登陆注册
19405800000016

第16章

When the nurse arrived she turned me out of the room, on which I went downstairs. I should premise that at breakfast the news that our brilliant friend was doing well excited universal complacency, and the Princess graciously remarked that he was only to be commiserated for missing the society of Miss Collop. Mrs. Wimbush, whose social gift never shone brighter than in the dry decorum with which she accepted this fizzle in her fireworks, mentioned to me that Guy Walsingham had made a very favourable impression on her Imperial Highness. Indeed I think every one did so, and that, like the money-market or the national honour, her Imperial Highness was constitutionally sensitive. There was a certain gladness, a perceptible bustle in the air, however, which I thought slightly anomalous in a house where a great author lay critically ill. "Le roy est mort - vive le roy": I was reminded that another great author had already stepped into his shoes. When I came down again after the nurse had taken possession I found a strange gentleman hanging about the hall and pacing to and fro by the closed door of the drawing-room. This personage was florid and bald; he had a big red moustache and wore showy knickerbockers - characteristics all that fitted to my conception of the identity of Dora Forbes. In a moment I saw what had happened: the author of "The Other Way Round" had just alighted at the portals of Prestidge, but had suffered a scruple to restrain him from penetrating further. I recognised his scruple when, pausing to listen at his gesture of caution, I heard a shrill voice lifted in a sort of rhythmic uncanny chant. The famous reading had begun, only it was the author of "Obsessions" who now furnished the sacrifice. The new visitor whispered to me that he judged something was going on he oughtn't to interrupt.

"Miss Collop arrived last night," I smiled, "and the Princess has a thirst for the inedit."

Dora Forbes lifted his bushy brows. "Miss Collop?"

"Guy Walsingham, your distinguished confrere - or shall I say your formidable rival?"

"Oh!" growled Dora Forbes. Then he added: "Shall I spoil it if I go in?"

"I should think nothing could spoil it!" I ambiguously laughed.

Dora Forbes evidently felt the dilemma; he gave an irritated crook to his moustache. "SHALL I go in?" he presently asked.

We looked at each other hard a moment; then I expressed something bitter that was in me, expressed it in an infernal "Do!" After this I got out into the air, but not so fast as not to hear, when the door of the drawing-room opened, the disconcerted drop of Miss Collop's public manner: she must have been in the midst of the larger latitude. Producing with extreme rapidity, Guy Walsingham has just published a work in which amiable people who are not initiated have been pained to see the genius of a sister-novelist held up to unmistakeable ridicule; so fresh an exhibition does it seem to them of the dreadful way men have always treated women.

Dora Forbes, it's true, at the present hour, is immensely pushed by Mrs. Wimbush and has sat for his portrait to the young artists she protects, sat for it not only in oils but in monumental alabaster.

What happened at Prestidge later in the day is of course contemporary history. If the interruption I had whimsically sanctioned was almost a scandal, what is to be said of that general scatter of the company which, under the Doctor's rule, began to take place in the evening? His rule was soothing to behold, small comfort as I was to have at the end. He decreed in the interest of his patient an absolutely soundless house and a consequent break-up of the party. Little country practitioner as he was, he literally packed off the Princess. She departed as promptly as if a revolution had broken out, and Guy Walsingham emigrated with her.

I was kindly permitted to remain, and this was not denied even to Mrs. Wimbush. The privilege was withheld indeed from Dora Forbes; so Mrs. Wimbush kept her latest capture temporarily concealed.

This was so little, however, her usual way of dealing with her eminent friends that a couple of days of it exhausted her patience, and she went up to town with him in great publicity. The sudden turn for the worse her afflicted guest had, after a brief improvement, taken on the third night raised an obstacle to her seeing him before her retreat; a fortunate circumstance doubtless, for she was fundamentally disappointed in him. This was not the kind of performance for which she had invited him to Prestidge, let alone invited the Princess. I must add that none of the generous acts marking her patronage of intellectual and other merit have done so much for her reputation as her lending Neil Paraday the most beautiful of her numerous homes to die in. He took advantage to the utmost of the singular favour. Day by day I saw him sink, and I roamed alone about the empty terraces and gardens. His wife never came near him, but I scarcely noticed it: as I paced there with rage in my heart I was too full of another wrong. In the event of his death it would fall to me perhaps to bring out in some charming form, with notes, with the tenderest editorial care, that precious heritage of his written project. But where was that precious heritage and were both the author and the book to have been snatched from us? Lady Augusta wrote me that she had done all she could and that poor Lord Dorimont, who had really been worried to death, was extremely sorry. I couldn't have the matter out with Mrs. Wimbush, for I didn't want to be taunted by her with desiring to aggrandise myself by a public connexion with Mr. Paraday's sweepings. She had signified her willingness to meet the expense of all advertising, as indeed she was always ready to do. The last night of the horrible series, the night before he died, I put my ear closer to his pillow.

