登陆注册
19418600000022

第22章

We are foolish, and without excuse foolish, in speaking of the "superiority" of one sex to the other, as if they could be compared in similar things. Each has what the other has not: each completes the other, and is completed by the other: they are in nothing alike, and the happiness and perfection of both depends on each asking and receiving from the other what the other only can give.

Now their separate characters are briefly these. The man's power is active, progressive, defensive. He is eminently the doer, the creator, the discoverer, the defender. His intellect is for speculation and invention; his energy for adventure, for war, and for conquest, wherever war is just, wherever conquest necessary.

But the woman's power is for rule, not for battle,--and her intellect is not for invention or creation, but for sweet ordering, arrangement, and decision. She sees the qualities of things, their claims, and their places. Her great function is Praise; she enters into no contest, but infallibly adjudges the crown of contest. By her office, and place, she is protected from all danger and temptation. The man, in his rough work in open world, must encounter all peril and trial;--to him, therefore, must be the failure, the offence, the inevitable error: often he must be wounded, or subdued; often misled; and ALWAYS hardened. But he guards the woman from all this; within his house, as ruled by her, unless she herself has sought it, need enter no danger, no temptation, no cause of error or offence. This is the true nature of home--it is the place of Peace; the shelter, not only from all injury, but from all terror, doubt, and division. In so far as it is not this, it is not home; so far as the anxieties of the outer life penetrate into it, and the inconsistently-minded, unknown, unloved, or hostile society of the outer world is allowed by either husband or wife to cross the threshold, it ceases to be home; it is then only a part of that outer world which you have roofed over, and lighted fire in. But so far as it is a sacred place, a vestal temple, a temple of the hearth watched over by Household Gods, before whose faces none may come but those whom they can receive with love,--so far as it is this, and roof and fire are types only of a nobler shade and light,--shade as of the rock in a weary land, and light as of the Pharos in the stormy sea;--so far it vindicates the name, and fulfils the praise, of Home.

And wherever a true wife comes, this home is always round her. The stars only may be over her head; the glowworm in the night-cold grass may be the only fire at her foot; but home is yet wherever she is; and for a noble woman it stretches far round her, better than ceiled with cedar, or painted with vermilion, shedding its quiet light far, for those who else were homeless.

This, then, I believe to be,--will you not admit it to be,--the woman's true place and power? But do not you see that, to fulfil this, she must--as far as one can use such terms of a human creature--be incapable of error? So far as she rules, all must be right, or nothing is. She must be enduringly, incorruptibly good;instinctively, infallibly wise--wise, not for self-development, but for self-renunciation: wise, not that she may set herself above her husband, but that she may never fail from his side: wise, not with the narrowness of insolent and loveless pride, but with the passionate gentleness of an infinitely variable, because infinitely applicable, modesty of service--the true changefulness of woman. In that great sense--"La donna e mobile," not "Qual pium' al vento";no, nor yet "Variable as the shade, by the light quivering aspen made"; but variable as the LIGHT, manifold in fair and serene division, that it may take the colour of all that it falls upon, and exalt it.

(II.) I have been trying, thus far, to show you what should be the place, and what the power of woman. Now, secondly, we ask, What kind of education is to fit her for these?

And if you indeed think this a true conception of her office and dignity, it will not be difficult to trace the course of education which would fit her for the one, and raise her to the other.

The first of our duties to her--no thoughtful persons now doubt this,--is to secure for her such physical training and exercise as may confirm her health, and perfect her beauty; the highest refinement of that beauty being unattainable without splendour of activity and of delicate strength. To perfect her beauty, I say, and increase its power; it cannot be too powerful, nor shed its sacred light too far: only remember that all physical freedom is vain to produce beauty without a corresponding freedom of heart.

There are two passages of that poet who is distinguished, it seems to me, from all others--not by power, but by exquisite RIGHTNESS--which point you to the source, and describe to you, in a few syllables, the completion of womanly beauty. I will read the introductory stanzas, but the last is the one I wish you specially to notice:-"Three years she grew in sun and shower, Then Nature said, 'A lovelier flower On earth was never sown;This child I to myself will take;

She shall be mine, and I will make A lady of my own.'

'Myself will to my darling be Both law and impulse; and with me The girl, in rock and plain, In earth and heaven, in glade and bower, Shall feel an overseeing power To kindle, or restrain.'

'The floating clouds their state shall lend To her, for her the willow bend;Nor shall she fail to see, Even in the motions of the storm, Grace that shall mould the maiden's form By silent sympathy.'

'And VITAL FEELINGS OF DELIGHT

Shall rear her form to stately height, -

Her virgin bosom swell.

