登陆注册
19601100000021

第21章

Ham. Now, mother, what's the matter? Queen. Hamlet, thou hast thy father much offended. Ham. Mother, you have my father much offended. Queen. Come, come, you answer with an idle tongue. Ham. Go, go, you question with a wicked tongue. Queen. Why, how now, Hamlet? Ham. What's the matter now? Queen. Have you forgot me? Ham. No, by the rood, not so! You are the Queen, your husband's brother's wife, And (would it were not so!) you are my mother. Queen. Nay, then I'll set those to you that can speak. Ham. Come, come, and sit you down. You shall not budge; You go not till I set you up a glass Where you may see the inmost part of you. Queen. What wilt thou do? Thou wilt not murther me? Help, help, ho! Pol. [behind] What, ho! help, help, help! Ham. [draws] How now? a rat? Dead for a ducat, dead! [Makes a pass through the arras and] kills Polonius. Pol. [behind] O, I am slain! Queen. O me, what hast thou done? Ham. Nay, I know not. Is it the King? Queen. O, what a rash and bloody deed is this! Ham. A bloody deed- almost as bad, good mother, As kill a king, and marry with his brother. Queen. As kill a king? Ham. Ay, lady, it was my word.[Lifts up the arras and sees Polonius.] Thou wretched, rash, intruding fool, farewell! I took thee for thy better. Take thy fortune. Thou find'st to be too busy is some danger. Leave wringing of your hands. Peace! sit you down And let me wring your heart; for so I shall If it be made of penetrable stuff; If damned custom have not braz'd it so That it is proof and bulwark against sense. Queen. What have I done that thou dar'st wag thy tongue In noise so rude against me? Ham. Such an act That blurs the grace and blush of modesty; Calls virtue hypocrite; takes off the rose From the fair forehead of an innocent love, And sets a blister there; makes marriage vows As false as dicers' oaths. O, such a deed As from the body of contraction plucks The very soul, and sweet religion makes A rhapsody of words! Heaven's face doth glow; Yea, this solidity and compound mass, With tristful visage, as against the doom, Is thought-sick at the act. Queen. Ah me, what act, That roars so loud and thunders in the index? Ham. Look here upon th's picture, and on this, The counterfeit presentment of two brothers. See what a grace was seated on this brow; Hyperion's curls; the front of Jove himself; An eye like Mars, to threaten and command; A station like the herald Mercury New lighted on a heaven-kissing hill: A combination and a form indeed Where every god did seem to set his seal To give the world assurance of a man. This was your husband. Look you now what follows. Here is your husband, like a mildew'd ear Blasting his wholesome brother. Have you eyes? Could you on this fair mountain leave to feed, And batten on this moor? Ha! have you eyes You cannot call it love; for at your age The heyday in the blood is tame, it's humble, And waits upon the judgment; and what judgment Would step from this to this? Sense sure you have, Else could you not have motion; but sure that sense Is apoplex'd; for madness would not err, Nor sense to ecstacy was ne'er so thrall'd But it reserv'd some quantity of choice To serve in such a difference. What devil was't That thus hath cozen'd you at hoodman-blind? Eyes without feeling, feeling without sight, Ears without hands or eyes, smelling sans all, Or but a sickly part of one true sense Could not so mope. O shame! where is thy blush? Rebellious hell, If thou canst mutine in a matron's bones, To flaming youth let virtue be as wax And melt in her own fire. Proclaim no shame When the compulsive ardour gives the charge, Since frost itself as actively doth burn, And reason panders will. Queen. O Hamlet, speak no more! Thou turn'st mine eyes into my very soul, And there I see such black and grained spots As will not leave their tinct. Ham. Nay, but to live In the rank sweat of an enseamed bed, Stew'd in corruption, honeying and making love Over the nasty sty! Queen. O, speak to me no more! These words like daggers enter in mine ears. No more, sweet Hamlet! Ham. A murtherer and a villain! A slave that is not twentieth part the tithe Of your precedent lord; a vice of kings; A cutpurse of the empire and the rule, That from a shelf the precious diadem stole And put it in his pocket! Queen. No more!

Enter the Ghost in his nightgown.

