登陆注册
19415000000201

第201章

How Panurge consulteth with Herr Trippa.

Nevertheless, quoth Epistemon, continuing his discourse, I will tell you what you may do, if you believe me, before we return to our king. Hard by here, in the Brown-wheat (Bouchart) Island, dwelleth Herr Trippa. You know how by the arts of astrology, geomancy, chiromancy, metopomancy, and others of a like stuff and nature, he foretelleth all things to come; let us talk a little, and confer with him about your business. Of that, answered Panurge, I know nothing; but of this much concerning him I am assured, that one day, and that not long since, whilst he was prating to the great king of celestial, sublime, and transcendent things, the lacqueys and footboys of the court, upon the upper steps of stairs between two doors, jumbled, one after another, as often as they listed, his wife, who is passable fair, and a pretty snug hussy. Thus he who seemed very clearly to see all heavenly and terrestrial things without spectacles, who discoursed boldly of adventures past, with great confidence opened up present cases and accidents, and stoutly professed the presaging of all future events and contingencies, was not able, with all the skill and cunning that he had, to perceive the bumbasting of his wife, whom he reputed to be very chaste, and hath not till this hour got notice of anything to the contrary. Yet let us go to him, seeing you will have it so; for surely we can never learn too much. They on the very next ensuing day came to Herr Trippa's lodging.

Panurge, by way of donative, presented him with a long gown lined all through with wolf-skins, with a short sword mounted with a gilded hilt and covered with a velvet scabbard, and with fifty good single angels; then in a familiar and friendly way did he ask of him his opinion touching the affair. At the very first Herr Trippa, looking on him very wistly in the face, said unto him: Thou hast the metoposcopy and physiognomy of a cuckold,--I say, of a notorious and infamous cuckold. With this, casting an eye upon Panurge's right hand in all the parts thereof, he said, This rugged draught which I see here, just under the mount of Jove, was never yet but in the hand of a cuckold. Afterwards, he with a white lead pen swiftly and hastily drew a certain number of diverse kinds of points, which by rules of geomancy he coupled and joined together; then said: Truth itself is not truer than that it is certain thou wilt be a cuckold a little after thy marriage. That being done, he asked of Panurge the horoscope of his nativity, which was no sooner by Panurge tendered unto him, than that, erecting a figure, he very promptly and speedily formed and fashioned a complete fabric of the houses of heaven in all their parts, whereof when he had considered the situation and the aspects in their triplicities, he fetched a deep sigh, and said: I have clearly enough already discovered unto you the fate of your cuckoldry, which is unavoidable, you cannot escape it. And here have I got of new a further assurance thereof, so that I may now hardily pronounce and affirm, without any scruple or hesitation at all, that thou wilt be a cuckold; that furthermore, thou wilt be beaten by thine own wife, and that she will purloin, filch and steal of thy goods from thee; for I find the seventh house, in all its aspects, of a malignant influence, and every one of the planets threatening thee with disgrace, according as they stand seated towards one another, in relation to the horned signs of Aries, Taurus, and Capricorn. In the fourth house I find Jupiter in a decadence, as also in a tetragonal aspect to Saturn, associated with Mercury. Thou wilt be soundly peppered, my good, honest fellow, I warrant thee. I will be? answered Panurge. A plague rot thee, thou old fool and doting sot, how graceless and unpleasant thou art! When all cuckolds shall be at a general rendezvous, thou shouldst be their standard-bearer. But whence comes this ciron-worm betwixt these two fingers? This Panurge said, putting the forefinger of his left hand betwixt the fore and mid finger of the right, which he thrust out towards Herr Trippa, holding them open after the manner of two horns, and shutting into his fist his thumb with the other fingers. Then, in turning to Epistemon, he said: Lo here the true Olus of Martial, who addicted and devoted himself wholly to the observing the miseries, crosses, and calamities of others, whilst his own wife, in the interim, did keep an open bawdy-house. This varlet is poorer than ever was Irus, and yet he is proud, vaunting, arrogant, self-conceited, overweening, and more insupportable than seventeen devils; in one word, (Greek), which term of old was applied to the like beggarly strutting coxcombs. Come, let us leave this madpash bedlam, this hairbrained fop, and give him leave to rave and dose his bellyful with his private and intimately acquainted devils, who, if they were not the very worst of all infernal fiends, would never have deigned to serve such a knavish barking cur as this is. He hath not learnt the first precept of philosophy, which is, Know thyself; for whilst he braggeth and boasteth that he can discern the least mote in the eye of another, he is not able to see the huge block that puts out the sight of both his eyes. This is such another Polypragmon as is by Plutarch described. He is of the nature of the Lamian witches, who in foreign places, in the houses of strangers, in public, and amongst the common people, had a sharper and more piercing inspection into their affairs than any lynx, but at home in their own proper dwelling-mansions were blinder than moldwarps, and saw nothing at all. For their custom was, at their return from abroad, when they were by themselves in private, to take their eyes out of their head, from whence they were as easily removable as a pair of spectacles from their nose, and to lay them up into a wooden slipper which for that purpose did hang behind the door of their lodging.

