登陆注册
19405900000035

第35章

"I see your meaning in your face. You say that I should accept the duty and disregard the consequences."

"I don't know," said Madeleine, hesitatingly; "Yes, I think that would be my feeling."

"And when I fall a sacrifice to that man's envy and intrigue, what will you think then, Mrs. Lee? Will you not join the rest of the world and say that I overreached myself; and walked into this trap with my eyes open, and for my own objects? Do you think I shall ever be thought better of; for getting caught here? I don't parade high moral views like our friend French. I won't cant about virtue.

But I do claim that in my public life I have tried to do right. Will you do me the justice to think so?"

Madeleine still struggled to prevent herself from being drawn into indefinite promises of sympathy with this man. She would keep him at arm's length whatever her sympathies might be. She would not pledge herself to espouse his cause. She turned upon him with an effort, and said that her thoughts, now or at any time, were folly and nonsense, and that the consciousness of right-doing was the only reward any public man had a right to expect.

"And yet you are a hard critic, Mrs. Lee. If your thoughts are what you say, your words are not. You judge with the judgment of abstract principles, and you wield the bolts of divine justice. You look on and condemn, but you refuse to acquit. When I come to you on the verge of what is likely to be the fatal plunge of my life, and ask you only for some clue to the moral principle that ought to guide me, you look on and say that virtue is its own reward. And you do not even say where virtue lies."

"I confess my sins," said Madeleine, meekly and despondently;

"life is more complicated than I thought."

"I shall be guided by your advice," said Ratcliffe; "I shall walk into that den of wild beasts, since you think I ought. But I shall hold you to your responsibility. You cannot refuse to see me through dangers you have helped to bring me into."

"No, no!" cried Madeleine, earnestly; "no responsibility. You ask more than I can give."

Ratcliffe looked at her a moment with a troubled and careworn face. His eyes seemed deep sunk in their dark circles, and his voice was pathetic in its intensity. "Duty is duty, for you as well as for me. I have a right to the help of all pure minds. You have no right to refuse it. How can you reject your own responsibility and hold me to mine?"

Almost as he spoke, he rose and took his departure, leaving her no time to do more than murmur again her ineffectual protest. After he was gone, Mrs.

Lee sat long, with her eyes fixed on the fire, reflecting upon what he had said. Her mind was bewildered by the new suggestions which Ratcliffe had thrown out. What woman of thirty, with aspirations for the infinite, could resist an attack like this? What woman with a soul could see before her the most powerful public man of her time, appealing--with a face furrowed by anxieties, and a voice vibrating with only half-suppressed affection--to her for counsel and sympathy, without yielding some response? and what woman could have helped bowing her head to that rebuke of her over-confident judgment, coming as it did from one who in the same breath appealed to that judgment as final? Ratcliffe, too, had a curious instinct for human weaknesses. No magnetic needle was ever truer than his finger when he touched the vulnerable spot in an opponent's mind. Mrs. Lee was not to be reached by an appeal to religious sentiment, to ambition, or to affection.

Any such appeal would have fallen flat on her ears and destroyed its own hopes. But she was a woman to the very last drop of her blood. She could not be induced to love Ratcliffe, but she might be deluded into sacrificing herself for him. She atoned for want of devotion to God, by devotion to man.

She had a woman's natural tendency towards asceticism, self-extinction, self-abnegation. All through life she had made painful efforts to understand and follow out her duty. Ratcliffe knew her weak point when he attacked her from this side. Like all great orators and advocates, he was an actor; the more effective because of a certain dignified air that forbade familiarity.

He had appealed to her sympathy, her sense of right and of duty, to her courage, her loyalty, her whole higher nature; and while he made this appeal he felt more than half convinced that he was all he pretended to be, and that he really had a right to her devotion.

What wonder that she in her turn was more than half inclined to admit that right. She knew him now better than Carrington or Jacobi knew him. Surely a man who spoke as he spoke, had noble instincts and lofty aims? Was not his career a thousand times more important than hers? If he, in his isolation and his cares, needed her assistance, had she an excuse for refusing it? What was there in her aimless and useless life which made it so precious that she could not afford to fling it into the gutter, if need be, on the bare chance of enriching some fuller existence?

同类推荐
热门推荐
  • 妃你莫属:王爷请娶我

    妃你莫属:王爷请娶我

    他是王爷了怎么了,只要她喜欢,他就得娶她,什么公主什么圣女,她都不要管,因为爱上了,谁也不能来阻止,哪怕是父王母后,哪怕是王公大臣,哪怕是三纲五常,只要她喜欢就够了,只要他答应就够了,爱是两个人的事,就算真的到了那个时候,她会嫁的,但那人必须是…
  • 信仙游