同类推荐
  • 声律启蒙

    声律启蒙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文王之什

    文王之什

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 载酒园诗话

    载酒园诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉清元始玄黄九光真经

    玉清元始玄黄九光真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 痘疹门

    痘疹门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 向南,向南

    向南,向南

    一方是留守儿童,孤身寻亲;一方是逃亡实验鼠,肩负使命。两个孱弱的生命邂逅,能否逾越世界的重重规则和陷阱,找到爱的归属?
  • 西北往事

    西北往事

    本书为长篇小说,描写了童年的生活,特殊时期却用轻松明快的语言写来,幽默中透着渗痛,更显一种凄惨的美。长篇小说叙述技巧新颖,语言富有特色,凸现出中国文字的魅力。
  • 劲石记

    劲石记

    一个被命运所诅咒的少年,一个天生怪病,被众人所孤立的少年,通过种种努力就像一颗顽石打破了盖在自己头上压得自己喘不过气来的天,随着自己踏出云泽山后他发现自己的身世迷雾也越来越清晰了,他的名字叫淡石,因为他的身体常常莫名的发冷,转眼间又热的异常,他的师傅认为他命中缺水与火,顾为其取名淡石,希望他能够水火和谐,像石头一样生命力顽强。
  • 广武史话

    广武史话

    广武位于山阴县西南部张家乡庄,屯兵雄风、民族融合、沧桑古韵的边塞雄关,古老的汉墓群,封土堆,共同承载了光武史,蕴含着灿烂的历史文明。
  • 校草太无良,丫头请接招

    校草太无良,丫头请接招

    (免费)多年前的离开,如今的寻找。当离真相越来越近,他们又将何去何从······————————精彩片段————————“老大我不是故意撞见你和大嫂亲热的。”某男幽怨的望着他。“哈哈,夜无痕这才是你媳妇吧!表情这么幽怨,活像一个受气的小媳妇。哈哈哈”某女对着夜无痕大笑。夜无痕眼神一黑“你要试试谁是我媳妇吗?”“呵呵,那、那就不用了。”某女尴尬一笑“啊!”亲们想知道发生了什么,就请你来看看哦!创了个群,有兴趣的亲们,欢迎加入。551062907
  • 特工王妃:王爷,别装了

    特工王妃:王爷,别装了

    别人穿越不是成为妃子就是公主,最不济还能混个庶出受气的小姐,凭啥她却成了一个细作?还是一个睁开眼就吃了剧毒的细作!于是乎,苏湮的生活只有两个字,那就是“保命”。第一个任务,嫁给傻王爷。苏湮决定看在这傻王爷颜值高的份上,她还是哄哄他吧。新婚之夜,傻王爷趁她睡着时扒了她的衣服,被她扇了一个巴掌:“谁让你脱我衣服的?”“是管家说的啊,叫我等睡觉的时候和王妃脱衣服玩亲亲,他说可好玩了!”傻王爷一脸无辜……接近太子,接近五皇子,接近世子……咳咳,为毛给她的任务都是这样……带有桃花色彩的呢?【情节虚构,请勿模仿】
  • 藏术

    藏术

    勘风水望地气,劳心劳力;段龙脉测国运,伤身伤神;趋个吉避个凶,泄露天机;修个仙成个神,五雷轰顶。杨凡曰:三百六十行,行行不容易。苦逼的少年遇上一个落魄的老和尚,得藏术传承,惹鬼神禁忌···········开新书了,大家支持下吧!
  • 王牌剑神

    王牌剑神

    好不容易捡到本炼器的宝典,却引来强盗的截杀。好不容易混进了天光学院,却险些挂在入门任务中。好不容易捡了两块灵石还被人算计。当唐飞灵魂觉醒后,强盗是用来反截杀的;任务是随手就完成的;灵石是源源不断的……
  • 我扶着四川歌唱

    我扶着四川歌唱

    感谢一条北纬30。线,把浙江与四川的诗情画意联系在了一起,把“天堂”与“天府”联系在了一起,把诗人的炽热的心与我们四川的昨天、今天与明天联系在了一起!旋律之一:蜀地遐思,栈道,剑门关,西昌发射基地参观记,冰川野浴,高山杜鹃,康定,折多山,折多河,塔公寺,丹巴县,藏羌古碉,雪山感觉,三星堆遗址断想,第几场雨下在昭化古城,金沙遗址,成都“辛亥秋保路死事纪念碑”,都江堰的李冰,夜宿“九寨天堂”等。
  • 善恶邪修

    善恶邪修

    君要开神作,一作成就网文界至高神,敬请期待吧。其它的灵感构思君都不要了,没有构思的可以来找我买那些构思。君以后只写那一本作品。如若再开新书,天弃、地弃、人弃.......................君以前打开的方式不对,今天悟了。编辑,麻烦帮我把书名改成《圣道魔君》或者就把我这部作品删除了去。谢谢