登陆注册
19408000000011

第11章

The marriage ceremony finished and at an end--for it lasted three days, to the great contentment of the people--Messire Bruyn with great pomp led the little one to his castle, and, according to the custom of husbands, had her put solemnly to bed in his couch, which was blessed by the Abbot of Marmoustiers; then came and placed himself beside her in the great feudal chamber of Roche-Corbon, which had been hung with green blockade and ribbon of golden wire. When old Bruyn, perfumed all over, found himself side by side with his pretty wife, he kissed her first upon the forehead, and then upon the little round, white breast, on the same spot where she had allowed him to clasp the fastenings of the chain, but that was all. The old fellow had too great confidence in himself in fancying himself able to accomplish more; so then he abstained from love in spite of the merry nuptial songs, the epithalamiums and jokes which were going on in the rooms beneath where the dancing was still kept up. He refreshed himself with a drink of the marriage beverage, which according to custom, had been blessed and placed near them in a golden cup. The spices warned his stomach well enough, but not the heart of his dead ardour. Blanche was not at all astonished at the demeanour of her spouse, because she was a virgin in mind, and in marriage she saw only that which is visible to the eyes of young girls--namely dresses, banquets, horses, to be a lady and mistress, to have a country seat, to amuse oneself and give orders; so, like the child that she was, she played with the gold tassels on the bed, and marvelled at the richness of the shrine in which her innocence should be interred. Feeling, a little later in the day, his culpability, and relying on the future, which, however, would spoil a little every day that with which he pretended to regale his wife, the seneschal tried to substitute the word for the deed. So he entertained his wife in various ways, promised her the keys of his sideboards, his granaries and chests, the perfect government of his houses and domains without any control, hanging round her neck "the other half of the loaf," which is the popular saying in Touraine. She became like a young charger full of hay, found her good man the most gallant fellow in the world, and raising herself upon her pillow began to smile, and beheld with greater joy this beautiful green brocaded bed, where henceforward she would be permitted, without any sin, to sleep every night. Seeing she was getting playful, the cunning lord, who had not been used to maidens, but knew from experience the little tricks that women will practice, seeing that he had much associated with ladies of the town, feared those handy tricks, little kisses, and minor amusements of love which formerly he did not object to, but which at the present time would have found him cold as the obit of a pope. Then he drew back towards the end of the bed, afraid of his happiness, and said to his too delectable spouse, "Well, darling, you are a seneschal's wife now, and very well seneschaled as well."

"Oh no!" said she.

"How no!" replied he in great fear; "are you not a wife?"

"No!" said she. "Nor shall I be till I have had a child."

"Did you while coming here see the meadows?" began again the old fellow.

"Yes," said she.

"Well, they are yours."

"Oh! Oh!" replied she laughing, "I shall amuse myself much there catching butterflies."

"That's a good girl," says her lord. "And the woods?"

"Ah! I should not like to be there alone, you will take me there.

But," said she, "give me a little of that liquor which La Ponneuse has taken such pains to prepare for us."

"And why, my darling? It would put fire in your body."

"Oh! That's what I should like," said she, biting her lip with vexation, "because I desire to give you a child as soon as possible; and I'm sure that liquor is good for the purpose."

"Ah! my little one," said the seneschal, knowing by this that Blanche was a virgin from head to foot, "the goodwill of God is necessary for this business, and women must be in a state of harvest."

"And when should I be in a state of harvest?" asked she, smiling.

"When nature so wills it," said he, trying to laugh.

"What is it necessary to do for this?" replied she.

"Ah! A cabalistical and alchemical operation which is very dangerous."

"Ah!" said she, with a dreamy look, "that's the reason why my mother cried when thinking of the said metamorphosis; but Bertha de Breuilly, who is so thankful for being made a wife, told me it was the easiest thing in the world."

"That's according to the age," replied the old lord. "But did you see at the stable the beautiful white mare so much spoken of in Touraine?"

"Yes, she is very gentle and nice."

"Well, I give her to you, and you can ride her as often as the fancy takes you."

"Oh, you are very kind, and they did not lie when they told me so."

"Here," continued he, "sweetheart; the butler, the chaplain, the treasurer, the equerry, the farrier, the bailiff, even the Sire de Montsoreau, the young varlet whose name is Gauttier and bears my banner, with his men at arms, captains, followers, and beasts--all are yours, and will instantly obey your orders under pain of being incommoded with a hempen collar."

"But," replied she, "this mysterious operation--cannot it be performed immediately?"

"Oh no!" replied the seneschal. "Because it is necessary above all things that both the one and the other of us should be in a state of grace before God; otherwise we should have a bad child, full of sin; which is forbidden by the canons of the church. This is the reason that there are so many incorrigible scapegraces in the world. Their parents have not wisely waited to have their souls pure, and have given wicked souls to their children. The beautiful and the virtuous come of immaculate fathers; that is why we cause our beds to be blessed, as the Abbot of Marmoustiers has done this one. Have you not transgressed the ordinances of the Church?"

