登陆注册
19413200000024

第24章

CONTROVERSIES AMONG HEBREW SCHOLARS RELATING TORITUALISTIC INKS--THE CLASS OF INKS EMPLOYED BYTHE FRENCH AND GERMAN JEWS--CONVENTION OF REPRESENTATIVES FROM JEWISH CENTERS--SUBMISSIONOF THEIR DIFFERENCES TO MAIMONIDES--HE DEFINESTALMUDIC INK--SIXTH CENTURY REFERENCE TO "GALL" INK--ASSERTION OF HOTZ-OSTERWALD THAT EXCLUSIVE OF THE INDIAN INK, THE WRITING PIGMENTSOF ANTIQUITY HAVE NEVER BEEN INVESTIGATED--HISBELIEF THAT YEAST FORMED A PORTION OF THEM--SOME OTHER OBSERVATIONS ON THIS SUBJECT--ANCIENT FORMULAS ABOUT THE LEES OF WINE IN INK-MAKING--COMMENTS ON INK-MAKING BYPLINY--ANCIENT FORMULA OF POMEGRANATE INK--SECRETA BY THE MONK THEOPHILUS--WHAT THE, THORN TREE HE REFERS TO REALLY IS--IDENTITY OFTHE MYROBOLAM INK OF THE MOST REMOTE ANTIQUITYWITH THE POMEGRANATE INK OF THE MIDDLE AGES--THE USES OF THE ACACIA TREE.

MOST of the documents of early mediaeval times which remain to us containing ink in fairly good condition, like charters, protocols, bulls, wills, diplomas, and the like, were written or engrossed with "Indian"ink, in which respect we of the present century continue to follow such established precedent when preparing important written instruments. It is not remarkable, therefore, that the black inks of the seventh, eighth, ninth and tenth centuries preserve their blackness so much better than many belonging to succeeding ages, including a new class of inks which could not stand the test of time.

During the twelfth and first years of the thirteenth centuries there were bitter controversies among Talmudic (Hebrew) scholars, relative to the character of the ink to be employed in the preparation of ritualistic writings. Nice distinctions were drawn as to the real meaning of the word deyo as understood by the Jews of the western part of the world, and the Arabic word alchiber, as then understood nearer Palestine and the other eastern countries.

The French Jews were using "tusche" (typical of the "Indian" ink), while the Germans were employing "pomegranate" and "gall" inks. Representatives from interested religious Jewish centers came together and resolved to submit their differences for final adjustment to Maimonides, born in Spain, A. D. 1130, and died A. D. 1204--the then greatest living Hebrew theologian and authority on biblical and rabbinical laws. Discarding all side issues, their differences were seemingly incorporated into three questions and thus propounded to him:

1. Is the Talmudic deyo identical with alchiber?

2. Of what ingredient should the Talmudic deyo consist, if it is not the same as alchiber?

3. Is alchiber to be understood as relating to the gall-apple and chalkanthum (blue vitriol)?

To the first and third questions Maimonides declared that deyo and alchiber were not identical;and for the reasons that the Talmud declares deyo to be a writing material which does not remain on the surface on which it is placed and to be easily effaced.

On the other hand alchiber contains gum and other things which causes it to adhere to the writing surface.

To the second question he affirmed that the Talmud distinguishes a double kind of deyo, one containing little or no gum and being a fluid, and the other referring to "pulverized coal of the vine, soot from burning olive oil, tar, rosin and honey, pressed into plates to be dissolved in water when wanted for use."Furthermore, while the Talmud excludes the use of certain inks of which iron vitriol was one, it does not exclude atramentum, (chalkanthum, copper vitriol), because the Talmud never speaks of it. He insisted that the Talmud requires a dry ink (deyo).

