登陆注册
19411500000060

第60章

Of this capital achievement and, with it, of Villon's style in general, it is here the place to speak. The LARGE TESTAMENT is a hurly-burly of cynical and sentimental reflections about life, jesting legacies to friends and enemies, and, interspersed among these many admirable ballades, both serious and absurd. With so free a design, no thought that occurred to him would need to be dismissed without expression; and he could draw at full length the portrait of his own bedevilled soul, and of the bleak and blackguardly world which was the theatre of his exploits and sufferings. If the reader can conceive something between the slap-dash inconsequence of Byron's DON JUAN and the racy humorous gravity and brief noble touches that distinguish the vernacular poems of Burns, he will have formed some idea of Villon's style. To the latter writer - except in the ballades, which are quite his own, and can be paralleled from no other language known to me - he bears a particular resemblance. In common with Burns he has a certain rugged compression, a brutal vivacity of epithet, a homely vigour, a delight in local personalities, and an interest in many sides of life, that are often despised and passed over by more effete and cultured poets. Both also, in their strong, easy colloquial way, tend to become difficult and obscure; the obscurity in the case of Villon passing at times into the absolute darkness of cant language. They are perhaps the only two great masters of expression who keep sending their readers to a glossary.

"Shall we not dare to say of a thief," asks Montaigne, "that he has a handsome leg?" It is a far more serious claim that we have to put forward in behalf of Villon. Beside that of his contemporaries, his writing, so full of colour, so eloquent, so picturesque, stands out in an almost miraculous isolation. If only one or two of the chroniclers could have taken a leaf out of his book, history would have been a pastime, and the fifteenth century as present to our minds as the age of Charles Second. This gallows-bird was the one great writer of his age and country, and initiated modern literature for France. Boileau, long ago, in the period of perukes and snuff-boxes, recognised him as the first articulate poet in the language; and if we measure him, not by priority of merit, but living duration of influence, not on a comparison with obscure forerunners, but with great and famous successors, we shall instal this ragged and disreputable figure in a far higher niche in glory's temple than was ever dreamed of by the critic. It is, in itself, a memorable fact that, before 1542, in the very dawn of printing, and while modern France was in the making, the works of Villon ran through seven different editions. Out of him flows much of Rabelais; and through Rabelais, directly and indirectly, a deep, permanent, and growing inspiration.

Not only his style, but his callous pertinent way of looking upon the sordid and ugly sides of life, becomes every day a more specific feature in the literature of France. And only the other year, a work of some power appeared in Paris, and appeared with infinite scandal, which owed its whole inner significance and much of its outward form to the study of our rhyming thief.

The world to which he introduces us is, as before said, blackguardly and bleak. Paris swarms before us, full of famine, shame, and death; monks and the servants of great lords hold high wassail upon cakes and pastry; the poor man licks his lips before the baker's window; people with patched eyes sprawl all night under the stalls; chuckling Tabary transcribes an improper romance; bare-bosomed lasses and ruffling students swagger in the streets; the drunkard goes stumbling homewards; the graveyard is full of bones; and away on Montfaucon, Colin de Cayeux and Montigny hang draggled in the rain. Is there nothing better to be seen than sordid misery and worthless joys? Only where the poor old mother of the poet kneels in church below painted windows, and makes tremulous supplication to the Mother of God.

In our mixed world, full of green fields and happy lovers, where not long before, Joan of Arc had led one of the highest and noblest lives in the whole story of mankind, this was all worth chronicling that our poet could perceive. His eyes were indeed sealed with his own filth. He dwelt all his life in a pit more noisome than the dungeon at Meun. In the moral world, also, there are large phenomena not cognisable out of holes and corners. Loud winds blow, speeding home deep-laden ships and sweeping rubbish from the earth; the lightning leaps and cleans the face of heaven; high purposes and brave passions shake and sublimate men's spirits; and meanwhile, in the narrow dungeon of his soul, Villon is mumbling crusts and picking vermin.

