登陆注册
19878500000021

第21章

WHAT ARE GOVERNMENTS?

IS IT POSSIBLE TO

EXIST WITHOUT GOVERNMENTS?

THE cause of the miserable condition of the workers is slavery.The cause of slavery is legislation.Legislation rests on organised violence.

It follows that an improvement in the condition of the people is possible only through the abolition of organised violence.

"But organised violence is government, and how can we live without governments? Without governments there will be chaos, anarchy;all the achievements of civilisation will perish, and people will revert to their primitive barbarism."It is usual not only for those to whom the existing order is profitable, but even for those to whom it is evidently unprofitable, but who are so accustomed to it they cannot imagine life without governmental violence, to say we must not dare to touch the existing order of things.The destruction of government will, say they, produce the greatest misfortunes-riot, theft, and murder-till finally the worst men will again seize power and enslave all the good people.

But not to mention the fact that all-that is, riots, thefts and murders, followed by the rule of the wicked and the enslavement of the good -all this is what has happened and is happening, the anticipation that the disturbance of the existing order will produce riots and disorder does not prove the present order to be good.

"Only touch the present order and the greatest evils will follow."Only touch one brick of the thousand bricks piled into a narrow column several yards high and all the bricks will tumble down and smash!

But the fact that any brick extracted or any push administered will destroy such a column and smash the bricks certailily does not prove it to be wise to keep the bricks in such an unnatural and inconvenient position.On the contrary, it shows that bricks should not be piled in such a column, but that they should be rearranged so that they may lie firmly, and so ithat they can be made use of without destroying the whole erection.

It is the same with the present state organisations.The state organisation is extremely artificial and unstable, and the fact that the least push may destroy it not only does not prove that it is necessary, but, on the contrary, shows that, if once upon a time it was necessary it is now absolutely unnecessary, and is, therefore, harmful and dangerous.

It is harmful and dangerous because the effect of this organisation on all the evil that exists in society is not to lessen and correct, but rather to strengthen and confirm that evil.It is strengthened and confirmed by being either justified and put in attractive forms or secreted.

All that well-being of the people which we see in so-called well-governed states, ruled by violence, is but an appearance- a fiction.

Everything that would disturb the external appearance of well-being-all the hungry people, the sick, the revoltingly vicious - are all hidden away where they cannot be seen.But the fact that we do not see them does not show that they do not exist; on the contrary, the more they are hidden the more there will be of them, and the more cruel towards them will those be who are the cause of their condition.It is true that every interruption, and yet more, every stoppage of governmental action - that is, of organised violence-disturb this external ap-pearance of well-being in our life, but such disturbance does not produce disorder, but merely displays what was hidden, and makes possible its amendment.

Until now, say till almost the end of the nineteenth century, people thought and be lieved that they could not live without governments.But life flows onward, and the conditions of life and people's views change.And notwithstanding the efforts of governments to keep people in that childish condition in which an injured man feels as if it were better for him to have some one to complain to, people, especially the labouring people, both in Europe and in Russia, are more and more emerging from childhood and beginning to understand the true conditions of their life.

"You tell us but that for you we should be conquered by neighbouring nations-by the Chinese or the Japanese-" men of the people now say, "but we read the papers, and know that no one is threatening to attack us, and that it is only you who govern us who, for some aims, unintelligible to us, exasperate each other, and then, under pretence of defending your own people, ruin us with taxes for the maintenance of the fleet, for armaments, or for strategical railways, which are only required to gratify your ambition and vanity;and then you arrange wars with one another, as you have now done against the peaceful Chinese.You say that you defend landed property for our advantage; but your defence has this effect-that all the land either has passed or is passing into the control of rich banking companies, which do not work, while we, the immense majority of the people, are being deprived of land and left in the power of those who do not labour.You with your laws of landed property do not defend landed property, but take it from those who work it.

You say you secure to each man the produce of his labour, but you do just the reverse; all those who produce articles of value are, thanks to your pseudo-protection, placed in such a position that they not only never receive the value of their labour, but are all their lives long in complete subjection to and in the power of non-workers."Thus do people, at the end of the century, begin to understand and to speak.And this awakening from the lethargy in which governments have kept them is going on in some rapidly increasing ratio.Within the last five or six years the public opinion of the common folk, not only in the towns, but in the villages, and not only in Europe, but also among us in Russia, has altered amazingly.

It is said that without governments we should not have those institutions, enlightening, educational and public, that are needful for all.

