登陆注册
19412700000006

第6章

"Land alive!" said the old lady, sitting down in the chair which he brought her; "you got pounded, did you?" looking at Phronsie, as she took the little foot in her ample hand.

"Yes'm," said Polly, quickly; "twasn't any one's fault; what'll we do for it, grandma?""Wormwood," said the old lady, adjusting her spectacles in extreme deliberation, and then examining the little black and blue spot, which was spreading rapidly, "is the very best thing; and I've got some to home--you run right over," she said, turning round on David, quickly, "an' get it; it's a-hang-in' by the chimbley.""Let me; let me!" cried Joel, springing out of the old chair, so suddenly that grandma's spectacles nearly dropped off in fright;"oh! I want to do it for Phronsie!"

"Yes, let Joel, please," put in Polly; "he'll find it, grandma." So Joel departed with great speed; and presently returned, with a bunch of dry herbs, which dangled comfortingly by his side, as he came in.

"Now I'll fix it," said Mrs. Bascom, getting up and taking off her shawl; "there's a few raisins for you, Polly; I don't want 'em, and they'll make your cake go better," and she placed a little parcel on the table as she spoke. "Yes, I'll put it to steep; an' after it's put on real strong, and tied up in an old cloth, Phronsie won't know as she's got any toes!" and grandma broke up a generous supply of the herb, and put it into an old tin cup, which she covered up with a saucer, and placed on the stove.

"Oh!" said Polly; "I can't thank you! for the raisins and all--you're so good!""They're awful hard," said Joel, investigating into the bundle with Davie, which, however, luckily the old lady didn't hear.

"There, don't try," she said cheerily; "an' I found cousin Mirandy's weddin' cake receet, for--""Did you?" cried Polly; "oh! I'm so glad!" feeling as if that were comfort enough for a good deal.

"Yes, 'twas in my Bible," said Mrs. Bascom; "I remember now; Iput it there to be ready to give John's folks when they come in;they wanted it; so you'll go all straight now; and I must get home, for I left some meat a-boilin'." So grandma put on her shawl, and waddled off, leaving a great deal of comfort behind her.

"Now, says I," said Polly to Phronsie, when the little foot was snugly tied up in the wet wormwood, "you've got to have one of mamsie's old slippers.""Oh, ho," laughed Phronsie; "won't that be funny, Polly!""I should think it would," laughed Polly, back again, pulling on the big cloth slipper, which Joel produced from the bedroom, the two boys joining uproariously, as the old black thing flapped dismally up and down, and showed strong symptoms of flying off. "We shall have to tie it on.""It looks like a pudding bag," said Joel, as Polly tied it securely through the middle with a bit of twine; "an old black pudding bag!" he finished.

"Old black pudding bag!" echoed Phronsie, with a merry little crow; and then all of a sudden she grew very sober, and looked intently at the foot thrust out straight before her, as she still sat in the chair.

"What is it, Phronsie?" asked Polly, who was bustling around, making preparations for the cake-making.

"Can I ever wear my new shoes again?" asked the child, gravely, looking dismally at the black bundle before her.

"Oh, yes; my goodness, yes!" cried Polly; "as quick again as ever;you'll be around again as smart as a cricket in a week --see if you aren't!""Will it go on?" asked Phronsie, still looking incredulously at the bundle, "and button up?""Yes, indeed!" cried Polly, again; "button into every one of the little holes, Phronsie Pepper; just as elegant as ever!""Oh!" said Phronsie; and then she gave a sigh of relief, and thought no more of it, because Polly had said that all would be right.

