登陆注册
19408500000083

第83章

"I--why not?" he returned; and this time it struck her that his surprise was not quite unfeigned. The discovery helped her to find words.

"You said you had started them with the idea of pleasing me--"

"Well?"

"I told you last week that they didn't please me."

"Last week? Oh--" He seemed to make an effort of memory. "I thought you were nervous then; you sent for the doctor the next day."

"It was not the doctor I needed; it was your assurance--"

"My assurance?"

Suddenly she felt the floor fail under her. She sank into the chair with a choking throat, her words, her reasons slipping away from her like straws down a whirling flood.

"Clement," she cried, "isn't it enough for you to know that I hate it?"

He turned to close the door behind them; then he walked toward her and sat down. "What is it that you hate?" he asked gently.

She had made a desperate effort to rally her routed argument.

"I can't bear to have you speak as if--as if--our marriage--were like the other kind--the wrong kind. When I heard you there, the other afternoon, before all those inquisitive gossiping people, proclaiming that husbands and wives had a right to leave each other whenever they were tired--or had seen some one else--"

Westall sat motionless, his eyes fixed on a pattern of the carpet.

"You HAVE ceased to take this view, then?" he said as she broke off. "You no longer believe that husbands and wives ARE justified in separating--under such conditions?"

"Under such conditions?" she stammered. "Yes--I still believe that--but how can we judge for others? What can we know of the circumstances--?"

He interrupted her. "I thought it was a fundamental article of our creed that the special circumstances produced by marriage were not to interfere with the full assertion of individual liberty." He paused a moment. "I thought that was your reason for leaving Arment."

She flushed to the forehead. It was not like him to give a personal turn to the argument.

"It was my reason," she said simply.

"Well, then--why do you refuse to recognize its validity now?"

"I don't--I don't--I only say that one can't judge for others."

He made an impatient movement. "This is mere hair-splitting.

What you mean is that, the doctrine having served your purpose when you needed it, you now repudiate it."

"Well," she exclaimed, flushing again, "what if I do? What does it matter to us?"

Westall rose from his chair. He was excessively pale, and stood before his wife with something of the formality of a stranger.

"It matters to me," he said in a low voice, "because I do NOT repudiate it."

"Well--?"

"And because I had intended to invoke it as"--He paused and drew his breath deeply. She sat silent, almost deafened by her heart-beats.

--"as a complete justification of the course I am about to take."

Julia remained motionless. "What course is that?" she asked.

He cleared his throat. "I mean to claim the fulfilment of your promise."

For an instant the room wavered and darkened; then she recovered a torturing acuteness of vision. Every detail of her surroundings pressed upon her: the tick of the clock, the slant of sunlight on the wall, the hardness of the chair-arms that she grasped, were a separate wound to each sense.

"My promise--" she faltered.

"Your part of our mutual agreement to set each other free if one or the other should wish to be released."

She was silent again. He waited a moment, shifting his position nervously; then he said, with a touch of irritability: "You acknowledge the agreement?"

The question went through her like a shock. She lifted her head to it proudly. "I acknowledge the agreement," she said.

"And--you don't mean to repudiate it?"

A log on the hearth fell forward, and mechanically he advanced and pushed it back.

"No," she answered slowly, "I don't mean to repudiate it."

There was a pause. He remained near the hearth, his elbow resting on the mantel-shelf. Close to his hand stood a little cup of jade that he had given her on one of their wedding anniversaries. She wondered vaguely if he noticed it.

"You intend to leave me, then?" she said at length.

His gesture seemed to deprecate the crudeness of the allusion.

"To marry some one else?"

Again his eye and hand protested. She rose and stood before him.

"Why should you be afraid to tell me? Is it Una Van Sideren?"

He was silent.

"I wish you good luck," she said.

III

She looked up, finding herself alone. She did not remember when or how he had left the room, or how long afterward she had sat there. The fire still smouldered on the hearth, but the slant of sunlight had left the wall.

Her first conscious thought was that she had not broken her word, that she had fulfilled the very letter of their bargain. There had been no crying out, no vain appeal to the past, no attempt at temporizing or evasion. She had marched straight up to the guns.

Now that it was over, she sickened to find herself alive. She looked about her, trying to recover her hold on reality. Her identity seemed to be slipping from her, as it disappears in a physical swoon. "This is my room--this is my house," she heard herself saying. Her room? Her house? She could almost hear the walls laugh back at her.

She stood up, a dull ache in every bone. The silence of the room frightened her. She remembered, now, having heard the front door close a long time ago: the sound suddenly re-echoed through her brain. Her husband must have left the house, then--her HUSBAND?

She no longer knew in what terms to think: the simplest phrases had a poisoned edge. She sank back into her chair, overcome by a strange weakness. The clock struck ten--it was only ten o'clock!

Suddenly she remembered that she had not ordered dinner . . . or were they dining out that evening? DINNER--DINING OUT--the old meaningless phraseology pursued her! She must try to think of herself as she would think of some one else, a some one dissociated from all the familiar routine of the past, whose wants and habits must gradually be learned, as one might spy out the ways of a strange animal. . .

