登陆注册
19871800000031

第31章 THE ADVENTURE OF THE LITTLE OLD LADY(3)

"A thousand pardons," he said, bowing low before her.

"Who--who are you?" Barbara found words to ask."And what is your business here? It is no part of a gentleman's behaviour to enter houses by the window.""Nay," said the man, and Barbara noted that his speech was of one gently born--"nay, it is truly no gentleman's conduct, but in these days, when Kings are laid low at the hands of traitors"--and his voice had a bitter ring--"and rebels sit in high places, a gentleman must perforce descend to trickery and meanness now and then."Barbara repeated her question."But tell me who you are, and what you want?

There is a gate to the place; there are servants to open it.Why did you steal upon us thus? And Bevis?" she added, as a sudden misgiving seized her, "he was chained by the window.Have you killed him? Oh, say you have not hurt Bevis?""Nay, I could not hurt an old friend," said the stranger."Bevis and I are old friends.He remembered me at once."Barbara's fear diminished somewhat at these words."Old friends!" she exclaimed, half reassured.

"Yes," said the stranger, "we were together in the west.Colonel Mvddelton, whom I have striven hither to talk with, and I went through a campaign together; a futile campaign, I fear, with more of pursuit than pursuing, but for a high cause.I'faith, it seems my lot to be pursued.And you, fair lady (for, dark though it is, I know you are fair), are you Colonel Myddelton's daughter, the mistress Barbara, of whom he has told me?""I am Colonel Myddelton's daughter," said Barbara."But you, sir?""Right, right," the stranger replied, more gaily; "you ply me hard, but my name stays secret, none the less.Yet this ring may perhaps convince you Iam no common housebreaker.See, it was the gift of your father, and a passport, so he said, to Myddelton Hall by day or night." And he stretched forth a ring, which Barbara immediately recognized as an old signet of her father's which suddenly he had ceased to wear, he said not why.She was partially satisfied."And Bevis," added the stranger--"take it, will you not, dear lady, as a good omen that Bevis let me pass almost unchallenged?

But your father," he went on--"is he ill, or away? or will you lead me to him? Had I not fallen asleep, I was about to seek his room.As for entering by the gate, you must know, young mistress, the danger now run by friends of the late King.""Ah, yes," said Barbara, with a sigh."My father," she added, "rode this morning to London, where he will be a week yet; but I can tell you where he is lodged.Will you not follow him?""London!" the young man repeated, in disappointed tones; "what does he there? London is no place for a true man.""He has ridden thither," said Barbara, "on matters touching his property, which the rebels would confiscate.""Rebels!" cried the stranger excitedly."Ha! a good word in your mouth, young mistress.I like to hear you say that thus roundly.Zounds!" he added; "it is ill news that your father is away, for I have but a few hours in this country, and I must even return without accomplishing my mission.

To London I dare not adventure.But, mistress, will you not bring a light, that we may see if we still doubt each other; and then we must talk of a plan of safety.""Stay where you are," said Barbara, "and I will fetch a candle."During her absence the stranger had not moved.As she entered he stepped forward and took the light from her, holding it high and scrutinizing her face narrowly.

"Ah!" he exclaimed at last, with a sigh; "good as gold! Would that other lands could breed such grace! It is ill to be banished from one's own countrywomen."Barbara blushed and turned away.

The young man, who was soberly clad, had dark, almost black hair, and dark eyes.His mouth was perhaps too loose, but he was prepossessing.A certain melancholy, an air of bafflement, seemed to overshadow him.Barbara's sympathy was his at that moment, and he knew it.

"There is a hiding-place in the house," he said, after a pause; "your father has told me of it."Barbara started; but at these words, her last suspicion vanished."There is," she replied simply.

"Then will you lodge me there?" the stranger answered."The gravest issues depend upon the success with which my visit here is kept secret.So far, Ibelieve I have eluded suspicion and pursuit, but these Roundheads are cunning as jackals.And, dear preserver, might I crave some food and drink?""Alas!" exclaimed Barbara, "I have delayed hospitality too long.But, you see," she added, smiling, "such visitors are rare at Myddelton Hall.Our gates fly wide to welcome my father's friends when we know of their approach, I assure you, sir."The stranger bowed, and, smiling in reply, lost for the moment his air of melancholy.

"Your hiding-place is close at hand," she said, and looked again at the ring.

It was certainly her father's; she had often seen it on his hand.And Bevis, too! No, there could be no longer any doubt as to the stranger's genuineness.At least, if there were, she banished it forthwith, for, moving swiftly to the door, she locked it, and then, crossing the room to the fireplace, held up the light and revealed a portrait of an elderly man in Elizabethan costume.

"My great-grandfather," she said, "with whom, as I will show you, liberties have been taken."So saying, she climbed on a chair, and, reaching upward, pressed her finger against the portrait's right eye.As she did so, a spring was set in motion, and the picture slid upwards, taking the top line of the heavy oak frame with it, and leaving the remaining three sides in their place, disclosing a cavity in the wall.

