登陆注册
19402600000022

第22章

The rector's letters, and those of his wife and mother-in-law, had all been tolerably short and pithy, written in a straight hand, with the lines very close together. Sometimes the whole letter was contained on a mere scrap of paper. The paper was very yellow, and the ink very brown; some of the sheets were (as Miss Matty made me observe) the old original post, with the stamp in the corner representing a post-boy riding for life and twanging his horn. The letters of Mrs Jenkyns and her mother were fastened with a great round red wafer; for it was before Miss Edgeworth's "patronage" had banished wafers from polite society. It was evident, from the tenor of what was said, that franks were in great request, and were even used as a means of paying debts by needy members of Parliament. The rector sealed his epistles with an immense coat of arms, and showed by the care with which he had performed this ceremony that he expected they should be cut open, not broken by any thoughtless or impatient hand. Now, Miss Jenkyns's letters were of a later date in form and writing. She wrote on the square sheet which we have learned to call old-fashioned. Her hand was admirably calculated, together with her use of many-syllabled words, to fill up a sheet, and then came the pride and delight of crossing. Poor Miss Matty got sadly puzzled with this, for the words gathered size like snowballs, and towards the end of her letter Miss Jenkyns used to become quite sesquipedalian. In one to her father, slightly theological and controversial in its tone, she had spoken of Herod, Tetrarch of Idumea. Miss Matty read it "Herod Petrarch of Etruria," and was just as well pleased as if she had been right.

I can't quite remember the date, but I think it was in 1805 that Miss Jenkyns wrote the longest series of letters - on occasion of her absence on a visit to some friends near Newcastle-upon-Tyne.

These friends were intimate with the commandant of the garrison there, and heard from him of all the preparations that were being made to repel the invasion of Buonaparte, which some people imagined might take place at the mouth of the Tyne. Miss Jenkyns was evidently very much alarmed; and the first part of her letters was often written in pretty intelligible English, conveying particulars of the preparations which were made in the family with whom she was residing against the dreaded event; the bundles of clothes that were packed up ready for a flight to Alston Moor (a wild hilly piece of ground between Northumberland and Cumberland); the signal that was to be given for this flight, and for the simultaneous turning out of the volunteers under arms - which said signal was to consist (if I remember rightly) in ringing the church bells in a particular and ominous manner. One day, when Miss Jenkyns and her hosts were at a dinner-party in Newcastle, this warning summons was actually given (not a very wise proceeding, if there be any truth in the moral attached to the fable of the Boy and the Wolf; but so it was), and Miss Jenkyns, hardly recovered from her fright, wrote the next day to describe the sound, the breathless shock, the hurry and alarm; and then, taking breath, she added, "How trivial, my dear father, do all our apprehensions of the last evening appear, at the present moment, to calm and enquiring minds!" And here Miss Matty broke in with - "But, indeed, my dear, they were not at all trivial or trifling at the time. I know I used to wake up in the night many a time and think I heard the tramp of the French entering Cranford. Many people talked of hiding themselves in the salt mines - and meat would have kept capitally down there, only perhaps we should have been thirsty. And my father preached a whole set of sermons on the occasion; one set in the mornings, all about David and Goliath, to spirit up the people to fighting with spades or bricks, if need were; and the other set in the afternoons, proving that Napoleon (that was another name for Bony, as we used to call him) was all the same as an Apollyon and Abaddon. I remember my father rather thought he should be asked to print this last set; but the parish had, perhaps, had enough of them with hearing."

Peter Marmaduke Arley Jenkyns ("poor Peter!" as Miss Matty began to call him) was at school at Shrewsbury by this time. The rector took up his pen, and rubbed up his Latin once more, to correspond with his boy. It was very clear that the lad's were what are called show letters. They were of a highly mental description, giving an account of his studies, and his intellectual hopes of various kinds, with an occasional quotation from the classics; but, now and then, the animal nature broke out in such a little sentence as this, evidently written in a trembling hurry, after the letter had been inspected: "Mother dear, do send me a cake, and put plenty of citron in." The "mother dear" probably answered her boy in the form of cakes and "goody," for there were none of her letters among this set; but a whole collection of the rector's, to whom the Latin in his boy's letters was like a trumpet to the old war-horse. I do not know much about Latin, certainly, and it is, perhaps, an ornamental language, but not very useful, I think - at least to judge from the bits I remember out of the rector's letters. One was, "You have not got that town in your map of Ireland; but BONUS BERNARDUS NON VIDET OMNIA, as the Proverbia say." Presently it became very evident that "poor Peter" got himself into many scrapes. There were letters of stilted penitence to his father, for some wrong-doing; and among them all was a badly-written, badly-sealed, badly-directed, blotted note:- "My dear, dear, dear, dearest mother, I will be a better boy; I will, indeed; but don't, please, be ill for me; I am not worth it; but I will be good, darling mother."

Miss Matty could not speak for crying, after she had read this note. She gave it to me in silence, and then got up and took it to her sacred recesses in her own room, for fear, by any chance, it might get burnt. "Poor Peter!" she said; "he was always in scrapes; he was too easy. They led him wrong, and then left him in the lurch. But he was too fond of mischief. He could never resist a joke. Poor Peter!"

