登陆注册
19412900000008

第8章

They passed on, and Eva saw beside each bed a Fairy, who with gentle hands and loving words soothed the suffering insects. At length they stopped beside a bee, who lay among sweet honeysuckle flowers, in a cool, still place, where the summer wind blew in, and the green leaves rustled pleasantly. Yet he seemed to find no rest, and murmured of the pain he was doomed to bear. " Why must I lie here, while my kindred are out in the pleasant fields, enjoying the sunlight and the fresh air, and cruel hands have doomed me to this dark place and bitter pain when I have done no wrong? Uncared for and forgotten, I must stay here among these poor things who think only of themselves.

Come here, Rose-Leaf, and bind up my wounds, for I am far more useful than idle bird or fly."Then said the Fairy, while she bathed the broken wing,--"Love-Blossom, you should not murmur. We may find happiness in seeking to be patient even while we suffer. You are not forgotten or uncared for, but others need our care more than you, and to those who take cheerfully the pain and sorrow sent, do we most gladly give our help. You need not be idle, even though lying here in darkness and sorrow; you can be taking from your heart all sad and discontented feelings, and if love and patience blossom there, you will be better for the lonely hours spent here. Look on the bed beside you; this little dove has suffered far greater pain than you, and all our care can never ease it; yet through the long days he hath lain here, not an unkind word or a repining sigh hath he uttered. Ah, Love-Blossom, the gentle bird can teach a lesson you will be wiser and better for."Then a faint voice whispered, "Little Rose-Leaf, come quickly, or I cannot thank you as I ought for all your loving care of me."So they passed to the bed beside the discontented bee, and here upon the softest down lay the dove, whose gentle eyes looked gratefully upon the Fairy, as she knelt beside the little couch, smoothed the soft white bosom, folded her arms about it and wept sorrowing tears, while the bird still whispered its gratitude and love.

"Dear Fairy, the fairest flowers have cheered me with their sweet breath, fresh dew and fragrant leaves have been ever ready for me, gentle hands to tend, kindly hearts to love; and for this I can only thank you and say farewell."Then the quivering wings were still, and the patient little dove was dead; but the bee murmured no longer, and the dew from the flowers fell like tears around the quiet bed.

Sadly Rose-Leaf led Eva away, saying, "Lily-Bosom shall have a grave tonight beneath our fairest blossoms, and you shall see that gentleness and love are prized far above gold or beauty, here in Fairy-Land. Come now to the Flower Palace, and see the Fairy Court."Beneath green arches, bright with birds and flowers, beside singing waves, went Eva into a lofty hall. The roof of pure white lilies rested on pillars of green clustering vines, while many-colored blossoms threw their bright shadows on the walls, as they danced below in the deep green moss, and their low, sweet voices sounded softly through the sunlit palace, while the rustling leaves kept time.

Beside the throne stood Eva, and watched the lovely forms around her, as they stood, each little band in its own color, with glistening wings, and flower wands.

Suddenly the music grew louder and sweeter, and the Fairies knelt, and bowed their heads, as on through the crowd of loving subjects came the Queen, while the air was filled with gay voices singing to welcome her.

She placed the child beside her, saying, "Little Eva, you shall see now how the flowers on your great earth bloom so brightly. A band of loving little gardeners go daily forth from Fairy-Land, to tend and watch them, that no harm may befall the gentle spirits that dwell beneath their leaves. This is never known, for like all good it is unseen by mortal eyes, and unto only pure hearts like yours do we make known our secret. The humblest flower that grows is visited by our messengers, and often blooms in fragrant beauty unknown, unloved by all save Fairy friends, who seek to fill the spirits with all sweet and gentle virtues, that they may not be useless on the earth; for the noblest mortals stoop to learn of flowers. Now, Eglantine, what have you to tell us of your rosy namesakes on the earth?"From a group of Elves, whose rose-wreathed wands showed the flower they loved, came one bearing a tiny urn, and, answering the Queen, she said,--"Over hill and valley they are blooming fresh and fair as summer sun and dew can make them. No drooping stem or withered leaf tells of any evil thought within their fragrant bosoms, and thus from the fairest of their race have they gathered this sweet dew, as a token of their gratitude to one whose tenderness and care have kept them pure and happy; and this, the loveliest of their sisters, have I brought to place among the Fairy flowers that never pass away."Eglantine laid the urn before the Queen, and placed the fragrant rose on the dewy moss beside the throne, while a murmur of approval went through the hall, as each elfin wand waved to the little Fairy who had toiled so well and faithful]y, and could bring so fair a gift to their good Queen.

