登陆注册
19409700000014

第14章

I was dining in town that evening, and took my purchase home by a late train; his demeanour was grave and intensely respectable; he was not the animal to commit himself by any flagrant indiscretion; he was gentle and tractable too, and in all respects an agreeable contrast in character to the original. Still, it may have been the after-dinner workings of conscience, but I could not help fancying that I saw a certain look in the creature's eyes, as if he were aware that he was required to connive at a fraud, and rather resented it.

If he would only be good enough to back me up! Fortunately, however, he was such a perfect facsimile of the outward Bingo that the risk of detection was really inconsiderable.

When I got him home I put Bingo's silver collar round his neck, congratulating myself on my forethought in preserving it, and took him in to see my mother. She accepted him as what he seemed without the slightest misgiving; but this, though it encouraged me to go on, was not decisive--the spurious poodle would have to encounter the scrutiny of those who knew every tuft on the genuine animal's body!

Nothing would have induced me to undergo such an ordeal as that of personally restoring him to the Curries. We gave him supper, and tied him up on the lawn, where he howled dolefully all night and buried bones.

The next morning I wrote a note to Mrs. Currie, expressing my pleasure at being able to restore the lost one, and another to Lilian, containing only the words, "Will you believe /now/ that I am sincere?"

Then I tied both round the poodle's neck, and dropped him over the wall into the colonel's garden just before I started to catch my train to town.

I had an anxious walk home from the station that evening; I went round by the longer way, trembling the whole time lest I should meet any of the Currie household, to which I felt myself entirely unequal just then. I could not rest until I knew whether my fraud had succeeded, or if the poodle to which I had intrusted my fate had basely betrayed me; but my suspense was happily ended as soon as I entered my mother's room. "You can't think how delighted those poor Curries were to see Bingo again," she said at once; "and they said such charming things about you, Algy--Lilian particularly; quite affected she seemed, poor child! And they wanted you to go round and dine there and be thanked to-night, but at last I persuaded them to come to us instead. And they're going to bring the dog to make friends. Oh, and I met Frank Travers; he's back from circuit again now, so I asked him in too to meet them!"

I drew a deep breath of relief. I had played a desperate game, but I had won! I could have wished, to be sure, that my mother had not thought of bringing in Travers on that of all evenings, but I hoped that I could defy him after this.

The colonel and his people were the first to arrive, he and his wife being so effusively grateful that they made me very uncomfortable indeed; Lilian met me with downcast eyes and the faintest possible blush, but she said nothing just then. Five minutes afterward, when she and I were alone together in the conservatory, where I had brought her on pretence of showing a new begonia, she laid her hand on my sleeve and whispered, almost shyly, "Mr. Weatherhead--Algernon! Can you ever forgive me for being so cruel and unjust to you?" And I replied that, upon the whole, I could.

We were not in the conservatory long, but before we left it beautiful Lilian Roseblade had consented to make my life happy. When we reentered the drawing-room we found Frank Travers, who had been told the story of the recovery; and I observed his jaw fall as he glanced at our faces, and noted the triumphant smile which I have no doubt mine wore, and the tender, dreamy look in Lilian's soft eyes. Poor Travers! I was sorry for him, although I was not fond of him. Travers was a good type of rising young common-law barrister, tall, not bad- looking, with keen dark eyes, black whiskers, and the mobile forensic mouth which can express every shade of feeling, from deferential assent to cynical incredulity; possessed, too, of an endless flow of conversation that was decidedly agreeable, if a trifling too laboriously so, he had been a dangerous rival. But all that was over now; he saw it himself at once, and during dinner sank into dismal silence, gazing pathetically at Lilian, and sighing almost obtrusively between the courses. His stream of small talk seemed to have been cut off at the main.

"You've done a kind thing, Weatherhead," said the colonel. "I can't tell you all that dog is to me, and how I missed the poor beast. I'd quite given up all hope of ever seeing him again, and all the time there was Weatherhead, Mr. Travers, quietly searching all London till he found him! I sha'n't forget it. It shows a really kind feeling."

I saw by Travers's face that he was telling himself he would have found fifty Bingos in half the time--if he had only thought of it; he smiled a melancholy assent to all the colonel said, and then began to study me with an obviously depreciatory air.

"You can't think," I heard Mrs. Currie telling my mother, "how really /touching/ it was to see poor Bingo's emotion at seeing all the old familiar objects again! He went up and sniffed at them all in turn, quite plainly recognising everything. And he was quite put out to find that we had moved his favourite ottoman out of the drawing-room. But he /is/ so penitent too, and so ashamed of having run away; he kept under a chair in the hall all the morning; he wouldn't come in here, either, so we had to leave him in your garden."

"He's been sadly out of spirits all day," said Lilian; "he hasn't bitten one of the tradespeople."

"Oh, /he's/ all right, the rascal!" said the colonel, cheerily. "He'll be after the cats again as well as ever in a day or two."

"Ah, those cats!" said my poor innocent mother. "Algy, you haven't tried the air-gun on them again lately, have you? They're worse than ever."