同类推荐
  • 章安杂说

    章安杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 武韬

    武韬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 劝行乐

    劝行乐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医学衷中参西录

    医学衷中参西录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摩诃止观记中异义

    摩诃止观记中异义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 反穿越:无情帝王的痴情妃

    反穿越:无情帝王的痴情妃

    她,一个现代的普通女大学生,他,一代大清皇帝。借着时空穿梭的契机,相遇,相知,相恋,奈何,她要的,一生一世一双人,却是他永远给不起的承诺。只因他是命中注定的万圣至尊,只因她是他的一个妃。想要改变的命运,却还是逃不过上天的捉弄,在最想要离去的时候不让她走,在最想要留下的时候,却不得不离去。只有一个承诺,可以跨越百年的时空阻隔:若是还有来世,定要许你一个白首不相离。(内容纯属虚构)
  • 灵转人生

    灵转人生

    她本应拥有着完美的家,但不知为何变得支离破摔。在一次冥冥注定中,唤回记忆得以重生,来挽救她应有的人生。他,(代表着地狱)前世神中的修罗之一;今生愿为她化成天使。他,(代表着天神)前世神中的爱神之一;今生却在暗中操控着一切。她该如何选择?在这两个之间,谁才是她的他。还是另有其人。。。。某作者:哟哟哟,大家喜欢的话,记得要添加哈。(嗯嗯)
  • 废材要逆天:邪君追妻

    废材要逆天:邪君追妻

    她是23世纪的顶尖杀手,在一次任务中意外穿越成夏府最没用的废物嫡女他是九天之上的帝尊,邪魅冷酷霸道腹黑,却对她情有独钟。世人嘲笑她是废柴,那么她倒要看看谁是废柴,却意外招惹到他,然而却不知道这一生她都摆脱不掉他,他把她吃抹干净。看他们如何在强者的道路上越走越远。
  • 南国宝藏

    南国宝藏

    一个流传百年的寻宝故事。一段尔虞我诈的家族恩怨。
  • 瓷器

    瓷器

    他,受人白眼,受人歧视,受人欺凌。命运的不公使他饱含挫折,泪水的交织一触即发。他,无法改变命运,乘坐着痛苦的轮船,航行在冰冷的水中,暴风雨的漩涡使他无法透气。正当他被爱的力量所感化时,刹那间发现,这一切还没有结束……
  • 一路锦绣之小户千金

    一路锦绣之小户千金

    水涨船高,随着落败书香世族子弟的老爹中举,原来不受喜欢的童若瑶突然成了抢手货。是抛弃青梅竹马的小情人?还是另选高枝?这貌似是一个问题。前来提亲的人比比皆是,连抛弃他们一家子的本家亲戚也来凑热闹。名门?正妻?小麻雀飞上枝头变凤凰……大户人家是非多,婆家的人更是极品赛极品。大房、二房、叔叔婶子、小姑子、妯娌个个都不是省油的灯。一句话简介:一个小户千金高嫁皇商大族的故事,到底是高嫁还是低嫁,问题有待考究。女主非圣母,非万能种田、爱情、宅斗、一对一、家长里短、温馨甜蜜、天雷狗血、非喜勿入小果新文,望大家多多支持,简介不会写,先用着这个,想好了再改吧,鞠躬谢谢亲亲们的支持!推荐小果自己的完结文:《任家五小姐》http://www.*****.com/?info/358944.html《长媳》http://www.*****.com/?info/329121.html《都怪父王过分妖孽》http://www.*****.com/?info/314246.html推荐好友的文文:《丑女戏邪君》http://www.*****.com/?info/376779.html
  • 满汉斗

    满汉斗

    《满汉斗》,清佚名著,全书共八回,禹使义公案小说,主要叙述乾隆朝侯爵刘绕勋惩办旗人丞相夜里红及李红兄弟一事。
  • 当茉遇见莉

    当茉遇见莉

    在《当茉遇见莉》这本书中,她的文字如同她的绘画、摄影一样,有着能穿透物的表象,直指本心的洞察力。读她写的故事,主人公如同在身边,旁观故事里的一切,你会不由自主欢喜或悲伤。——林特特作家当茉遇见莉,当我遇见你。作者用细腻的笔触讲述了18个关于成长,关于爱和遗憾的故事。他们是隐居在终南山的一对璧人,在西藏旅行中偶遇的雪莲花般的女子,热爱自然美学的古镇艺术家,在北海道森林里独居的母亲,一生只穿旗袍的阿婆,一个人躲在丽江画画的苏净净,还有青春的白桦林下拉着手风琴的女孩……这些故事令人唏嘘,却使人心生温暖,它让我们在这些故事里能找到自己的影子,感到青春不会孤单。
  • 绝宠农妃

    绝宠农妃

    李娴秀在出任务时伤到了胃,只是一醒来却发现自己穿越了,还是穿越到一个被赶出村子的克星悲催女孩身上,李娴秀真心胃疼。算了,来了就来了,她又能有什么办法回得去呢,只是放心不下年迈的奶奶,希望奶奶能经的住打击。既然穿越来了,那么她就好好的再活一世吧,那些极品亲戚是要收拾的,也算是替原主争一口气了,买地盖房种田开厂,她一样样的来,致力打造一个全新的村庄,让那些极品亲戚眼红的抓心饶肝去。不过这已经离开的某男又回来做什么?(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 无限之高冷

    无限之高冷

    在都市中有这么一个传说,传说中当你对世间的一切失去希望之时,一个对你来说或许是崭新的目录世界,就会出现在你的面前。里面充满了杀戮,也散布着希望。里面充满着绝望,也会有友情。或许对于你来说这个世界就是充满着冒险和超脱的希望,“当然我希望你能坚持着活下去,毕竟生命只有一条。”——————万(wan)能(e)的主神。