登陆注册
19316600000101

第101章 NON-CYCLIC POEMS ATTRIBUTED TO HOMER(6)

HOMER: `Born Sarpedon, that bold and godlike man.'

HESIOD: `Now we have lingered thus about the plain of Simois, forth from the ships let us go our way, upon our shoulders --'

HOMER: `Having our hilted swords and long-helved spears.'

HESIOD: `Then the young heroes with their hands from the sea --'

HOMER: `Gladly and swiftly hauled out their fleet ship.'

HESIOD: `Then they came to Colchis and king Aeetes --'

HOMER: `They avoided; for they knew he was inhospitable and lawless.'

HESIOD: `Now when they had poured libations and deeply drunk, the surging sea --'

HOMER: `They were minded to traverse on well-built ships.'

HESIOD: `The Son of Atreus prayed greatly for them that they all might perish --'

HOMER: `At no time in the sea: and he opened his mouth said:'

HESIOD: `Eat, my guests, and drink, and may no one of you return home to his dear country --'

HOMER: `Distressed; but may you all reach home again unscathed.'

When Homer had met him fairly on every point Hesiod said:

`Only tell me this thing that I ask: How many Achaeans went to Ilium with the sons of Atreus?'

Homer answered in a mathematical problem, thus:

`There were fifty hearths, and at each hearth were fifty spits, and on each spit were fifty carcases, and there were thrice three hundred Achaeans to each joint.'

This is found to be an incredible number; for as there were fifty hearths, the number of spits is two thousand five hundred; and of carcasses, one hundred and twenty thousand...

Homer, then, having the advantage on every point, Hesiod was jealous and began again:

`Homer, son of Meles, if indeed the Muses, daughters of great Zeus the most high, honour you as it is said, tell me a standard that is both best and worst for mortal-men; for I long to know it.' Homer replied: `Hesiod, son of Dius, I am willing to tell you what you command, and very readily will I answer you. For each man to be a standard will I answer you. For each man to be a standard to himself is most excellent for the good, but for the bad it is the worst of all things. And now ask me whatever else your heart desires.'

HESIOD: `How would men best dwell in cities, and with what observances?'

HOMER: `By scorning to get unclean gain and if the good were honoured, but justice fell upon the unjust.'

HESIOD: `What is the best thing of all for a man to ask of the gods in prayer?'

HOMER: `That he may be always at peace with himself continually.'

HESIOD: `Can you tell me in briefest space what is best of all?'

HOMER: `A sound mind in a manly body, as I believe.'

HESIOD: `Of what effect are righteousness and courage?'

HOMER: `To advance the common good by private pains.'

HESIOD: `What is the mark of wisdom among men?'

HOMER: `To read aright the present, and to march with the occasion.'

HESIOD: `In what kind of matter is it right to trust in men?'

HOMER: `Where danger itself follows the action close.'

HESIOD: `What do men mean by happiness?'

HOMER: `Death after a life of least pain and greatest pleasure.'

After these verses had been spoken, all the Hellenes called for Homer to be crowned. But King Paneides bade each of them recite the finest passage from his own poems. Hesiod, therefore, began as follows:

`When the Pleiads, the daughters of Atlas, begin to rise begin the harvest, and begin ploughing ere they set. For forty nights and days they are hidden, but appear again as the year wears round, when first the sickle is sharpened. This is the law of the plains and for those who dwell near the sea or live in the rich-soiled valleys, far from the wave-tossed deep: strip to sow, and strip to plough, and strip to reap when all things are in season.' (3)Then Homer:

`The ranks stood firm about the two Aiantes, such that not even Ares would have scorned them had he met them, nor yet Athena who saves armies. For there the chosen best awaited the charge of the Trojans and noble Hector, making a fence of spears and serried shields. Shield closed with shield, and helm with helm, and each man with his fellow, and the peaks of their head-pieces with crests of horse-hair touched as they bent their heads: so close they stood together. The murderous battle bristled with the long, flesh-rending spears they held, and the flash of bronze from polished helms and new-burnished breast-plates and gleaming shields blinded the eyes. Very hard of heart would he have been, who could then have seen that strife with joy and felt no pang.'

(4)

Here, again, the Hellenes applauded Homer admiringly, so far did the verses exceed the ordinary level; and demanded that he should be adjudged the winner. But the king gave the crown to Hesiod, declaring that it was right that he who called upon men to follow peace and husbandry should have the prize rather than one who dwelt on war and slaughter. In this way, then, we are told, Hesiod gained the victory and received a brazen tripod which he dedicated to the Muses with this inscription:

`Hesiod dedicated this tripod to the Muses of Helicon after he had conquered divine Homer at Chalcis in a contest of song.'

After the gathering was dispersed, Hesiod crossed to the mainland and went to Delphi to consult the oracle and to dedicate the first fruits of his victory to the god. They say that as he was approaching the temple, the prophetess became inspired and said:

`Blessed is this man who serves my house, -- Hesiod, who is honoured by the deathless Muses: surely his renown shall be as wide as the light of dawn is spread. But beware of the pleasant grove of Nemean Zeus; for there death's end is destined to befall you.'