同类推荐
热门推荐
  • 嗜血女王:王子你别想逃

    嗜血女王:王子你别想逃

    天真的她,嗜血的他,两人相遇,欢喜冤家!她来历不明,一个被抛弃而又失忆的孩子。他身份尊贵,皇族最正统的嫡亲血脉王子。两人相爱了,却遭到无数反对。她当年流离失所,父母惨死,哥哥失踪!罪魁祸首竟然是他!当知道真相的她会怎样选择!家族还是他?
  • 逆天特工:绝世腹黑小姐

    逆天特工:绝世腹黑小姐

    她,顶级王牌特工,爱上了自己的哥哥。但却在一次意外中双双被炸,肉体灰飞烟灭。咦,等等,这里是哪里,被穿越了?!化身为最废的七小姐,天天遭人唾弃。可恶,老娘不发威当我是病猫!他,帝国二皇太子殿下,邪魅冷酷,却缠着她不放,带她一步步走向世界最高处。这是一个废柴与妖孽的传奇故事。
  • 重生1634

    重生1634

    一个现代人因为地震,莫名其妙的重生到了明末,他该怎么做?保崇祯?杀鞑子?灭流寇?还是拉起一帮人造反?......李国强说:“现在说这些全是扯淡,先吃饱肚子才是正事,其他?等吃饱饭再说......”
  • 孕产妇护理大全(健康女人时尚阅读书系)

    孕产妇护理大全(健康女人时尚阅读书系)

    随着经济的发展、社会的进步和人民生活水平的提高,人们对健康的要求大大增强。人类的繁衍是从婚育开始的,优生优育至关重要。十月怀胎一朝分娩,每一对夫妇都希望有一个健康、聪明的宝宝。儿童是祖国的明天,如果儿童出生有缺陷,不但给个人造成痛苦,也给家庭和社会带来很大的负担
  • 予你天下

    予你天下

    这是一个予来予去的天下。他予她天下,她又予他天下。岂知这样一个天下竟也随他们这般予来予去。
  • 星际之楚氏农场

    星际之楚氏农场

    一个能当上星球农场主的屌丝应该怎样搅动风云?是用金钱堆积?还是用战争压制?当一艘艘满载火药的飞船、舰队游荡在自家门口的时候,我们应该怎么办?是俯首称臣?还是奋力一击?在茫茫的宇宙中,看楚毅如何力挽狂澜!
  • 花间客

    花间客

    秦护是中华保全公司的员工,自号护花刀,接受任何案件唯一的条件就是受保人必须是女子,这本书正是讲诉苏护在护花之时所发生的一切......=========================================================各位看客先收藏,养肥了在宰,岂不爽哉!
  • 店员培训必备手册

    店员培训必备手册

    通常来讲,顾客到你的店铺去购买产品或者去享受服务,他们首先关注的往往并不是产品或所提供的服务本身,他们首先关注的是你的人,也就是你这个店铺的店员,随后他们才会决定是否要消费。这是因为顾客只有先对店员产生了好感,然后才会去喜欢你的产品和服务。而店员的专业服务水准,是能否在这个环节上打动顾客的关键点所在。
  • 腹黑恶魔:恶搞小雨沫

    腹黑恶魔:恶搞小雨沫

    本作品作者沫绾,未经允许,任何人不得私自发布。类型:言情,玛丽苏,校草...第一次见面:"喂,你干嘛推我”“谁让你走那么慢”那个少年居然还慢条斯理?!"你你你,没看到在堵车吗。”“不想迟到就做我的车!”说完,居然还把被推的女孩林雨沫拉上了车!于是,他们的爱情也开始了...
  • 军婚盛宠我的傲娇首长

    军婚盛宠我的傲娇首长

    “南宫扬,我恨你恨你一辈子。”当她意识到事情的问题时向着他狠狠地说道“恨我也总比忘了我好,恨吧!你越恨我就越高兴。”说完便狠狠吻上她的唇。爱总比恨好,恨总比忘了好。一段时间的利用让他彻底爱上了她,可在达到目的后她却转身离开他。“不要让我找到你,不然你这辈子都不要想离开我。”南宫扬站在楼上看着楼下的人海茫茫说道。内个,本人在此声明主角并不是以上写的这一对,只是本人比较喜欢这一对的经历。