同类推荐
热门推荐
  • 宇宙游戏场

    宇宙游戏场

    黄宇捡到一张宇宙游戏场的邀请函,于是,黄宇的无敌人生开始了。
  • 邪王别嚣张:邪魅萌宝要翻天

    邪王别嚣张:邪魅萌宝要翻天

    二十一世纪华夏族日益强大,杀手榜近三年来一直稳居第一,著有“杀手之王”“罗刹暗魅”自己之称。这么强大的存在因为一次意外竟然穿越到异世大陆,成了将军府嫡出的三小姐。俊爹爹,美娘亲,帅哥哥,集聚宠爱于一身,冷酷特工化身为天才萌宝。如此优秀的她,遇见温柔的他,邪魅的他,天真的他,腹黑的他,各种风格的美男都痴心于她,她的真命天子到底会是谁呢?
  • 精神明亮的人

    精神明亮的人

    在思想界,王开岭被誉为新生代的旗帜人物:在文学界,他被视为优美的灵魂书写者。其作品大量涌现在各类文选、年度排行榜、大学中学教材中,更被师生公荐为“精神启蒙书”和“美文鉴赏书”。本书了收入王开岭最具标志性的诗性散文和思想随笔。在这个浮跺的速写时代,本书具有一种鲜见的“世外”品质。
  • 逃婚?竟撞美男团

    逃婚?竟撞美男团

    什么?什么年代了还有娃娃亲一说?要我嫁给我没见过的人当妻子?除非我脑袋秀逗了,我才答应,不行,逃啊~校园题材+都市题材~~我的笔名重新叫回冥谨慧了,我以后可以正常发书了~~冥谨慧第八部小说将在12月17日强势登陆!此部小说是《校草为校花的华丽蜕变》续集,每周更新三章,为周二周三周四晚七点更新,敬请期待!第二部名称《校花和校草的恋爱未央》!由于审核时间说会在两个工作日之内,发布时间会在17号18号之间,望请见谅!
  • 江孤心隋心笔记

    江孤心隋心笔记

    会有哪一篇短文与你心底的感受相同吗?轻短文,江孤心隋心笔记。
  • 豪门宠婚:总裁惹不起

    豪门宠婚:总裁惹不起

    当她手捧最佳新人奖的荣耀时刻,网上爆出她利用男人上位的不雅照片。从最佳新人到过街老鼠不过短短半个小时。面对着记者的长枪短炮,她笑靥如花大方承认:“没错,我就是利用男人上位,我……”“老婆,全世界人都知道你跟我的关系了,还不肯给我一个名分吗?”不雅照男主角强势现身,摄像机将他引人犯罪邪魅容颜完美放大到极致,“感谢各位,为我正名。”直播观众集体呆滞:这男人不就是……
  • 制霸老公,请放手

    制霸老公,请放手

    她为了保住父亲生前的心血,被迫和他分手。从此他们形同陌路却又日日相见。他和别人相亲高调喊话,让众人关注。“相亲就相亲,我不在乎,我不在乎,我不在乎!”她无动于衷。正式订婚时她却意外出现,包中藏刀。“你敢和别人结婚,我就敢死在当场。”“张兮兮,是不是我把手里的股份给你,你就会和我睡。”他邪魅的问道。“你就不能把股份分几次给我,多睡几次!”捂脸~~
  • 虚拟武侠

    虚拟武侠

    这是一个与现实无二的游戏世界。在这里无论什么都可能发生,想过跳崖遇上传承么?想过普通戒指里藏着老爷爷么?武功再高,也怕脖子之上被砍一刀。这是一个江湖世界,带着一颗做风景党的心,苏晨进入了这个游戏……
  • 天蓬重修传

    天蓬重修传

    重游历险,笑傲江湖,我有仙术,百变八戒,泡妞寻美。
  • 女配外传之末世娇花

    女配外传之末世娇花

    肖晓蝶,女,25岁,未婚,正逐渐沦为宅女。可是年纪到了,父母催嫁,很是无奈。于是乎,在因为相亲事宜,和母亲大吵一架的某蝶穿了,还是穿到了末世年代。乃的,这让吃货外加睡货的某人可咋办!无金手指,无空间,无男人,三无!可恨!可叹!如果说末日中的女主们都是锋芒毕露容易养男人的话,那她宁愿扮猪吃老虎,做一朵娇花,靠男人养。她不做女主就是做女配,爱咋咋地~某蝶的至理名言一:苦和累都是乃滴,闲和乐都是偶滴;某蝶的至理名言二:乃的异能为我忙,偶的异能闲得慌;某蝶的至理名言三:男人和食物怎么选,当然是选最靠得住的;某蝶的至理名言四:只要是别人都丢掉的漏子都不放过:某蝶的至理名言五:适当时候要学会扮弱,因为会哭的娃才会有奶吃;...以下略去N年之后,总结了这么多治理名言的某蝶正要磨拳擦掌腰出本,名为《某蝶的至理名三千篇》。可是书名刚想好,便被她家那位叫去忙着‘后代繁衍’了,结果当然是----‘胎死腹中’。肖晓蝶感慨道,以后自己的至理名言还要加上一条:千万不要因为性别不同而忽略娇草的威力,否则被反扑了她可不管.