    信仙游

    “你相信这个世界上有神仙么?”“我相信”“那我们去寻仙吧!”
  • 剑之约

    剑之约

    少年慕的师傅找齐天地之间最顶尖的材料铸造就一把绝世神剑,不料却引来灭世神雷,神剑被迫一分为四,化作四把神器,慕之师因与一闻讯而来的神明发生碰撞不幸身亡,留下遗言:定要让此剑再次合四为一,慕为履行师傅遗言从此踏上了一条充满传奇的道路…………
  • 霸道小姐爱上你

    霸道小姐爱上你

    一个被人们称为“恶作剧之神”的女孩和一个人称“暴力女神”的女孩被自己的爹地和妈咪叫回圣陌学院,女孩们的爹地,妈咪,到底有什么用意呢,女孩们会和校草们发生些什么事情呢?
  • 116E血

    116E血

    第三代吸血鬼,十三氏族中一支【棘密魑族】密谋独占欧洲大陆,将其他十二族灭门,唯有【布鲁赫族】布兰侥幸逃脱。布兰带着刚出生的儿子莱恩逃到亚洲大陆,在【棘密魑族】族追杀中死去。死前,布兰将儿子莱恩托付给大树抚养。莱恩长大后,对自己的身世一无所知。邂逅的大学生肚子藤,以及为了逃婚离家出走的精灵族公主努努。莱恩招致恶势力关注,大树牺牲,家园被毁,走上一条复活大树成长之路。同时,蛇皇颜天曼修炼万年只为劫渡飞升成龙,莱恩无心之失,让颜天曼飞前功尽弃,两人爱恨情仇,即展开来。随着莱恩的成长,西方大陆【棘密魑族】再次盯上莱恩。莱恩身世谜团随即逐渐解开。一场东方大陆与西欧大陆的势力较量,即将降临!
  • 重生千金翻手为云

    重生千金翻手为云

    前世的程静自以为眼光独到,不爱蠢笨跋扈的有钱未婚夫俞子陵,爱上成熟睿智的寒门同学乔铮。十年后,乔铮一跃而起成为商场巨鳄,转而欲娶方怡希。程静因妒成恨误伤方怡希,被判入狱7年。7年后的爱人与情敌终成眷属,程静家破人亡。而当年看不上的未婚夫俞子陵,继承家族一跃成龙,翻手为云覆手为雨。十七年的兜转,不过是见证了程静的有眼无珠。***重生到了初三那一年,一切还是青涩纯真的年纪。这一世,程静已心如死灰。不求自己安好,只要渣男渣女们过得不好,那就安心了。
  • 苏曼殊新传:解读儒文化圈天才人物

    苏曼殊新传:解读儒文化圈天才人物

    苏曼殊(1884—1918),原名戬,字子谷,更名玄瑛。出家,自取法号“曼殊”。原籍广东香山县沥溪乡。父苏杰生有一妻三妾。与大妾何合仙之胞妹何合若私通,生下曼殊。满月,母子被赶出苏家。后因苏家男丁不旺,六岁时又被父亲从日本带回交何合仙抚养。不容于族,屡遭其父之正妻陈氏等欺侮。十一岁大病被扔柴房等死,十二岁被六榕寺赞初大师带走,十三岁随姑母至上海寄养,始学画,并从西班牙人庄湘博士习英文。十五岁随表兄林紫垣赴日本横滨大同中学读书,继入日本陆军学校。归国后在苏州教书。1905年在广东惠州慧龙寺削发为僧。1918年5月病逝于上海广慈医院,享年三十五岁。临终留下八字遗言:“一切有情,都无挂碍。”本书作者集成多年来的研究成果,并结合新史料,鸟瞰曼殊的诗国,追寻其行迹,为读者勾画出一个富于生气的苏曼殊。
  • 梦回梦都

    梦回梦都

    梦回梦都信仰的坍塌于重建,法制的坚毅与柔情,社会的失格与归真,爱情的苦涩与甜蜜,这些猛烈的碰撞让年轻的女警官在纷杂的生活中惘然若失。如何才能重拾本真的内心?青年物理教授陈垚的到来让丁聆对信仰、法制、社会、爱情有了新的认识。在陈垚“回到梦都”的一系列科学实验的牵引下,一幅幅科学画卷展现在丁聆的面前,并确定陈垚就是自己一直要找寻的人。一步步匪夷所思的实验进程让丁聆悄然发现这个一腔赤诚的物理学者的终极目的竟然是回到相恋1500年的爱人身边——这个梦都的唯一意义——韩子高。
  • 你是我的红颜

    你是我的红颜

    对男人来说,女人最可贵的品质莫过于,当他贫穷,你不嫌弃他的贫穷,当他富贵,你配的上他的富贵。但做到这一点对女人来说太难了。
  • 让别人喜欢你的N种说话方式:用口才赢得他人心

    让别人喜欢你的N种说话方式:用口才赢得他人心

    本书介绍了115种最讨人喜欢的说话方式。它能教会你如何说话让人感觉最舒服、最感动,帮助你快速找到说话的技巧,让你的事业、你的家庭、你的社交不再是暗淡无光的绝望,而是处处充满了令人欣喜的希望。