同类推荐
  • 原人论

    原人论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 数术记遗

    数术记遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医界镜

    医界镜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 闲中今古录摘抄

    闲中今古录摘抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十地经论

    十地经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 逆袭女配:医品大小姐

    逆袭女配:医品大小姐

    不就是做了一个关于男配大大的梦吗?怎么一觉醒来就穿书了呢?一向相信科学的凤柠曦就觉得自己的世界观彻底崩塌了。不过没关系,既来之则安之,这个世界有自己心爱的男配大大,势必要把他追到手!可是,诶?不对啊,男配大人他不应该对女主至死不渝吗?他现在缠上她几个意思?一言不合就开车真的好吗?啊!她似乎知道了些什么不得了的秘密!她会不会被杀人灭口?在线等挺急的。这是一个几乎快崩塌的世界!【情节虚构,请勿模仿】
  • 高唐梦

    高唐梦

    李饮家贫,从小习毛体,喜诗词,上高中不久,便开始了大唐开元之旅。本书风格写实,文笔先下重墨,之后会浓淡相宜。——这是芹菜的第一本书,肯定会有许多不尽如人意的地方,真心希望得到大家的宽容、理解与支持。——以下附庸风雅——香草美人,当从那馨香之物始。至于仗剑去国,游历天涯的情志,大唐除了这白之侠气和饮之儒雅,竟是难寻其右。饮穿大唐,唯有缚鸡之力,未得莫测神功。此人生存之道太差,只运气极佳,又因儿时于那诗词歌赋的些许嗜好,竟在大唐成了正果。至于正果究竟为何物,以愚拙见,当是免不了正头娘子以齐家,偏枕美妾以风流。再如治国、平天下者,当是凭栏浊酒咏醉之词,不足为据,只做流年笑谈罢了。
  • 远古大逃亡

    远古大逃亡

    古生代末,小行星撞击地球,毁灭了近百分之九十的生物;中生代末,小行星撞击地球,地球霸主恐龙退出历史的长河。21世纪的某一天,一颗带着毁灭气息的小行星飞向地球。张亮跟着人类大部队,被迫乘坐刚研发不久的时间机器来到恐龙统治的侏罗纪时期。然后,他看见了力大无穷的甲虫,能直立行走的青蛙,还有会喷火的翼龙……而导致侏罗纪这一切异变的居然是五种不同颜色的果实。有一天,一颗青色的果实摆在他的面前……
  • 练体成神

    练体成神

    钱,权,势,我一无所有,我所拥有的会让你们颤抖,管你王侯将相,帝世君王,在神的眼中,不过蝼蚁
  • 魅世弃后

    魅世弃后

    一道遗诏,受命于天。至尊红颜,必艳惊天下。究竟,她会是谁的红颜?她是宸国的冷宫弃后,也是暗月宫的冷面杀手,却让四国帝王六宫无妃,痴恋绝爱。身负国恨家仇,她试图颠覆整个明銮大陆。蓦然回首,当爱情遭遇亲情的背叛,才发现一场权利与阴谋的弑杀序幕刚刚拉开,而她的真实身份竟然是……
  • 快穿之逆袭成神

    快穿之逆袭成神

    仙界诸神每十万载需将封印神魂记忆投身三千小世界中经历红尘悲苦喜乐,此之谓“三千劫”。不渡劫者修为在今后将无法寸进,渡劫失败者,将彻底迷失于在三千世界!仙界唯一以妖体修炼到仙君位的渊絮语阁下,神魂在一次意外遭受重创。预料到自己必然无法渡劫成功的她,逼不得已之下只能做一个偷渡者潜伏在各方世界内打算偷拿一点气运之力,模拟渡劫效果。却不想意外之中发现,完成附身之人的遗愿竟能有修复神魂的奇效!从此以后,渊絮语就彻底将气运之子抛在脑后,走上了从人生低谷逆袭成巅峰赢家的苦(欢)逼(快)道路!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 符生天地

    符生天地

    杨恒,一个猥琐宅男,深深暗恋着大学的校友李红,但他没想到他的追求却引来了一波又一波的追杀,无奈之下杨恒只得逃入深山,机缘巧合之下他得到了上古符祖的传承,且看符道传人如何玩转都市,成为史上最牛符修
  • 死丫头,别跑

    死丫头,别跑

    哼,谁想跟你这种恶魔同居?要不是被逼本小姐才不来呢。“死丫头,你别想跑”后面的帅哥狂追不停。“不跑都是傻的”哼哼,你使劲追,我使劲跑。丘丘不鸟你。
  • 傻妃要翻天

    傻妃要翻天

    相府傻小姐大婚当夜,洞房里好不热闹。身为新郎官的王爷拿着金算盘,噼噼啪啪一通算,正为这个赔本买卖做新的规划,被刚上身的苏若梨一脚踹出了房门,相府里登时鸡飞狗跳,还真当她苏若梨是傻子了?下人很嚣张,把他剁了喂狗!侧妃很嚣张,打花她的脸!王爷很嚣张,把他吃干抹净不负责,顺便卷走他所有的财产!哼,傻妃翻身,谁与争锋!
  • 大宋一品官

    大宋一品官

    李昂,字荩臣,汉族,寿春下蔡人,建炎龙飞榜进士,宋代著名政治家,套路家,表演艺术家,本书主人公,可耻穿越众。