用有家破人亡的身世,不用被大反派追杀,最最最重要的是不用肩负拯救世界的使命。但是偏偏有人不想让陆展元静静地当配角,于是陆展元只好举起手中之剑,劈之……(PS:根据某个小道消息传出,郭襄姓陆……)
  • 剑天阙

    剑天阙

    大寅末年,中州风云起,各路叛军争雄,寅朝镇北大将军夺得政权一统中州,创立大武王朝,年号神武。南剑神卫剑携大寅太子南逃隐世。神武十年,一位小城中的杰出少年,承载着不可告人的秘密,于市井间悄然出现,试图推翻这新生的强大王朝。
  • 临武天下

    临武天下

    讲述了一个妖孽孩子成长的奇幻故事,历经磨炼,最后成为最强之人
  • 杀戮戒

    杀戮戒

    魔戒降临,引动乱世纷争,一场跨界之战,由此拉开序幕.....
  • 大学素质教育论

    大学素质教育论

    本书揭示大学素质教育的实质和实施大学素质教育的目标及其教育改革的基本策略,以期进一步提高人们对大学素质教育的认识,推动大学素质教育改革的深化。
  • 魔君圣王

    魔君圣王

    一介小民陆天羽,为了克服路痴,他向森林发出了挑战。正如他那离谱的举动一样,他因发生意外而离谱的穿越了。我去,这是个什么大陆?神异者是什么东东?还有三圣六王何许人也?半神半魔哪个堂子的?看平凡小生陆天羽一路崛起,魔君圣王尽皆诚服,誓要登顶异界大陆之巅峰,剑破苍穹横扫天下,且看吾如何,异神伏破!