同类推荐
  • 陈秋岩诗集

    陈秋岩诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 庄子通

    庄子通

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说观普贤菩萨行法经

    佛说观普贤菩萨行法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 紫皇炼度玄科

    紫皇炼度玄科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 外治寿世方

    外治寿世方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 恋上二女

    恋上二女

    她舍身救人时被他的妻子撞伤导致心脏衰歇,两个女人命悬一线时,他同意将妻子的心脏捐给她,从此对她不离不弃,到底是爱上她,还是为了守护妻子的心脏。。。
  • 谍战澳门

    谍战澳门

    太平洋战争中,澳门虽因葡萄牙保持“中立”而未被日军占领,但在日军的高压下沦为其情报基地和军需转运站。灯红酒绿,繁华如昔的澳门,谍影密布,波诡云谲。 侵港日军垂涎深藏在九龙半岛地下秘密油库里的飞机燃油,但无法获得油库坐标图而不得其门。当探知设计师藏身澳门,日军谍报机关在澳专设“华务课”全力搜寻,各路黑帮纷纷介入,中共东江纵队侦查员也奉命入澳,展开夺图大战……东江纵队与“飞虎队”的情报合作,在中美军民联合反击日本法西斯的战争史上留下了光辉的一页。
  • 心态左右你的一切

    心态左右你的一切

    微笑是征服困境的利器,也是改变心态的良种;满足心灵的最好办法就是减少心欲!容貌可以直接影响你的收入,切勿闷闷不乐;吃不到葡萄把它想成是酸的,有利于调节你的心态!有什么样的心态,就会有什么样的人生;如果你想改变自己的世界,你首先就应该改变自己的心态! 心态左右你的一切,无论情况好坏,都要抱着积极的心态,莫让沮丧取代担心。生命可以价值极高,也可以一无是处,关键是你的心态如何。
  • EXO之我一直在你身边

    EXO之我一直在你身边

    其实有时候爱情很容易,只是有太多人不愿意面对爱情里的坎坷。只有经历过的人才会知道,爱情,原来是美好的!
  • 天人岛

    天人岛

    公元3013年,处于世界权利最顶端的人们联合起来,建立了世外桃源:天人岛。公元3015年,天人岛停止接纳入境人员,引发未入境大佬们的联合抗议,双方爆发大战,天人岛获胜。公元3023年,天人岛拘谨万人奴隶修建天龙塔,引发岛外民众联合抗议,天人岛屠杀千万人。公元3045年,天人塔修建完成。同年,天人塔爆炸。自此,世间开始出现超能力者,他们自称自己为“天人”。
  • 制霸老公,请放手

    制霸老公,请放手

    她为了保住父亲生前的心血,被迫和他分手。从此他们形同陌路却又日日相见。他和别人相亲高调喊话,让众人关注。“相亲就相亲,我不在乎,我不在乎,我不在乎!”她无动于衷。正式订婚时她却意外出现,包中藏刀。“你敢和别人结婚,我就敢死在当场。”“张兮兮,是不是我把手里的股份给你,你就会和我睡。”他邪魅的问道。“你就不能把股份分几次给我,多睡几次!”捂脸~~
  • 妃你莫属:王爷请娶我

    妃你莫属:王爷请娶我

    他是王爷了怎么了,只要她喜欢,他就得娶她,什么公主什么圣女,她都不要管,因为爱上了,谁也不能来阻止,哪怕是父王母后,哪怕是王公大臣,哪怕是三纲五常,只要她喜欢就够了,只要他答应就够了,爱是两个人的事,就算真的到了那个时候,她会嫁的,但那人必须是…
  • 天后请接驾之冷傲皇帝跪求爱

    天后请接驾之冷傲皇帝跪求爱

    【简介无能,欢迎跳坑】一场意外的意外,使得亚洲小天后兰伊浅穿越到一个未知的王朝,可是,这个天后很逗比,竟做出一件又一件……什么探知别人的闺房密事都算小的,可这货,连自己名义上的哥哥也不放过:“小夜儿,既然你是傲娇男送给我的暗卫,那么就得听我的,你潜入我皇兄的寝宫,把他和他爱妾xxoo的情景画下来,然后交给我,一招一势都不能漏!”“……”新婚之夜,她竟捉弄自己的夫君,在门槛之上设下埋伏,等着钟离陌寒落网。“浅浅!”钟离陌寒素来平静无波的脸也露出几分怒意,“你真是太调皮了!”(男女主身心干净,女主非傻白甜非包子,只是有点小单纯,可安心入坑。)【甜宠,爆笑,男强+女强+一对一】
  • 校花的贴身道士

    校花的贴身道士

    胸怀大志,探索奥妙,留步观摩,红颜众多,身怀利器的李卿,双腿冒疯穿都市……
  • 监狱收尸人

    监狱收尸人

    大家可能都对监狱有些陌生,对于被严格保护的刑场更是一无所知。然而,刑场上被枪毙的尸体往往会被运送到哪儿呢?有些被家属当场认领,有些则是被法医部接收。有那么一小撮的尸体,因为种种原因,就连法医部也不愿意接收。而我的工作,就是专门接走那些连法医部都不敢接收的尸体,这行有个名字叫做监狱收尸人。