登陆注册
19411500000015

第15章

To write with authority about another man, we must have fellow-feeling and some common ground of experience with our subject. We may praise or blame according as we find him related to us by the best or worst in ourselves; but it is only in virtue of some relationship that we can be his judges, even to condemn. Feelings which we share and understand enter for us into the tissue of the man's character; those to which we are strangers in our own experience we are inclined to regard as blots, exceptions, inconsistencies, and excursions of the diabolic; we conceive them with repugnance, explain them with difficulty, and raise our hands to heaven in wonder when we find them in conjunction with talents that we respect or virtues that we admire. David, king of Israel, would pass a sounder judgment on a man than either Nathaniel or David Hume. Now, Principal Shairp's recent volume, although I believe no one will read it without respect and interest, has this one capital defect - that there is imperfect sympathy between the author and the subject, between the critic and the personality under criticism. Hence an inorganic, if not an incoherent, presentation of both the poems and the man. Of HOLY WILLIE'S PRAYER, Principal Shairp remarks that "those who have loved most what was best in Burns's poetry must have regretted that it was ever written." To the JOLLY BEGGARS, so far as my memory serves me, he refers but once; and then only to remark on the "strange, not to say painful," circumstance that the same hand which wrote the COTTER'S SATURDAY NIGHT should have stooped to write the JOLLY BEGGARS. The SATURDAY NIGHT may or may not be an admirable poem; but its significance is trebled, and the power and range of the poet first appears, when it is set beside the JOLLY BEGGARS. To take a man's work piecemeal, except with the design of elegant extracts, is the way to avoid, and not to perform, the critic's duty.

The same defect is displayed in the treatment of Burns as a man, which is broken, apologetical, and confused. The man here presented to us is not that Burns, TERES ATQUE ROTUNDUS - a burly figure in literature, as, from our present vantage of time, we have begun to see him. This, on the other hand, is Burns as he may have appeared to a contemporary clergyman, whom we shall conceive to have been a kind and indulgent but orderly and orthodox person, anxious to be pleased, but too often hurt and disappointed by the behaviour of his red-hot PROTEGE, and solacing himself with the explanation that the poet was "the most inconsistent of men." If you are so sensibly pained by the misconduct of your subject, and so paternally delighted with his virtues, you will always be an excellent gentleman, but a somewhat questionable biographer.

Indeed, we can only be sorry and surprised that Principal Shairp should have chosen a theme so uncongenial. When we find a man writing on Burns, who likes neither HOLY WILLIE, nor the BEGGARS, nor the ORDINATION, nothing is adequate to the situation but the old cry of Geronte: "Que diable allait- il faire dans cette galere?" And every merit we find in the book, which is sober and candid in a degree unusual with biographies of Burns, only leads us to regret more heartily that good work should be so greatly thrown away.

It is far from my intention to tell over again a story that has been so often told; but there are certainly some points in the character of Burns that will bear to be brought out, and some chapters in his life that demand a brief rehearsal.

The unity of the man's nature, for all its richness, has fallen somewhat out of sight in the pressure of new information and the apologetical ceremony of biographers.

Mr. Carlyle made an inimitable bust of the poet's head of gold; may I not be forgiven if my business should have more to do with the feet, which were of clay?

YOUTH.

Any view of Burns would be misleading which passed over in silence the influences of his home and his father. That father, William Burnes, after having been for many years a gardener, took a farm, married, and, like an emigrant in a new country, built himself a house with his own hands.

Poverty of the most distressing sort, with sometimes the near prospect of a gaol, embittered the remainder of his life.

Chill, backward, and austere with strangers, grave and imperious in his family, he was yet a man of very unusual parts and of an affectionate nature. On his way through life he had remarked much upon other men, with more result in theory than practice; and he had reflected upon many subjects as he delved the garden. His great delight was in solid conversation; he would leave his work to talk with the schoolmaster Murdoch; and Robert, when he came home late at night, not only turned aside rebuke but kept his father two hours beside the fire by the charm of his merry and vigorous talk. Nothing is more characteristic of the class in general, and William Burnes in particular, than the pains he took to get proper schooling for his boys, and, when that was no longer possible, the sense and resolution with which he set himself to supply the deficiency by his own influence.

