登陆注册
19507200000030

第30章

SEVEN DIALS

We have always been of opinion that if Tom King and the Frenchman had not immortalised Seven Dials, Seven Dials would have immortalised itself. Seven Dials! the region of song and poetry -first effusions, and last dying speeches: hallowed by the names of Catnach and of Pitts - names that will entwine themselves with costermongers, and barrel-organs, when penny magazines shall have superseded penny yards of song, and capital punishment be unknown!

Look at the construction of the place. The Gordian knot was all very well in its way: so was the maze of Hampton Court: so is the maze at the Beulah Spa: so were the ties of stiff white neckcloths, when the difficulty of getting one on, was only to be equalled by the apparent impossibility of ever getting it off again. But what involutions can compare with those of Seven Dials?

Where is there such another maze of streets, courts, lanes, and alleys? Where such a pure mixture of Englishmen and Irishmen, as in this complicated part of London? We boldly aver that we doubt the veracity of the legend to which we have adverted. We CANsuppose a man rash enough to inquire at random - at a house with lodgers too - for a Mr. Thompson, with all but the certainty before his eyes, of finding at least two or three Thompsons in any house of moderate dimensions; but a Frenchman - a Frenchman in Seven Dials! Pooh! He was an Irishman. Tom King's education had been neglected in his infancy, and as he couldn't understand half the man said, he took it for granted he was talking French.

The stranger who finds himself in 'The Dials' for the first time, and stands Belzoni-like, at the entrance of seven obscure passages, uncertain which to take, will see enough around him to keep his curiosity and attention awake for no inconsiderable time. From the irregular square into which he has plunged, the streets and courts dart in all directions, until they are lost in the unwholesome vapour which hangs over the house-tops, and renders the dirty perspective uncertain and confined; and lounging at every corner, as if they came there to take a few gasps of such fresh air as has found its way so far, but is too much exhausted already, to be enabled to force itself into the narrow alleys around, are groups of people, whose appearance and dwellings would fill any mind but a regular Londoner's with astonishment.

On one side, a little crowd has collected round a couple of ladies, who having imbibed the contents of various 'three-outs' of gin and bitters in the course of the morning, have at length differed on some point of domestic arrangement, and are on the eve of settling the quarrel satisfactorily, by an appeal to blows, greatly to the interest of other ladies who live in the same house, and tenements adjoining, and who are all partisans on one side or other.

'Vy don't you pitch into her, Sarah?' exclaims one half-dressed matron, by way of encouragement. 'Vy don't you? if MY 'usband had treated her with a drain last night, unbeknown to me, I'd tear her precious eyes out - a wixen!'

'What's the matter, ma'am?' inquires another old woman, who has just bustled up to the spot.

'Matter!' replies the first speaker, talking AT the obnoxious combatant, 'matter! Here's poor dear Mrs. Sulliwin, as has five blessed children of her own, can't go out a charing for one arternoon, but what hussies must be a comin', and 'ticing avay her oun' 'usband, as she's been married to twelve year come next Easter Monday, for I see the certificate ven I vas a drinkin' a cup o' tea vith her, only the werry last blessed Ven'sday as ever was sent. I'appen'd to say promiscuously, "Mrs. Sulliwin," says I - '

'What do you mean by hussies?' interrupts a champion of the other party, who has evinced a strong inclination throughout to get up a branch fight on her own account ('Hooroar,' ejaculates a pot-boy in parenthesis, 'put the kye-bosk on her, Mary!'), 'What do you mean by hussies?' reiterates the champion.

'Niver mind,' replies the opposition expressively, 'niver mind; YOUgo home, and, ven you're quite sober, mend your stockings.'

This somewhat personal allusion, not only to the lady's habits of intemperance, but also to the state of her wardrobe, rouses her utmost ire, and she accordingly complies with the urgent request of the bystanders to 'pitch in,' with considerable alacrity. The scuffle became general, and terminates, in minor play-bill phraseology, with 'arrival of the policemen, interior of the station-house, and impressive DENOUEMENT.'

In addition to the numerous groups who are idling about the gin-shops and squabbling in the centre of the road, every post in the open space has its occupant, who leans against it for hours, with listless perseverance. It is odd enough that one class of men in London appear to have no enjoyment beyond leaning against posts.