Such thoughts to Lucy I will give, While she and I together live, Here in this happy dell.'"

"VITAL feelings of delight," observe. There are deadly feelings of delight; but the natural ones are vital, necessary to very life.

And they must be feelings of delight, if they are to be vital. Do not think you can make a girl lovely, if you do not make her happy.

同类推荐
热门推荐
  • 我的房东是衰神

    我的房东是衰神

    “请不要惹我!我倒霉的时候,请你们不要笑!谢谢!”张大男虽然是标准的宅男,长的挺着急的,没什么背景只有背影,而且体重也超过了半残废的身高,但是!即使如此,他也是有梦想和热血、也有追求和人生目标的人!这一点,他可以用他那纯洁如卫生巾的人品对着上帝保证!他的梦想就是像狗屎韩剧里面的情节那样,勾搭个白富美过日子,找个大腿抱一抱!他的热血就是偶尔也能像三流电影桥段那样,来几次英雄救美,来几次行侠仗义!他的追求就是成为牛逼哄哄的大人物出场,震慑所有美女帅哥的眼球!请不要笑!张大男的内心还是很纯洁的!请你们不要带坏他!这一切原本都只能在梦里为所欲为,但是自从租进那一间房间开始,所有一切开始改变…………
  • 重生之我是红孩儿

    重生之我是红孩儿

    神话传说里的神仙妖魔也是生灵,拥有自己的情感和私欲。三清不过是大道途中的先行者,三界中大神通者无数,玉清与上清把控天庭和灵山,争斗不休。老君左右为难,须弥山虎视眈眈。而一众妖族先后恶了灵山和天庭,已经是大难临头。来自地球的穿越者化身红孩儿,为了自己和身边的亲人,手持钢枪,御水火风雷,在这三界中求得一片安身之地!
  • 天朝修悟录

    天朝修悟录

    雀神创世间,天朝统天下。江湖动乱起,谁来安国家?修悟能何?杀人!救人!大叔笑问:“小鬼,你可有什么梦想?”少年爽答:“若能御剑而飞,踏遍千山万水,行侠仗义,不枉此生……”大叔笑曰:“哈哈,是想当侠啊。”少年爽问:“是啊大叔,你当过侠吗?”大叔仰天一笑:“天不生我楚离悠,世间百年了无趣!”
  • 谁佑苍生

    谁佑苍生

    我为苍生,你亦苍生,同为苍生何来争乱你说我人微言轻,我当尽力攀上峰顶你笑我太过天真,却不知我踏过血骨苍生不可灭,谁佑苍生是你,是我,还是他感谢阅文书评团提供书评支持
  • 神迹之界

    神迹之界

    星空震颤,宏光涌现......这里是虚无缥缈的传说诞生之地!无论人还是神,生死离别之后的诺言深深铭记心之深处......许你一生海誓山盟,愿陪你天灭地毁!九道使魔九域传说,唯我纵横!!!
  • 江山为契:卧待邪王盛宠

    江山为契:卧待邪王盛宠

    他执起酒杯,眼里尽是苍凉:“这一世,你可爱过我?”她轻勾嘴角,似听了玩笑话似得,只是觉得可笑,淡淡回道:“帝君也会在意儿女情爱吗?”他没有言语,也甚是不知味的浅浅的勾弄嘴角,随即执杯将酒饮下。月光下,他们俩人甚是般配,只是这一世错得太多,让他们再也无法回到过去。
  • 上古之黑暗法师

    上古之黑暗法师

    行走在黑暗中的死神,为了找寻当年的秘密游走在黑暗的边缘
  • 剑灵主宰

    剑灵主宰

    亘古时期,有天外神石坠落到一处偏远的界域,神石爆炸,化作万千流光。千万年后,流光凝聚成一柄古剑雏形,一个新的世界就此诞生。少年林凡,身怀武神至宝—七窍浮屠塔,却身中墨灵火之毒,为了拯救自身,领悟武神奥义,踏入到浩浩荡荡的修行之路。且看少年林凡如何踏破生死,仗剑天涯,夺天地造化,与百族争锋,主宰天下万物!
  • 重生之都市仙尊

    重生之都市仙尊

    一代仙尊重生地球,霸绝都市。面对前世尘缘的种种不甘,林枫发誓绝不重蹈覆辙。“这一世我不为其他,只求红尘佳人,无愧于心。”
  • 五灵狂神

    五灵狂神

    一个大学宅男在毕业之后就业无路在一次英雄救美时天外飞来一个火求给带到了元灵大陆重生在一个废灵根的弃少身上,被家族的人排挤打击,切看废少如何逆天而行.......