For many years he was their chief companion; he spoke with them seriously on all subjects as if they had been grown men; at night, when work was over, he taught them arithmetic; he borrowed books for them on history, science, and theology; and he felt it his duty to supplement this last - the trait is laughably Scottish - by a dialogue of his own composition, where his own private shade of orthodoxy was exactly represented. He would go to his daughter as she stayed afield herding cattle, to teach her the names of grasses and wild flowers, or to sit by her side when it thundered.

同类推荐
热门推荐
  • 歌德谈话录

    歌德谈话录

    本书是歌德的助手爱克曼辑录的关于歌德的言论和活动的集子,很多人自然地把它当作歌德的传记来阅读;但是我认为,它更加直接和突出地显现出了歌德关于文艺、美学、哲学、自然科学等等方面的思想,所以还可以称得上是“歌德的谈话录”——就如《论语》体现着孔子的博大思想,以“谈话”的形式,更加灵活、多方面地体现“作者”(在这里,真正的作者应该是歌德了)思想,不受时空体式的限制,没有逻辑思维的束缚,是作者精神面貌的直接呈现,也是我们来阅读歌德、理解歌德的最贴近的一扇窗户。
  • 血族绯之月

    血族绯之月

    “无论什么活物的血,你们都不可吃。因为一切活物的血就是它的生命。凡吃了血的,必被剪除……”
  • 圣骨传说

    圣骨传说

    历史悠悠,英才无数,胆敢冒天下之大不韪者,独吾一人。圣者之路,险阻重重,看我执掌大旗,谁人争锋。
  • 百万大奖

    百万大奖

    我那天捡了张彩票,中了大奖,可彩票竟然是别的世界的东西?这下可坑了爹了,为了完成任务,我只有不停花钱败家。可这只是还是类似于二次元的东东,为了早一天挣够一万积分,我倒要看看玫瑰口中所说的完美世界—柳下惠语录
  • 原来慈禧

    原来慈禧

    她的一生充满传奇,从受宠贵人到独揽大权的皇太后,可谓至尊红颜。她的一生充满痛苦,少年丧父。青年丧夫,中年丧子,历经人生低谷。慈禧,一个没落王朝的主政者,她的形象被谎言,传说所遮盖,历史渐渐模糊。何为真?何为假?真实的慈禧究竟是一个怎样的人?本书作者张研教授对慈禧的身世谜团、宫中遭遇,政治生涯以及个人生活起居进行了非常细致的描写,披露了许多不为人所知的细节,并提出言之有据的独到观点;同治死于天花、梅毒并发症;戊戌变法中慈禧并非完全反对变法;修建颐和园动用的海军资金并不像人们想象的那么多等等。作者还以一种文学化的细腻笔触勾勒了慈禧感性的一面。向读者展现了一个多面化的慈禧。
  • 一夜废妃

    一夜废妃

    一觉醒来,竟有个俊美男人在自己身上作威作福?“做朕的女人,就该承受这点惩罚!”低沉狠戾的声音落下,随之而来的是更重的羞辱!她咬着牙和着泪承受,发誓有一天要将这渣男挫骨扬灰!
  • 苜蓿花开时

    苜蓿花开时

    本书收录的小说作品包括: 广场、杀瓜、马刀和萧、老步枪、某日、苜蓿花开时、兄弟、见义勇为、阿春、与白菜相关的某些事、玻璃杯、窗子、以前和以后、怀念一把刀子。
  • 我们从未分离

    我们从未分离

    “如果我说我爱你又会怎样?就像在明亮的房间里点燃了烛光。”在宋暖暖看来,她不过是陆识生命中那抹可有可无的烛光。可在陆识看来,宋暖暖是他生命中不可多得且独一无二的温暖……
  • 杜十娘的血蔷薇

    杜十娘的血蔷薇

    她,是曾经怒沉百宝箱的杜十娘,也是现代肆意潇洒的王叶。他,是清朝将军的后代,家族代代身种蛊虫的折磨。某夜。一个喝醉了女子趴在他身上,小手不安分的抚摸,“你是谁?好帅!我好想睡你哦!”他翻身压下“真的想么?”“想啊,长这么帅简直引人犯罪啊!反正我又不吃亏。”一个穿越头牌,一个将军后代,是谁点亮了谁的生命,谁又是谁的救赎..............
  • 火线归来

    火线归来

    穿越到穿越火线世界的许云,成为一代兵王后,因为一次惊天阴谋中牺牲,却意外回到地球。且看前世兵王,在地球中掀起一场怎样的血与火。一名战士,只要给他一把武器,他可以践踏一切律法。