But why should we suppose this? Why

同类推荐
热门推荐
  • 九洲神道

    九洲神道

    天下九洲,千万王朝。天道轮回,朝代更迭,万物皆不能永恒,唯有那神圣而崇高的武道。九洲是武的世界,武道至上,实力为尊,每一个武道之人都渴望走到那千万年前的巅峰。
  • 诡谲死灵书

    诡谲死灵书

    顾境轩的成长中饱受屈辱,死灵书现世掀起厮杀不断,血气少年凭借力量改变窘境,为护所爱他毅然踏上继灵者之路,牵出惊世阴谋更引来疯狂报复,万人争抢的死灵书究竟隐藏怎样辛秘?卷入其中的他究竟是顺势而下还是逆天抗争?当阴谋真相大白天下,他又会如何决断?且看顾境轩如何步步为营揭开不世阴谋。
  • 余温绝恋

    余温绝恋

    三月,冬日的暖阳在照头顶上方。封荨摘下蒙在眼前的纱布,视线从模糊一点点清晰起来。她对他说,我会恨你一辈子。他沉默不语。久久,开口,“对不起,我爱的人是她而不是你。”“卡!”导演说。“非常好!杀青!”封荨大笑望着他,“杀青了,我好饿哦!”他望着封荨,“那我就带你吃遍上海滩!”余辉下,他们手拉着手。这次不管有什么艰难都不会再放开了!
  • 胡同里的人

    胡同里的人

    对于喜欢修真玄幻的,屌丝逆袭的读者来说,恐怕会让你们失望了。这是一部青春文艺小说,作者以自身经历及感悟为引,几次梦境为线,描述了几个究竟是因生活现实还是自身欲望而掉进死胡同的人。没有一定的生活经历,历史基础,文学造诣及思想境界者慎读。全书看似在写人写事,然并非如此,所有的人和事都在努力服务于书中所写的一个字谜,再通过这个字谜来反应一些社会现实和折射人性的阴暗面,从而引发读者的思考。这也是作者极力表达和深切渴望的
  • 小故事 大感悟

    小故事 大感悟

    人生需要感悟,有感悟的人生是睿智的人生,先辈、哲人的人生不能复制,但可以创造;先辈的智慧不能抄袭,但可以借鉴。生命,就是在一代一代的创造和借鉴之中延续、发展。感悟是一种境界,是一种心有灵犀一点通的默契。它不但意味着知识的渊博、处世的精明,语言的机灵,更意味着宽广的胸怀、长远的眼光和坚定的信念。
  • 逆天噬魂:凤于苍穹

    逆天噬魂:凤于苍穹

    小小在一次很是意外的意外中穿越到了名为风华大陆的异世,同时灵魂寄宿在了一个被刚出生就被抛弃的死婴身上。得到了一本名为《噬魂功》的神奇功法,从此便踏上了她的修炼之旅。然而她的到来,并不是个巧合,只因一句话‘存在于变数之中即可改变命运’。
  • 练体长生路

    练体长生路

    这是一个只存在肉体力量的世界、可以飞升、无穷层面、星际文明的世界。这是一个毫无羁绊的人追寻自己的天道的故事。死,是一种永恒的寂寞,是一种无言的悲凉。他要超脱死亡,追求自己的天道,在前世他做不到。且看一个一心求道的人,追求长生的故事。在其中,美女、权势、亲情、友情全都是过客,只有一颗向道之心始终如一。写了本无情流的,《一剑光寒耀九州》,算是补偿练体的遗憾吧!
  • 家族恋爱

    家族恋爱

    “我是十年的等待算什么,queen??”他看着眼前这个犹如不食人间烟火的女子,嘴角扬起一个自嘲的笑容。“感情这东西不适合我们这些人。”女子笑着说道。出生豪门世家,无数光环笼罩,可是这些都不是她曾想要的。她的人生只是一场交易。面对着身旁的守护者,却不知何去何从???
  • 奇幻少年行

    奇幻少年行

    绚丽的世界异彩纷呈,有仙,有魔,有各种族,珍兽,异兽但这个奇幻的世界还有未知的奥秘。爱情,友情,阴谋,少年们不断成长,前进吧,少年
  • 陌上阡邪

    陌上阡邪

    “你忘了我,无碍,因为我还记得你。能看着你,乃吾之幸。”“千世彼岸,花叶不见,忘川碧落,何望子归。我等不到你,只能去找你。”“三生石上,刻下的远远不够,你我之间,怎此三生就能说得清,道得明。我早已把你我的一切,深深地刻在心里,就算世世轮回,也撇不清。”“阡殇邪,阡陌生生,连畛世世,上邪予君。”