同类推荐
  • 舌鉴辨正

    舌鉴辨正

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 颜元集

    颜元集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乐邦遗稿

    乐邦遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 真气还元铬

    真气还元铬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 还丹金液歌注

    还丹金液歌注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • TFboys四叶草伴源凯玺一生

    TFboys四叶草伴源凯玺一生

    眯着眼,瞧你一笑露出迷人虎牙;睁开眼,有你星辰般的眸子照耀;闭着眼,听你暖人苏音旋绕耳畔。
  • EXO之兴有柠犀

    EXO之兴有柠犀

    陌上,踏一地月光,回望前尘,任往事放飞。
  • 一号车行

    一号车行

    【最火爆畅销书】邓永生施展现代人的知识大搞发明创造,把生意做得风生水起,仕途也一帆风顺,还率领军队屡建奇功,身边妻妾情人相伴,可谓人生大赢家!但是树大招风,他身不由己地卷入了跟大奸臣的权力争夺中,险象环生……这是一本男人的书!这是一部热血的故事!感谢阅文书评团提供书评支持!
  • 你应该懂点投资学

    你应该懂点投资学

    本书通过对现实生活中比较常见的生活现象加以深入剖析,并进行引申,以此来解释与投资理财相关的经济问题,以使普通的投资者和对经济学有兴趣的非专业群体可以更轻松地了解经济学相关原理和投资学的本质。在对投资起到指引作用的同时,可以帮助投资者避免日常投资理财中的错误行为。
  • 诛邪志

    诛邪志

    两晋之世,战争频繁不止,百姓命如草芥的乱世,各类妖邪亦大肆横行。驱鬼诛邪是她的使命,也是她的宿命,穿越而来的她更明白,有时人心之恶更胜妖邪。而历经沧桑的她,本已心如死水,却意外地遇到了他,此后生活将......波澜壮阔。自小便有阴阳眼的他,逃不开,也躲不掉与鬼邪相缠,满山拜师傅,结果师傅让鬼给叼了去......好不容易遇见一个可以保护自己的人,还不狠狠傍上,绝不撒手?晋时名士风:不必须奇才,但使常得无事,痛饮酒,熟读《离骚》,便可称名士。
  • 鬼牌

    鬼牌

    在扑克牌中,有一张牌,是可以起到决定性的作用!有时候,这张牌放在手中,是比其他的牌都具有威胁性,这张牌就是——鬼牌!
  • Volume Eight

    Volume Eight

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一世神医:绝色五小姐

    一世神医:绝色五小姐

    她是21世纪的金牌女杀手,身手了得。却不料一时疏忽被自己最心爱的男子亲手终结了生命。她穿越到了碧凰大陆鼎鼎有名的废材身上,不能修炼?没关系!她单单靠着前世保存的身手闯出了一片天,并且还解开了多年来围绕着她的修炼之谜。她在这个陌生的大陆上受尽屈辱,成了人人喊打的无用之人;却只有他发现了这颗尘蒙的珍珠,放下身段,对她死缠烂打,非她不娶。且让我们看看这场废材少女如何成功逆袭……
  • 乱世佳人:刁蛮丫头生存计

    乱世佳人:刁蛮丫头生存计

    她,是一个刚高考完的乖乖女,在旅行中,偶发的一次意外,让她回到了前世。在战乱年代,她成了乱世佳人,碰见了许多始料未及的事情,为生存,她从乖乖女变成了小滑头,成为江湖行骗高手,却无意中被圈入了江湖中的杀手行列。而他,只是江湖的浪子,背后却有千万江湖高手追杀,英俊冷漠的他到底隐瞒了何种身份,爱恨情仇由此拉开帷幕……他对已经过世了的前妻的爱转移到了她的身上,她经过努力,终于感动了他吗?在桃花源中,她和他的爱情能否延续,她是否看到了他的真实面目,他们的结局如何呢,在她伤心绝望时,一个叫卜宏云的人闯进了她的生活……为了能在王爷府生存,她又怎样从一个下人转变成他的小妾,斗智斗勇,受尽委屈,她该怎样逃离家斗。在两个男人之间,她该做怎样的抉择,千年之后,又会是何种风景,或者,一念执着,只为见你一面,偶然的相遇,他们又将擦出怎样绚丽的爱情火花?唯美浪漫的爱情,又将经历怎样的一波三折……
  • 暴走机体

    暴走机体

    各种隐藏在星空下的阴谋和欺诈像吹气的气球一样不断的迸发出来,在令人眼花缭乱的各种纷争中,星际大航海后期的人内疆域不可避免的形成对立的阵营。猪脚作为一个21世纪重生的家伙,卡梅拉星一处荒凉的骑士领,领主的小儿子,很悲催的被一系列事情牵扯,被迫游走在几个相互纠结不清的泛星际势力中。后世的历史学家认为,直到这位伟大的见习骑士,初次登上战场,时间的年轮才真正揭开这次星际大变革时代中,最辉煌的一页。(求收藏啊,求收藏,求票票啊求票票)