登陆注册
19405600000090

第90章

Simultaneously with his doing so, his old schoolmaster lost (through stupidity or otherwise) the establishment over which he had hitherto presided, and in which he had set so much store by silence and good behaviour. Grief drove him to drink, and when nothing was left, even for that purpose, he retired--ill, helpless, and starving--into a broken-down, cheerless hovel. But certain of his former pupils--the same clever, witty lads whom he had once been wont to accuse of impertinence and evil conduct generally--heard of his pitiable plight, and collected for him what money they could, even to the point of selling their own necessaries. Only Chichikov, when appealed to, pleaded inability, and compromised with a contribution of a single piatak[2]: which his old schoolfellows straightway returned him--full in the face, and accompanied with a shout of "Oh, you skinflint!" As for the poor schoolmaster, when he heard what his former pupils had done, he buried his face in his hands, and the tears gushed from his failing eyes as from those of a helpless infant. "God has brought you but to weep over my death-bed," he murmured feebly; and added with a profound sigh, on hearing of Chichikov's conduct: "Ah, Pavlushka, how a human being may become changed! Once you were a good lad, and gave me no trouble; but now you are become proud indeed!"[2] Silver five kopeck piece.

Yet let it not be inferred from this that our hero's character had grown so blase and hard, or his conscience so blunted, as to preclude his experiencing a particle of sympathy or compassion. As a matter of fact, he was capable both of the one and the other, and would have been glad to assist his old teacher had no great sum been required, or had he not been called upon to touch the fund which he had decided should remain intact. In other words, the father's injunction, "Guard and save every kopeck," had become a hard and fast rule of the son's.

Yet the youth had no particular attachment to money for money's sake;he was not possessed with the true instinct for hoarding and niggardliness. Rather, before his eyes there floated ever a vision of life and its amenities and advantages--a vision of carriages and an elegantly furnished house and recherche dinners; and it was in the hope that some day he might attain these things that he saved every kopeck and, meanwhile, stinted both himself and others. Whenever a rich man passed him by in a splendid drozhki drawn by swift and handsomely-caparisoned horses, he would halt as though deep in thought, and say to himself, like a man awakening from a long sleep:

"That gentleman must have been a financier, he has so little hair on his brow." In short, everything connected with wealth and plenty produced upon him an ineffaceable impression. Even when he left school he took no holiday, so strong in him was the desire to get to work and enter the Civil Service. Yet, for all the encomiums contained in his diploma, he had much ado to procure a nomination to a Government Department; and only after a long time was a minor post found for him, at a salary of thirty or fourty roubles a year. Nevertheless, wretched though this appointment was, he determined, by strict attention to business, to overcome all obstacles, and to win success. And, indeed, the self-denial, the patience, and the economy which he displayed were remarkable. From early morn until late at night he would, with indefatigable zeal of body and mind, remain immersed in his sordid task of copying official documents--never going home, snatching what sleep he could on tables in the building, and dining with the watchman on duty. Yet all the while he contrived to remain clean and neat, to preserve a cheerful expression of countenance, and even to cultivate a certain elegance of movement. In passing, it may be remarked that his fellow tchinovniks were a peculiarly plain, unsightly lot, some of them having faces like badly baked bread, swollen cheeks, receding chins, and cracked and blistered upper lips. Indeed, not a man of them was handsome. Also, their tone of voice always contained a note of sullenness, as though they had a mind to knock some one on the head;and by their frequent sacrifices to Bacchus they showed that even yet there remains in the Slavonic nature a certain element of paganism.