同类推荐
  • 针灸神书

    针灸神书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上九赤班符五帝内真经

    太上九赤班符五帝内真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说法王经

    佛说法王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘本生心地观经

    大乘本生心地观经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • GHOSTS

    GHOSTS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 穿越之狩猎美男

    穿越之狩猎美男

    “凝玥,你的大婚之事将近,待你大婚之后……”母尊大人如是说“啊?!扑……咳咳咳……“正准备用茶水漱口的凝玥,一口极品天蝶香喷得母尊大人满脸:“母尊,孩儿还小,不用这么着急吧!”一番抗争无果,大婚在金堆玉砌中如期举行。洞房花烛之夜,凤凝玥的正室之夫莫然,静坐床沿,等待妻主的到来。踏着微醺的步伐,凝玥推门而入,透过那火红的轻纱,她的夫,似乎很美!春宵一刻,初偿云雨之美妙的凤凝玥色心大起!蜜月之后,决定带着她正室之夫,还有那只大笨獒,玩转列国。
  • 超级经纪人2

    超级经纪人2

    由于本人喜欢超级经纪人感觉他最后写的太草率了打算写一部超级经纪人后续版本希望各位读者见谅
  • 陌道

    陌道

    繁华奢侈的都市,灯红酒绿。尔虞我诈的社会,争夺权势。你功成名就,我为你骄傲。你穷途末路,我为你开道。荣华富贵,天下霸业,转身陌道终是空!
  • 轻许时光

    轻许时光

    她是他年轻时最好的伙伴,她比他大三岁,却偷偷喜欢着他,她什么也不敢说,终于最后还是会错过。他说他要回来,而他却带了另一个人回来,他的未婚妻。他们情投意合,郎才女貌,她怎么忍心去打扰,可是他的她对她是真心的吗?她似乎发现了什么不可告人的秘密。
  • 人类健康与环境(人与环境知识丛书)

    人类健康与环境(人与环境知识丛书)

    人类为了生存、发展,必然要向环境索取资源,但同时也对环境产生影响。在人类的早期,由于人口稀少和能力的限制,人类的生存主要利用现成的食物,如以狩猎获得的动物、植物的果实、树叶等为食物,此时对环境没有明显的影响和破坏。在相当长的时间里,自然条件主宰着人类的命运。
  • 葵精灵

    葵精灵

    一个太阳系的精灵坠落到地球,在这个蓝色星球上付诸一切只为等他,那怕三生,就是一万年我也原意。‘小葵你后悔过吗?’太阳神温切的问到。‘我不后悔,只要知道他还在,还没有离去就算付出所有精原我也无悔’小葵放弃了唯一的机会,转身回到了凉亭。是的一切都结束了,可以回去了。但是这就意味着永远都见不到他了,化做葵花看向自己的故乡太阳系终于可以恢复平静了。而她。。。。。
  • 盛世:荆棘之冠

    盛世:荆棘之冠

    那是从海边弥漫而来的气息,铺天盖地的风汹涌肆虐,刮得面颊生疼。那是属于王者的时代。-如果说初见就预示着彼此的立场,那么,为什么还会有那样一段令人怀念时光?蔷薇盛开十六夜,断言洛丽玛丝的哀伤。当几个各怀鬼才又性格迥异的人从敌人到朋友,又从朋友到敌人,盛世之中又会镌刻下怎样的惊心动魄?原谅简介无能……)
  • 傲绝钦绝:第一冷跟班

    傲绝钦绝:第一冷跟班

    “你喜欢?”一妖孽慵懒的趴在桌上,睡眼朦胧。无视对面袭来的冷意悠悠开口“绝代,怎么,看上本尊了?”女子端茶轻抿,“花瓶,向来不喜。”妖孽被愉悦了,身体前倾侧在女子的耳畔微微道:“听说,那是你相亲对象。”妖孽好整以暇略含戏缪。女子冷冷的望向窗外,目光所到之处如腊月寒冬。“他们,竟然敢打这个主意。”“呵呵,可惜他们无福消受咯。”望着对面冷硬、全身透露出危险的女子,波光粼粼的眼底隐藏一处伤痛,浓郁的让人不忍触碰。绝,我许你一世安宁,可好?
  • 烟华乱世:倾城如歌

    烟华乱世:倾城如歌

    转世重生,她是灵芃山上的小妖茯苓,也是散花楼的头牌慕容嫣儿。若如初见,一个是与她生死不弃的四皇子,一个是得不到所爱宁肯用阴谋毁去的三皇子。阴谋斗争,里面是大秦的皇储之争,外面是大周的虎视眈眈,她又该如何帮助四皇子打败诸位皇子,夺得储君之位。江山美人,在权利与爱情面前,她选择了爱情,而有些人依然执迷不悟。前朝宝藏,引起一场场血雨腥风,最后却在她的手上付之一炬。马蹄狂乱,淝水之战她毒杀三十万大周兵,松坡之战她烧死六十万九国联军……为了保住四皇子,她可以牺牲一切。绿蓑细雨,最后一场阴谋,最后一场乱战,是记忆复苏,还是相忘江湖……五代十国,传奇末代女将慕容嫣儿的一生烟华。
  • 大宝广博楼阁善住秘密陀罗尼经

    大宝广博楼阁善住秘密陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。