同类推荐
热门推荐
  • 总裁大人你狠强

    总裁大人你狠强

    一夕之间,父亲骤死,母亲住院,哥哥失踪,就连最爱的男人都要被迫放弃。百万债主上门讨债,身为好哥们儿的男人却强迫娶她。若不是身怀六甲,她早就洒脱离去。痛苦无尽蔓延,直到七年后,她得知自己只剩一年寿命,才下定决心重新回到他的身边。不过这一切...
  • 神棍成神

    神棍成神

    百岁老人中奖植入高科技芯片,结果受不住二货机械智能生命“搬家”,挂了。穿越魔法世界变18岁少年确实可喜可贺,但平民魔法废柴这个身份是不是太凄惨了点?等等,有魔法的世界居然没有神?好吧,这个设定太渣,让我来完善它吧。嗯,卖点神药,创点神术,建点神殿……咦?平民携老扶幼哭着跪着要为奴为婢?不太习惯啊,要不留下您闺女就好?咦?贵族拿着大把票子争着抢着要当小弟?这怎么好意思呢,要不竞拍一下价高者得怎样?咦?魔法师摩拳擦掌要干掉我?不要啊,等我回去好好发展点信徒,收集点信仰之力,组建点班底啊……总之,这是一个自认为有文化、有阅历、有爱心的真老头伪正太,没志气的在魔法世界当神棍混吃等死,一不小心混成了“神”的故事。
  • 全能伤妻:老公,我要复职!

    全能伤妻:老公,我要复职!

    (平行世界)什么?竟然让她去相亲!!她若文离好歹是个就职医生,有时间不手术去相亲,简直就是浪费生命!!但是再一再二还能再三再四?惯得!若文离,现任医科大学副教授,军区总医院VIP患者主治医师,是“退役”军人。陈昱文,特种部队龙翱特战队队长,少校一枚。被家里人安排相亲,便愉快地……被人放了鸽子。其他的不多说,想知道详情请点击左下方。
  • 宸璃梦:公主倒追记

    宸璃梦:公主倒追记

    吝星璃,她是拂菻国唯一的公主,简单而不单纯,坚强却也害怕受伤,热情起来仿佛是灼灼地烈火,冷漠起来似寒冷的冰。她就是这样一个洒脱、倔强的女子。因为一系列与皇甫宸相关的梦境——他们前世的一些刻苦铭心的经历。而恋上那个让她醉心的男子。遇到他,她变得很低很低,低到了尘埃里。但她心里是欣喜的,从尘埃里开出了花。
  • 妃你莫属:王爷请娶我

    妃你莫属:王爷请娶我

    他是王爷了怎么了,只要她喜欢,他就得娶她,什么公主什么圣女,她都不要管,因为爱上了,谁也不能来阻止,哪怕是父王母后,哪怕是王公大臣,哪怕是三纲五常,只要她喜欢就够了,只要他答应就够了,爱是两个人的事,就算真的到了那个时候,她会嫁的,但那人必须是…
  • 武破洪辰

    武破洪辰

    踏破天穹,穿越时空,究竟是一次偶然还是一场不为人知的阴谋?大千世界,异世师傅,究竟是何许人物闻地球而色变?武林高手,修道狂徒,猪脚辰风又将踏上一条怎样的不归路?请大家随小天我看一看他们之间的传奇故事。
  • 闪击鏖战(第二次世界大战史丛书)

    闪击鏖战(第二次世界大战史丛书)

    德国在法、比、荷的胜利,不仅将英国的势力逐出西欧,同时也大大地削弱它在东南欧的影响。东南欧诸国在现代军备方面都很落后,因此竭力避免与这个欧洲大陆的头号军事强国发生冲突。匈牙利、保加利亚、罗马尼亚等巴尔干国家间的紧张关系,因德意两国(没有苏联参加)于1940年8月30日在维也纳强行裁决而趋于缓和。这个裁决使罗马尼亚损失最大。尽管如此,它却寻求和德国建立更加亲密的关系。这是因为它清楚地认识到由于英国在欧洲大陆的势力已不复存在,德国便成了能保卫它的剩余领土和对付苏俄威胁的唯一强国。希特勒准备在一定程度上满足罗马尼亚的愿望,因为首先他对普洛耶什蒂油田感兴趣,德国继续作战的能力在很大程度上就是要依赖它。
  • 总裁私宠:迷糊丫头养成记

    总裁私宠:迷糊丫头养成记

    凌晨三点,“土包子,给我把文件拿过来,书房左侧第二排第三格。”“是。”老娘没有那么高呀,梯子呢,梯子呢。。。凌晨四点半,“土包子,给我沏杯咖啡,要现磨的,不要奶和糖。”“是”。咖啡豆放哪里了,放哪里了。。。早上七点,“土包子,给我把衣服送过来。黑色配银色衬衫”“是”。银色衬衫昨天洗完忘记晾了。。。怎么办,怎么办。。。“土包子。。。”“是是是。。。”天呐,这种日子什么时候是个头儿呀。。。还要不要让人活了,还能不能愉快的睡觉了。。。呜呜呜。。。我想睡觉。。。我要睡觉。。土包子要睡觉?
  • 偷拐小鬼当儿子

    偷拐小鬼当儿子

    一朝穿越而来,不光拐了个酷酷的小鬼当自己的干儿子,身后还跟着一大堆各色的美男追着他们母子跑。妈呀,她是想带着木鱼闯荡江湖一并寻找他爹的,可不是和这些追杀她的男人勾勾缠滴!咋办呢,带着木鱼先闪了再说!江湖,我来也!
  • 异世大陆任逍遥

    异世大陆任逍遥

    第一杀手意外身殒,转生异界,纨绔公子纵横异界,从此人不犯我我不犯人,人若犯我斩草除根;看叶凡如何踏入强者之路,异界成神。