同类推荐
  • 庄子翼

    庄子翼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 崔东洲集

    崔东洲集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Jeff Briggs's Love Story

    Jeff Briggs's Love Story

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书博鸡者事

    书博鸡者事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瞿文懿公制科集

    瞿文懿公制科集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 外星人在地球存活

    外星人在地球存活

    在某一天里,“一个美丽的红色星球”遭到黑暗星球的首领福克旦奇。的黑喑火焰被烧成了灰、所有外星人都死了,但在被烧成灰的前几秒一对父母,将一个刚出生的婴儿,扔向宁宙的边缘、红星球爆炸了、婴儿飞了很远、眼睛变成红色、红色的眼睛、为他寻着适合他生存的星球,并把他带到那个星球。他的眼珠突然间转起来“空间转换”、把他带到了地球的河流里,他睡着了睡的很香、最后被路过的中年女子发现了、并救了他:惊奇的自问道:谁这么狠心、将自已家的婴儿扔到河里、那中年女子在河边等了很久没见人来要婴儿、就把那婴儿带回了家、收养了那婴儿、直到那婴儿长大、故事就这样开始了、那婴儿就是本作的主角
  • 重生之炮灰的逆袭

    重生之炮灰的逆袭

    楚玉重生了!前世混的不如意的她一场意外重回到了十二岁那年,并且拥有了空间!从此人生来了个大逆袭!只是空间里还住着位高冷的大神,这是神马情况?
  • 王的绝色宠妃

    王的绝色宠妃

    多年的忍耐并不是懦弱,而是孝顺,她谨记娘亲的遗言:“曦儿,你一定不能暴露你的武功、才华、医术!”可忍耐却让她走向死亡。她---22世纪的金牌杀手,琴棋书画、诗词歌赋、古武、柔道……样样精通,可一手培养她长大的义父竟要她死,一朝穿越,她已不是以前那个处处忍让的她而是---墨曦
  • 月之焰

    月之焰

    一个人,一株火焰。神秘家族一夜间灰飞烟灭。紫瞳少年破例下山。霸气回荡,主宰世界。他的故事,才刚刚开始...
  • 懂经济学的男人更成功

    懂经济学的男人更成功

    面对着日新月异的社会经济的变化,对于男人来说,经济学已经是一门必修课。为了让读者能够更好地了解经济学,本书以案例与论述相结合的形式,对我们身边的经济学现象进行解说和阐述,完全剔除经济学中枯燥的数学和函数,通过有趣易懂的故事和现象来讲述其中的经济学原理,以浅显易懂语言讲述,使读者在轻松愉快的阅读中掌握经济学常识。
  • 锦绣芳华

    锦绣芳华

    她一面柔情蜜意,一面暗中筹谋。他一面百般宠溺,一面筑起藩篱。亲人、夫君,谁为重。丽人、权势,何为轻。凤枭同巢,相爱相争。
  • 苏小北的黑马王子

    苏小北的黑马王子

    苏小北意外有了顾盛南的孩子,但是却并不打算嫁给他。可是顾盛南骨子里的传统让他觉得自己一定要跟苏小北结婚。婚后的顾盛南把苏小北视为首要,事事以苏小北为重。最终成功虏获芳心,完成屌丝逆袭。
  • 飞星密咒

    飞星密咒

    层层构建了千年至当代的谜团,涉及到未解考古、失传科技、古天文占、死亡文字、现实的神秘文化源流,当代科学与超自然文化的结合……所有不可思议皆有史可考、有实可据。//“有意栽花花不成,无心插柳柳成荫”,这句话生动形容了历史上无数干活干着干着,就跑偏到意外结果上的人类经历。……当然这些跑偏,谁都说不准,是不是本来就命中注定。//赵时珙在迄今二十七年的人生经历里,也不乏这样的体验。甚至赵时珙这个名字,也是由一幅画的价值跑偏而得来的……
  • 穿越游戏之再创传说

    穿越游戏之再创传说

    游戏闭服,苏梦在最后一秒穿越到游戏世界中,不仅自己的装备全都不见,等级也被清零,但好在技能熟练度都还在。但是游戏内的时间已经过去了五百年。苏梦发现自己的雕像被供在艾米尔达大陆的各个地方。且看女主如何重练等级,重回游戏巅峰。那啥,文案废,凑活看吧。本文逗比向……
  • 奸诈处世学

    奸诈处世学

    谈判常用的技巧!烦恼的危害!“无聊”也会有问题!在黑暗的世界,你要怎么用自己的奸诈应对?