Diotisalvi, the better to conceal his design, frequently visited Piero, conversed with him respecting the union of the city, and advised him to effect it. The conspirators' designs had already been fully disclosed to Piero; besides this, Domenico Martelli had informed him, that Francesco Neroni, the brother of Diotisalvi, had endeavored to induce him to join them, assuring him the victory was certain, and their object all but attained. Upon this, Piero resolved to take advantage of his enemies' tampering with the marquis of Ferrara, and be first in arms. He therefore intimated that he had received a letter from Giovanni Bentivogli, prince of Bologna, which informed him that the marquis of Ferrara was upon the river Albo, at the head of a considerable force, with the avowed intention of leading it to Florence; that upon this advice he had taken up arms; after which, in the midst of a strong force, he came to the city, when all who were disposed to support him, armed themselves also. The adverse party did the same, but not in such good order, being unprepared. The residence of Diotisalvi being near that of Piero, he did not think himself safe in it, but first went to the palace and begged the Signory would endeavor to induce Piero to lay down his arms, and thence to Luca Pitti, to keep him faithful in their cause. Niccolo Soderini displayed the most activity; for taking arms, and being followed by nearly all the plebeians in his vicinity, he proceeded to the house of Luca, and begged that he would mount his horse, and come to the piazza in support of the Signory, who were, he said, favorable, and that the victory would, undoubtedly, be on their side; that he should not stay in the house to be basely slain by their armed enemies, or ignominiously deceived by those who were unarmed; for, in that case, he would soon repent of having neglected an opportunity irrecoverably lost; that if he desired the forcible ruin of Piero, he might easily effect it; and that if he were anxious for peace, it would be far better to be in a condition to propose terms than to be compelled to accept any that might be offered. These words produced no effect upon Luca, whose mind was now quite made up; he had been induced to desert his party by new conditions and promises of alliance from Piero; for one of his nieces had been married to Giovanni Tornabuoni. He, therefore, advised Niccolo to dismiss his followers and return home, telling him he ought to be satisfied, if the city were governed by the magistrates, which would certainly be the case, and that all ought to lay aside their weapons; for the Signory, most of whom were friendly, would decide their differences. Niccolo, finding him impracticable, returned home; but before he left, he said, "I can do the city no good alone, but I can easily foresee the evils that will befall her. This resolution of yours will rob our country of her liberty; you will lose the government, I shall lose my property, and the rest will be exiled."During this disturbance the Signory closed the palace and kept their magistrates about them, without showing favor to either party. The citizens, especially those who had followed Luca Pitti, finding Piero fully prepared and his adversaries unarmed, began to consider, not how they might injure him, but how, with least observation, glide into the ranks of his friends. The principal citizens, the leaders of both factions, assembled in the palace in the presence of the Signory, and spoke respecting the state of the city and the reconciliation of parties; and as the infirmities of Piero prevented him from being present, they, with one exception, unanimously determined to wait upon him at his house. Niccolo Soderini having first placed his children and his effects under the care of his brother Tommaso, withdrew to his villa, there to await the event, but apprehended misfortune to himself and ruin to his country. The other citizens coming into Piero's presence, one of them who had been appointed spokesman, complained of the disturbances that had arisen in the city, and endeavored to show, that those must be most to blame who had been first to take up arms;and not knowing what Piero (who was evidently the first to do so)intended, they had come in order to be informed of his design, and if it had in view the welfare of the city, they were desirous of supporting it. Piero replied, that not those who first take arms are the most to blame, but those who give the first occasion for it, and if they would reflect a little on their mode of proceeding toward himself, they would cease to wonder at what he had done; for they could not fail to perceive, that nocturnal assemblies, the enrollment of partisans, and attempts to deprive him both of his authority and his life, had caused him to take arms; and they might further observe, that as his forces had not quitted his own house, his design was evidently only to defend himself and not to injure others. He neither sought nor desired anything but safety and repose; neither had his conduct ever manifested a desire for ought else; for when the authority of the Balia expired, he never made any attempt to renew it, and was very glad the magistrates had governed the city and had been content. They might also remember that Cosmo and his sons could live respected in Florence, either with the Balia or without it, and that in 1458, it was not his family, but themselves, who had renewed it.
同类推荐
热门推荐
繁华尽意难殇
“我不管你的目的是什么,我在问一遍,你真的愿意把你人的灵魂元神交予我?”一个手持魔离海之狼牙杖的婆婆看着地上的男子问道。“我愿意。”跪在地上的男子肯定的回答着,低着头,垂下的头发挡住了他的眼睛,看不清他的表情,只能看到尖尖的脸庞。“好!”婆婆走进男子的身边,用持杖的双手在他的头顶运气,只见地上的男子颤动的身体,双肩像是抵御了千金重量一般,丹田之上,一股暖流从脚底串到心脏,顿时心就像被掏空了一样,然后到达头顶。“啊!”男子仰天大吼一声,挡住他脸庞的头发慢慢滑下,可以看到那张脸,痛苦的表情依旧俊美,五官分明如雕刻般有棱有角,一双剑眉下是一双从满了多情的双眸,让人一不小心就会沦陷下去,高挺的鼻子,薄厚适中的唇,虽少了点红,但依旧俊。婆婆一挥手杖,运功结束,婆婆嘴角透过一丝笑,翻过手掌,手心之上出现了一个跳耀着的元神,被婆婆紧紧握住。魅夜降临精彩待发嫡女倾城:绝色大小姐
她21世纪商业奇才,却突然消失?没有人知道她去了哪里。华夏大地,月府嫡女,重生睁眼,异世灵魂,逆袭崛起。欺我者,以百倍还回,说我是废物?让你知道什么是真正废物。神兽?不好意思随随便便拿出一个圣兽!断我丹药?我自己练!断我神器?上古神器随便挑!抢我男人?好啊!你能抢走随便抢!他,愿为她放弃九天玄境,只为陪她异世蛰伏。