Then came forth an Elf bearing a withered leaf, while her many-colored robe and the purple tulips in her hair told her name and charge.

同类推荐
  • 汾阳无德禅师语录

    汾阳无德禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 雷峰塔

    雷峰塔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 温热逢源

    温热逢源

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 相和歌辞·王昭君

    相和歌辞·王昭君

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 地理辨惑

    地理辨惑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • tfboys欣曦青春的盛夏

    tfboys欣曦青春的盛夏

    三位漂亮的少女,刚从国外回来,就遇到了三少。在他们之间会擦出什么样的火花呢?
  • 节能型企业执行手册

    节能型企业执行手册

    节约是一种美德。这种美德,从经济学的角度来看,就是要为企业节省成本,努力使企业用最小的成本换取最大的利润。在一些发达国家的企业,员工的节约意识已成为一种职业道德。
  • 剑锋天涯

    剑锋天涯

    剑帝天外醉神源,锋啸九霄惊天寰。天尊地奉世无双,涯巅天阔心依寒。
  • 拜金王妃

    拜金王妃

    一觉醒来,我身边居然躺着一个美男,一堆人冒出来捉奸然后逼他娶我?我居然穿越了,还成了相府中最不受宠阴险狠毒的三小姐?凤女身份尊贵的大小姐,温婉贤良的二小姐,三小姐只是一只丑小鸭。我偏要变成天鹅,美男王爷算什么,我还认识剑客,认识皇上呢;男人算什么,赚很多钱才是最重要的啊……【情节虚构,请勿模仿】
  • 世界最具财富性的企业精英(3)

    世界最具财富性的企业精英(3)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 伯爵的救赎

    伯爵的救赎

    伯恩斯是一个落魄的贵族伯爵,直到现在为止他有限的生命中,好像一切都显得很是平淡。做事拖拖拉拉、起床困难户、安于享乐。落魄的家族倒是没有使他变成一个纨绔,同样也绝对和精英挂不上边,他更像一个平常人。可年轻人的特质决定了他对现状不甘心,斯特林家族的血液也正在觉醒,他注定是要踏上征途的!不过!太难了!!一个宅男的拼搏历程,注定不会一帆风顺~~
  • 华严游意

    华严游意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 你只负责精彩,老天自有安排

    你只负责精彩,老天自有安排

    本书是一本以治愈和励志为主题的故事集,以情调、怀旧、温情、治愈为的创作格调,抓住读者情感中最脆弱的部分,进行疗伤和治愈。书中故事为非虚构类,情节真实、细腻生动,娓娓道来一段值得纪念的过往。本书汇聚了不同职业、年龄的普通人励志而温暖的故事。每个人都是有故事的人,深埋的记忆里,有一些让人热泪盈眶、闪闪发光的过去,值得讲给更多正在为梦想努力的人听。
  • 小说微

    小说微

    “我算什么?”“对不起......”“呵...我只想问你当初的约定算什么?”“我...已有心悦之人...”“呵...呵呵...哈哈哈——”泪水顺着她苍白的面容滑落呼呼——(风的呼啸声)“静怡!”.............
  • 经历就是财富初战职场

    经历就是财富初战职场

    商场如战场,我累了。白勤存如是说。百勤存是个心思单纯但是非常努力奋斗的姑娘,身世背景,但又想通过自身努力获得想要的美好生活,现实社会,一次,又一次的伤害了她。一些黑暗的诱惑力量不时像她伸出手来。她阻止不了,也避免不了,最终与黑暗势力博弈,擦伤了心灵,修修补补,也不再想踏入那个尔虞我诈,明争暗斗的地方了。本书故事纯属杜撰,如有雷同纯属巧合。