"That thing I read you that morning, you know."

"In your garden that dreadful day? Yes!"

"Won't it do as it is?"

"It would have been a glorious book."

"It IS a glorious book," Neil Paraday murmured. "Print it as it stands - beautifully."

"Beautifully!" I passionately promised.

It may be imagined whether, now that he's gone, the promise seems to me less sacred. I'm convinced that if such pages had appeared in his lifetime the Abbey would hold him to-day. I've kept the advertising in my own hands, but the manuscript has not been recovered. It's impossible, and at any rate intolerable, to suppose it can have been wantonly destroyed. Perhaps some hazard of a blind hand, some brutal fatal ignorance has lighted kitchen-fires with it. Every stupid and hideous accident haunts my meditations. My undiscourageable search for the lost treasure would make a long chapter. Fortunately I've a devoted associate in the person of a young lady who has every day a fresh indignation and a fresh idea, and who maintains with intensity that the prize will still turn up. Sometimes I believe her, but I've quite ceased to believe myself. The only thing for us at all events is to go on seeking and hoping together; and we should be closely united by this firm tie even were we not at present by another.

同类推荐
  • 宁远州志

    宁远州志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编皇极典圣寿部

    明伦汇编皇极典圣寿部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Further Adventures of Lad

    Further Adventures of Lad

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说妙吉祥最胜根本大教经

    佛说妙吉祥最胜根本大教经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大道论

    大道论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 那一帘的幽静

    那一帘的幽静

    她总是淡淡的笑,淡淡的说话,脸上的表情也是淡淡的,就连容貌也是淡淡的平凡。不知道自己为何而来,又为何而去,总是很自然很平静的接收这一切,没有不满,没有惊异,没有留恋,更没有爱恨,来去皆潇洒。岐善国的王爷,手握重兵,一人之下万人之上,霸道的没有天理,蛮横的没有人性,只为求的她关注的一督。岐善国的首富,钱多的数不过来,堪比国库,个性自闭,沉默的耍手段,只为留下她温暖的怀抱。曾经的霄月岛岛主,武功更是高深莫测,无人能及,总是默默的关心,默默的付出,不为别的,只想在她回头时能够看到他关切的眼神。--情节虚构,请勿模仿
  • 父亲的最后一程

    父亲的最后一程

    父亲患了无法治愈的脑癌,在家人的陪伴下,我想送他走完最后一程。医生断言生命的长度仅有三个月,父亲并不知晓他的病症,每天仍在与病魔作斗争,但现实的残酷如巨魔扑来,我每天通过文字记录下这最后的一段路,以纪念我的父亲。
  • 豪门错爱:恶魔首席别碰我

    豪门错爱:恶魔首席别碰我

    刚刚结束了一段不幸的婚姻,却又成为别的男人手中的棋子……伤痕累累之后她终于明白,这就是她的命运,是她终究无法逃离的梦魇……
  • Of the Conduct of the Understanding

    Of the Conduct of the Understanding

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 万界灵尊

    万界灵尊

    平民小子林鸿飞,机缘巧合融合灵天界九帝之一林守逸的灵魂。从此一路碾压各界天才,走上万界称尊之路。
  • 嫡女傲世:逆天归来

    嫡女傲世:逆天归来

    她是响誉全球的金牌特工,一朝穿越成废物,且看她如何逆天。是你说我是废物?好,我折你筋骨,废你灵根……且看她如何风华绝,初灵——圣灵——灵神……太强了,这完全是气死人不偿命的节奏!
  • 鬼舞逆天

    鬼舞逆天

    生死轮回、弱肉强食,此乃天道。人生起伏、坎坷磨难,此乃命运。我愿生死轮回,却不愿忍受命运掌控。人生难得大起大落,命运又岂能受你摆布,命运由我不由天。命运审判如此,我偏要扭转乾坤。天道制约如此,我偏要逆天而行。天欲拦我,我便逆天。命运挡我,我便打破命运法则,我要最强。金麟岂是池中物,一遇风云便化龙。是金子就会发光,是璞玉就会成才。当然,人非圣贤,孰能无过。风流是本少唯一的过错。本少风流成性,爱美女甚过生命,为爱再破苍穹。霖兰大陆,美女如云、高手如林、群魔争霸,让我们一起逆天成神。
  • 北征记

    北征记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 坑神演义

    坑神演义

    什么鬼!你说你是谁?让狗咬的那位?哎哎哎,这手里举着根避雷针的是谁啊!你!说你呢!,再往我身上甩鼻涕,我板砖就拍你脸上!
  • 解围元薮

    解围元薮

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。