As one of the last entries made in the Talmud (a great collection of legal decisions by the ancient Rabbis, Hebrew traditions, etc., and believed to have been commenced in the second century of the Christian era) is claimed to belong to the sixth century, mentions gall-apples and iron (copper) vitriol, it must have referred to "gall" ink. Further investigation discloses the fact that such galls were of Chinese origin and as we know they do not contain the necessary ferment which the aleppo and other galls possess for inducing a transformation of the tannin into gallic acid, no complete union could therefore obtain.

Hence the value of this composition was limited until the time when yeast and other materials were introduced to overcome its deficiencies.

Hotz-Osterwald of Zurich, antiquarian and scholar, has asserted that with the exception of the carbon inks employed on papyrus, the writing pigments of antiquity and the Middle Ages have scarcely been investigated. The dark to light-brown pigment, hitherto a problem, universally used on parchment, he contends upon historical, chemical and microscopic evidence is identical with oeno-cyanin and was prepared for the most part from yeast, and was first employed as a pigment. Contrary to the general opinion it contains no iron, except frequently accidental traces, and after its appearance in Greece in the third century, it formed almost exclusively the ink of the ancient manuscripts, until displaced by the gallate inks, said to have been introduced by the Arabians. These accidental traces of iron were due to the employment of iron vessels in the making of the ink.

My own observations in this direction confirm and establish the fact that it was the custom in the early centuries of the Christian era to utilize yeast or an analogous compound as part of the composition of ink, to which was added sepia, or the rind of the pomegranate apple previously dissolved by heat in alkaline solutions.

This analogous compound was probably the material procured from wine lees (dregs), deposited after fermentation has commenced, and which after considerable application of heat yields not only most of the tannin contained in the stones and fruit stalks, but a viscid compound characteristic of gelatine and of a red-purple color which in course of time changes to brown.

同类推荐
热门推荐
  • 像富人一样思考

    像富人一样思考

    众所周知,尽管人人都想致富,但真能致富的人总是少之甚少,可见,要致富还要念好一些有关致富的“经”。《像富人一样思考》一书在对众多国内外成功致富人士进行仔细分析的基础上,总结出大部分人致富的真正原因。我们致力于此的研究,只是想为大多数人开出致富的神秘“处方”,医治我们的贫穷病,使我们摆脱所处的尴尬局面,相信并希望每一位立志致富的人在读过本书之后,能够成功地走上富裕之路。
  • 金字塔的叹息:正说古代埃及文明

    金字塔的叹息:正说古代埃及文明

    尼罗河流域的古埃及人创造了伟大的埃及文明,流芳后世!古埃及人最重要的精神生活是宗教。关心死亡,为将世作好物质准备,是埃及宗教信仰的一个主要特征。金字塔是埃及建筑艺术的典型代表,是古代世界七大奇观中唯一现存的古迹。埃及人制作的木乃伊,与他们的金字塔一样,举世闻名。
  • 最棒店长的200个管理工具

    最棒店长的200个管理工具

    《最棒店长的200个管理工具/零售商学院百分百系列》内容提要:很多企业都发现,店长的管理能力和水平,对于一个门店的持续经营往往显得非常重要。以前,很多企业都认为,一个好的店长只要会卖货,能把货品{肖售出去就行。 但现在评价一个好店长的标准不仅仅是会卖货了,更多的是看他的管理,看他能否带出一个好的团队。 本书囊括了一系列店长的管理技术与工具,有了这些管理技术和工具,可以迅速提升店长的管理能力,提升店员的工作效率,增强店面的竞争力。
  • 午夜的守候

    午夜的守候

    本书是作者刘会然的微型小说合集。作者文笔朴实,善于留意身边的生活场景,质朴的教师、天真的孩子、懵懂的童年、不可替代的亲情以及越来越影响我们生活的环保问题都是作者所关注的。
  • 替婚新娘:总裁好好爱