同类推荐
  • 诸病主病诗

    诸病主病诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Pathfinder

    The Pathfinder

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东城杂记

    东城杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海公大小红袍全传

    海公大小红袍全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古文小品咀华

    古文小品咀华

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 阿烦

    阿烦

    一个连自己不知来自何方的女孩,她突然闯进我们这个高度文明的世界。她有点懵懂、彷徨,她不明白我们这个世界的道德、世俗、情爱、甚至游戏规则。她似乎不属于这个世界,但又好像存在于我这个世界的某个角落。。。。。,故事就从这里开始。。。。。。
  • 中国货币政策的传导机制与操作规则

    中国货币政策的传导机制与操作规则

    本书应用区域宏观经济模型从理论上分析了货币政策不一致性的存在,并选择中国7个地区的经济数据,建立VAR模型对中国货币政策传导地域不一致的程度,以及货币政策传导地域不一致对实现货币政策最终目标的影响,进行了实证研究。
  • 时光漫游

    时光漫游

    随便写写,没想能成名,读的都是什么同学,也没什么,随意吧
  • 诅咒千年的爱

    诅咒千年的爱

    这是我第一次写(关于EXO的故事),讲述的是千年之恋,女主曾经天真无邪,是那么的单纯,有些人,却再三伤害她,他被伤害的遍体鳞伤,无奈,只有穿越…………
  • 循环天机

    循环天机

    人类和“神灵”一起,与恶灵进行殊死抗争。宇宙能障被突破,人类灵魂的洗礼,意念在传输,人类DNA的加速进化,集体激发星球能量,漫长的时间循环,宇宙开拓者,星门事件……我们来自何方?去向那里?人类不再困惑,答案渐渐清晰明朗,人类与五维世界“神灵”们奋力抗争,而人类是否成为五维文明世界的“神”?
  • 高唐梦

    高唐梦

    李饮家贫,从小习毛体,喜诗词,上高中不久,便开始了大唐开元之旅。本书风格写实,文笔先下重墨,之后会浓淡相宜。——这是芹菜的第一本书,肯定会有许多不尽如人意的地方,真心希望得到大家的宽容、理解与支持。——以下附庸风雅——香草美人,当从那馨香之物始。至于仗剑去国,游历天涯的情志,大唐除了这白之侠气和饮之儒雅,竟是难寻其右。饮穿大唐,唯有缚鸡之力,未得莫测神功。此人生存之道太差,只运气极佳,又因儿时于那诗词歌赋的些许嗜好,竟在大唐成了正果。至于正果究竟为何物,以愚拙见,当是免不了正头娘子以齐家,偏枕美妾以风流。再如治国、平天下者,当是凭栏浊酒咏醉之词,不足为据,只做流年笑谈罢了。
  • 布羽的时间领域

    布羽的时间领域

    流淌着的咒语被无情地吟唱,时间永不停歇,更是无望逆流,男孩孤落的背影,聆听直至她最后一枚音符摔落。抬起头,却哼唱起了休止符后不曾有过的篇章,停止或是倒退,我只能延缓时间的离去,但是——尚若你在某天告别,我会,驱散这荒谬地符文,公平地将我的余生予以世间一切,也许还能挽回零点零几秒的忧伤……
  • 末世重生之雇佣兵之王

    末世重生之雇佣兵之王

    前世,她被天下人所追杀,被心爱的人所背叛,今世,竟然死于世界末日,末世重生,回到几千年前,前世的记忆一并苏醒,一切从头来过,虐渣男,统天下,戏美男.什么?美男竟是魔祖转世?哼!那又如何?还不得乖乖听命于我,一代女王归来,谁敢与我争锋?
  • 狂枭

    狂枭

    谁是主宰,谁为狂枭,谁能耸立黑榜之巅!狄成,东南亚死亡格斗赛区彗星崛起的不灭神话,撕裂天网枷锁,邀战天下,打拼一世荣耀。
  • 家庭第一:创建完美和谐的两性世界

    家庭第一:创建完美和谐的两性世界

    本书结合大量富有哲理的故事,对两性关系中的是是非非及产其产生的原因,做了详细的分析。它主张两性之间应该互信互爱、相互支持、相互尊重、彼此包容,提出了促进两性间美满和谐的“四大基石”和“五大守则”,并具体介绍了处理两性关系的一些实用技巧。阅读本书,对于完善两性关系、保持美满婚姻,使夫妻结伴走完幸福人生,相信会有开卷有益之效。