"Climb in there," Barbara said, handing the candle to the stranger, "and turn sharp to the right, and then to the left, and you will come to an iron door, which rises and falls like a portcullis.The handle is of no use, but on the ceiling you will see the motto, _'Nil desperandum,'_ which you must take as counsel offered to yourself.Press the space in the centre of the D, and the door will open."The stranger did so.

同类推荐
  • 万峰童真禅师语录

    万峰童真禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 羯鼓录

    羯鼓录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新安志

    新安志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 也是山人医案

    也是山人医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 倪石陵书

    倪石陵书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 女人22岁以后该做什么

    女人22岁以后该做什么

    22岁以后,是女人从青春历练到成熟的阶段,是决定女人整个人生格局的关键时期。女人一生命运的差异,是幸福还是苦涩,很大部分是此时作出选择的结果。这本书全方位地指出可以通过哪些途径来改变和把握自我命运,帮助年轻女孩找准人生定位,规划好人生前进的方向,作出明智的选择,收获幸福人生。
  • 枪神纪之星光之约

    枪神纪之星光之约

    故事中的我,是一个学生,运气超差的学生,有一天晚上却不知被哪个挨千刀的给传送到枪神纪来,变成了刀锋,原身体变成了审判,在这混乱的情况下,又坠入了爱河,一段刀锋和审判的成长历程就开始了。新人初做,请多点评,你们的意见就是我前进的动力。
  • 甜心蜜爱:总裁的兼职小妻子

    甜心蜜爱:总裁的兼职小妻子

    灯光暗暗,他唇角带着冷笑:“既然你耐不住寂寞,从今天起我就开始行使丈夫的权利!”一杯错喝的酒,她和他纠缠在了一起,却在几天后被告知,他将是她要“尊重”的人。明明是她被欺负了,却只能签下一年婚约,与他人前扮演恩爱夫妻,人后与他互挠得厉害。白天打,晚上也不消停。他的初恋回归,那满园的粉玫瑰迎回它的主人,那么,妻子的位置——她要不要让?
  • 农门凤凰:狂妃倾世

    农门凤凰:狂妃倾世

    上一世,她被迫成为机密特工,退出组织,却身患绝症,不治身亡。这一世,她成为农家的养女,与养母、养兄、养弟和儿女相依为命。啥?养奶,养爷和养爹在京城享福,留他们在农村受苦受难?行啊,分分钟让你高攀不起!只是,包子们,咱们能不能少找些爹爹候选人,她已经相亲相到腿软了。偶的乖乖女,乖乖儿,别这样坑娘好吗?!
  • 一星若火

    一星若火

    法学本科毕业四年成为牛逼大所合伙人?一个案子的代理费高达八位数?客户追着你让你帮他/她做案子,浑身大牌logoblingbling闪瞎大爷的钛镁铝合金眼……,律师真的辣么牛逼辣么有钱辣么任性辣么屌炸天么?负责任的告诉你,凡所有相,皆为虚妄!在荧幕上充斥着牛逼哄哄的各大离婚律师以及翻手为云覆手为雨的高冷男神何以琛律师,老娘今天是来砸场子的,告诉你一个真实的律师生活,不能保证文中所有的事儿都是真的,但可以保证70%的案子都是源于作者亲身或者周围同事朋友代理的真实案例。最后告诉你,四年成为牛逼大所的合伙人?除非你睡了食物链顶端的大趴!
  • 我还在啊

    我还在啊

    不同的人因为不同或同种原因而不得不面对死亡时,留下最想说的话。
  • 霸道前女友

    霸道前女友

    当她死心塌地爱着他的时候,他却把她的尊严踩在脚底肆意践踏!现在反过来追求她?他给的宠爱,还能一直依赖吗?爱情给的伤还能修补吗?她怎么能轻易就吃回头草呢?--情节虚构,请勿模仿
  • 重生复仇公主们的死亡爱恋

    重生复仇公主们的死亡爱恋

    她从小被自己亲爱的姐姐栽赃陷害,被父母毒打赶出家门······
  • 黑道小姐PK王子殿下

    黑道小姐PK王子殿下

    (已完结,放心入坑)她们为了更好保护自己去了一处荒岛训练,荒岛是一个地狱般的地方,进去后的她们会接触怎样的训练?——————————————————————————10年后她们从荒岛出来,创了‘幻幽宫’并把它推入了黑道的第一宝座。她冷漠、她温柔、她可爱、可她们变成杀手的时候,冷漠变成了无情、温柔变成了腹黑、可爱变成了邪恶。他们是恶魔,是黑道的传说,他们的帮派‘银暗宫’跟她们平列第一!他冷酷、他帅气、他花心、当他们杠上她们会发生什么?
  • 平天志

    平天志

    一个被父亲放弃的孩子一个母亲不曾知晓的孩子在出生那年,被家族种入百年的诅咒他在深狱中囚禁十六年在生命中最后第四年的秋天他走出牢笼而后一鸣惊天!