    替婚新娘:总裁好好爱

    婚前,他是她的准姐夫,婚后,他是她那索欢无度的丈夫!结婚一年不到,她负气离开!再归来,她已是当红女主播!“老公,那个人说我潜规则!”“我不叫规则!”他笑得妖孽,“但规则是我定的!”某天。“老公,她说你不行诶。”夜景恒立马给她买了一块昂贵的表:“今晚看好时间。”孟愉喷血。又某天。“老公,今天我要和当红某男巨星做节目,你听听我的台词。”……良久。孟愉:“你脱衣服干嘛?”夜景恒:“这个桥段,你该摸男明星的肌肉。”他一脸阴沉,将她吃干抹净,“还有力气摸吗?”孟愉半死不活。第二天,她的节目变成了文化类节目。【推荐我的新书《傲娇男神住我家:合租99天》】
  • 制霸老公,请放手

    制霸老公,请放手

    她为了保住父亲生前的心血,被迫和他分手。从此他们形同陌路却又日日相见。他和别人相亲高调喊话,让众人关注。“相亲就相亲,我不在乎,我不在乎,我不在乎!”她无动于衷。正式订婚时她却意外出现,包中藏刀。“你敢和别人结婚,我就敢死在当场。”“张兮兮,是不是我把手里的股份给你,你就会和我睡。”他邪魅的问道。“你就不能把股份分几次给我,多睡几次!”捂脸~~
  • 青铜龙尸棺

    青铜龙尸棺

    穷丑汉子娶了这个天生九指的美丽女子,镇上就不断的有精壮的汉子死去,死相凄惨。矛头统统指向了那九指新娘……人称其:喝人血,以续阴寿。其实刘大一他就犹如唐僧肉一般的存在,阴灵和凶灵恨不得食之而还魂。刘大一踏跟离奇斗争的路上。然而路上发生了那么多诡异的事情——“大漠孤坟”“楼兰血尸”到底是什么?“七星鬼塔”“龙陵枯骨”“青铜棺群”又有什么秘密等你去揭开!有道是:校尉现,百世人,尸赶湘西七星塔。龙陵发丘骨,鬼解青铜棺!
  • 国防生终部曲之战地使命

    国防生终部曲之战地使命

    简序:国防生终部曲—战地使命之荣誉,一群从华航大学走出的海军国防生们,在没有绿色的营地,没有辽阔陆地的阵地上,带着学生时的梦想,为了军人的荣誉,各自坚守在祖国一万八千公里的海岸线上,恪尽职守的保卫着祖国的蓝色疆土,无怨无悔的履行着自己的誓言与梦想。在毕业的三年来,他们由青春的稚嫩,走向了稳重与成熟,他们各自播下了爱的种子,期待收货爱的成果。军人自古忠孝不能两全,而对于家庭,他们也有着无限的期许。理解是他们这一群人,对爱最好的诠释。一群陆军傻小子进入了他们属于国防生的学习,生活与训练中,打破了这一波人属于国防生的天地,他们开阔了视野,怎进了对军人的理解,他们进入部队后,接受了属于真正军人的洗礼——战争。经历了生死才真正理解军人的职责,掩埋了战友才知道军人的无谓,肩负战友的遗志才理解无尚的荣誉。
  • 神魔开天

    神魔开天

    手可摘星辰!双脚踏幽冥!伟岸身躯矗立鸿蒙天地!一拳灭群敌!一刀斩无道!一路霸途只为一方仙土!方凌意外来到一片修炼世界,开启修仙之路,阴煞之地,天帝牢笼,幽冥虚空,无尽血海,谱写一个个不朽传说!“问世间可有一片仙家乐土,避我亲人,兄弟?”“若没有,那便让我撑起这天,踏实这地,化一片仙土守护!”修炼境界:道基境,真气境,罡煞境,法力境,道胎境,金丹境,法相境,元神境,纯阳境……
  • 兽王天山行

    兽王天山行

    一个懵懂少年,一个天才少年,以百兽为师;一个热血青年,行走江湖,有情有义有爱有恨;他,仇天!谁敢挑战武林至尊?谁敢俯视天山之巅?他,兽王!