登陆注册
19313100000005

第5章 MY RECALL(1)

The public official reception was over. The sentence had been read, the name of Phorenice, the Empress, adored, and the new Viceroy installed with all that vast and ponderous ceremonial which had gained its pomp and majesty from the ages. Formally, I had delivered up the reins of my government; formally, Tatho had seated himself on the snake-throne, and had put over his neck the chain of gems which symbolised the supreme office; and then, whilst the drums and the trumpets made their proclamation of clamour, he had risen to his feet, for his first state progress round that gilded council chamber as Viceroy of the Province of Yucatan.

With folded arms and bended head, I followed him between the glittering lines of soldiers, and the brilliant throng of courtiers, and chiefs, and statesmen. The roof-beams quivered to the cries of "Long Live Tatho!" "Flourish the Empress!" which came forth as in duty bound, and the new ruler acknowledged the welcome with stately inclinations of the head. In turn he went to the three lesser thrones of the lesser governors--in the East, the North, and the South, and received homage from each as the ritual was; and I, the man whom his coming had deposed, followed with the prescribed meekness in his train.

It was a hard task, but we who hold the higher offices learn to carry before the people a passionless face. Once, twenty years before, these same fine obeisances had been made to me; now the Gods had seen fit to make fortune change. But as I walked bent and humbly on behind the heels of Tatho, though etiquette forbade noisy salutations to myself, it could not inhibit kindly glances, and these came from every soldier, every courtier, and every chief who stood there in that gilded hall, and they fell upon me very gratefully. It is not often the fallen meet such tender looks.

The form goes, handed down from immemorial custom, that on these great ceremonial days of changing a ruler, those of the people being present may bring forward petitions and requests; may make accusations against their retiring head with sure immunity from his vengeance; or may state their own private theories for the better government of the State in the future. I think it may be pardoned to my vanity if I record that not a voice was raised against me, or against any of the items of my twenty years of rule.

Nor did any speak out for alterations in the future. Yes, even though we made the circuit for the three prescribed times, all present showed their approval in generous silence.

Then, one behind the other, the new Viceroy and the old, we marched with formal step over golden tiles of that council hall beneath the pyramid, and the great officers of state left their stations and joined in our train; and at the farther wall we came to the door of those private chambers which an hour ago had been mine own.

Ah, well! I had no home now in any of those wondrous cities of Yucatan, and I could not help feeling a bitterness, though in sooth I should have been thankful enough to return to the Continent of Atlantis with my head still in its proper station.

Tatho gave his formal summons of "Open ye to the Viceroy,"which the ritual commands, and the slaves within sent the massive stone valves of the door gaping wide. Tatho entered, I at his heels; the others halted, sending valedictions from the threshold;and the valves of the door clanged on the lock behind us. We passed on to the chamber beyond, and then, when for the first time we were alone together, and the forced etiquette of courts was behind us, the new Viceroy turned with meekly folded arms, and bowed low before me.

"Deucalion," he said, "believe me that I have not sought this office. It was thrust upon me. Had I not accepted, my head would have paid forfeit, and another man--your enemy--would have been sent out as viceroy in your place. The Empress does not permit that her will shall ever be questioned.""My friend," I made answer, "my brother in all but blood, there is no man living in all Atlantis or her territories to whom I had liefer hand over my government. For twenty years now have Iruled this country of Yucatan, and Mexico beyond, first under the old King, and then as minister to this new Empress. I know my colony like a book. I am intimate with all her wonderful cities, with their palaces, their pyramids, and their people. I have hunted the beasts and the savages in the forests. I have built roads, and made the rivers so that they will carry shipping. Ihave fostered the arts and crafts like a merchant; I have discoursed, three times each day, the cult of the Gods with mine own lips. Through evil years and through good have I ruled here, striving only for the prosperity of the land and the strengthening of Atlantis, and I have grown to love the peoples like a father.

To you I bequeath them, Tatho, with tender supplications for their interests.""It is not I that can carry on Deucalion's work with Deucalion's power, but rest content, my friend, that I shall do my humble best to follow exactly on in your footsteps. Believe me, I came out to this government with a thousand regrets, but I would have died sooner than take your place had I known how vigorously the supplanting would trouble you.""We are alone here," I said, "away from the formalities of formal assemblies, and a man may give vent to his natural self without fear of tarnishing a ceremony. Your coming was something of the suddenest. Till an hour ago, when you demanded audience, I had thought to rule on longer; and even now I do not know for what cause I am deposed.""The proclamation said: 'We relieve our well-beloved Deucalion of his present service, because we have great need of his powers at home in our kingdom of Atlantis.'""A mere formality."Tatho looked uneasily round the hangings of the chamber, and drew me with him to its centre, and lowered his voice.

同类推荐
  • 刘晏

    刘晏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 断袖篇

    断袖篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 温室经义记

    温室经义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 善法方便陀罗尼咒经

    善法方便陀罗尼咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘金刚髻珠菩萨修行分

    大乘金刚髻珠菩萨修行分

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • tfboys在中途说爱你

    tfboys在中途说爱你

    王源,如果我不能走向你,你可不可以向我走近?当然,如果你会随意的后退一步,我也可以向你走近一步!王俊凯你真的会说到做到?当然,相信我我一直在.....
  • 豪门盛宠:首席大人,早安!

    豪门盛宠:首席大人,早安!

    传说他嗜血可怕,传说他残忍森冷,传说他神秘莫测,可她却偏偏闯进了他的世界,一夜缠绵后,她欲逃离,却看到无数记者堵在门口……“你要作什么?”他无情残忍:“把这药给吃了!!再走!”
  • 帮主,可敢一战

    帮主,可敢一战

    一次误会,让自恋“女侠”妄自思宁,与“呆蠢冷艳美”的踏歌暮归结仇,期间,二人总能有意无意地遇上,接着死战到底。怎奈妄自思宁总是技不如人,每每喊打喊杀,偷袭群殴无所不用其极,依旧败北,一次次的较量,一次次的相遇,只有一句:下次,有本事你等着下次啊!走着瞧!!!哎,衣服又掉耐久了……
  • 纨绔杀帝

    纨绔杀帝

    地下世界,自从三帝的神秘消失,狼烟四起,群雄割居,这时一个神秘的青年返乡寻亲,在这途中接受了一个护花的任务,他在体验大学生活的同时,同时也在寻找自己的亲人,当然在途中少不了暗杀,复仇。各种美女向他扑来,挡也挡不住。且看他怎样傲世都市吧!
  • 美人当铺

    美人当铺

    五号当铺,一个隐匿在都市破旧居民区的神秘组织。每年只接十笔生意的规矩却在今年被打乱,原因是一位客户的离奇死亡,而经过多方探查,竟然发现这位客户的死亡只不过是冰山一角,更大的谜团还隐藏在更深的水底……
  • 牧师的终极进化

    牧师的终极进化

    牧师注定只能当辅助?只能躲在人群中放治疗术?因为一个意外转职为牧师的刘泠给予了牧师这个职业全新的定义。他让世人明白,牧师同样可以拥有毁天灭地的力量!这是一篇独行牧师的史诗,一段暴力流牧师的终极进化史。
  • 赤血凌云

    赤血凌云

    丹田破损,无法修炼,绝望的时候却是碰巧得到一金色圆球。从此,他走上了一条不同的修炼之路。修炼?你有丹田,我却有绝世赤骨!赤血横行天下!丹药?我脑海中拥有无数丹方,极品丹药皆可炼制!血色无尽,单枪匹马,铸就赤血传说!------------求收藏,求点击,求推荐!!!!!!!
  • 第十学院:学弟,你别太嚣张

    第十学院:学弟,你别太嚣张

    【暂不写了,以后要写会再开文】乔希染?在第十学院的人看来,‘他’撩妹打架街舞样样精通,宁惹阎王也不要惹‘他’!否则不但揍得你爸妈都不认识还要抢你女朋友!得知此事,某人只是冷笑,“撩妹是爷本能。”某男闻言,危险眯眸,将某人逼至墙角壁咚,“嗯?本能?那学姐来撩撩我如何?”众人捂脸惊呼,墨少又搅基了!某人黑脸:“学弟你别太嚣张!”
  • 美人戾气重

    美人戾气重

    中二病非典型宅斗穿越女主,与自强不息英俊本土少年一路相互扶持,共同成长的故事,主线升官恋爱,辅线宅斗虐渣,感情线全程萌甜无虐。【情节虚构,请勿模仿】
  • 陆少宠妻有点坏

    陆少宠妻有点坏

    一觉醒来,发现自己睡了一枚大帅哥是什么体验?秦筱沫只想哭!大帅哥却步步紧逼,“无耻女人和陆夫人,二选一?”秦筱沫真的哭了,“能不选吗?”帅哥危险眯眼,“你猜!”好汉不吃眼前亏,秦筱沫一挺胸,“不就是结婚嘛!结就结!”然而,下一刻她就后悔了。为什么人人都说陆承深又帅又多金,却没人说他是属禽兽的?--情节虚构,请勿模仿