登陆注册
19881200000011

第11章 POCKET VOCABULARIES

A serviceable substitute for style in literature has been found in such a collection of language ready for use as may be likened to a portable vocabulary.It is suited to the manners of a day that has produced salad- dressing in bottles, and many other devices for the saving of processes.Fill me such a wallet full of 'graphic' things, of 'quaint' things and 'weird,' of 'crisp' or 'sturdy' Anglo-Saxon, of the material for 'word-painting' (is not that the way of it?), and it will serve the turn.Especially did the Teutonic fury fill full these common little hoards of language.It seemed, doubtless, to the professor of the New Literature that if anything could convince him of his own success it must be the energy of his Teutonisms and his avoidance of languid Latin derivatives, fit only for the pedants of the eighteenth century.Literature doubtless is made of words.What then is needful, he seems to ask, besides a knack of beautiful words? Unluckily for him, he has achieved, not style, but slang.Unluckily for him, words are not style, phrases are not style.'The man is style.' O good French language, cunning and good, that lets me read the sentence in obverse or converse as I will! And I read it as declaring that the whole man, the very whole of him, is his style.The literature of a man of letters worthy the name is rooted in all his qualities, with little fibres running invisibly into the smallest qualities he has.He who is not a man of letters, simply is not one; it is not too audacious a paradox to affirm that doing will not avail him who fails in being.'Lay your deadly doing down,' sang once some old hymn known to Calvinists.Certain poets, a certain time ago, ransacked the language for words full of life and beauty, made a vocabulary of them, and out of wantonness wrote them to death.To change somewhat the simile, they scented out a word--an earlyish word, by preference--ran it to earth, unearthed it, dug it out, and killed it.And then their followers bagged it.The very word that lives, 'new every morning,' miraculously new, in the literature of a man of letters, they killed and put into their bag.And, in like manner, the emotion that should have caused the word is dead for those, and for those only, whoabuse its expression.For the maker of a portable vocabulary is not content to turn his words up there: he turns up his feelings also, alphabetically or otherwise.Wonderful how much sensibility is at hand in such round words as the New Literature loves.Do you want a generous emotion? Pull forth the little language.Find out moonshine, find out moonshine!

Take, as an instance, Mr.Swinburne's 'hell.' There is, I fear, no doubt whatever that Mr.Swinburne has put his 'hell' into a vocabulary, with the inevitable consequences to the word.And when the minor men of his school have occasion for a 'hell' (which may very well happen to any young man practising authorship), I must not be accused of phantasy if I say that they put their hands into Mr.Swinburne's vocabulary and pick it.These vocabularies are made out of vigorous and blunt language.'What hempen homespuns have we swaggering here?' Alas, they are homespuns from the factory, machine-made in uncostly quantities.Obviously, power needs to make use of no such storage.The property of power is to use phrases, whether strange or familiar, as though it created them.But even more than lack of power is lack of humour the cause of all the rankness and the staleness, of all the Anglo-Saxon of commerce, of all the weary 'quaintness'--that quaintness of which one is moved to exclaim with Cassio: 'Hither comes the bauble!' Lack of a sense of humour betrays a man into that perpetual too-much whereby he tries to make amends for a currency debased.No more than any other can a witty writer dispense with a sense of humour.In his moments of sentiment the lack is distressing; in his moments of wit it is at least perceptible.A sense of humour cannot be always present, it may be urged.Why, no; it is the lack of it that is--importunate.Other absences, such as the absence of passion, the absence of delicacy, are, if grievous negatives, still mere negatives.These qualities may or may not be there at call, ready for a summons; we are not obliged to know; we are not momentarily aware, unless they ought to be in action, whether their action is possible.But want of power and want of a sense of the ridiculous: these are lacks wherefrom there is no escaping, deficiencies that are all- influential, defects that assert themselves, vacancies that proclaimthemselves, absences from the presence whereof there is no flying; what other paradoxes can I adventure? Without power--no style.Without a possible humour,--no style.The weakling has no confidence in himself to keep him from grasping at words that he fancies hold within them the true passions of the race, ready for the uses of his egoism.And with a sense of humour a man will not steal from a shelf the precious treasure of the language and put it in his pocket.

同类推荐
  • 阳宅指南

    阳宅指南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穷通宝鉴

    穷通宝鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 媚幽阁文娱

    媚幽阁文娱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Caesar and Cleopatra

    Caesar and Cleopatra

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小苑春望宫池柳色

    小苑春望宫池柳色

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 离天破世

    离天破世

    一颗星球的天地法则被强制改变,这背后究竟有着什么目的?主角身上又藏着多少秘密?
  • 鬼萌小小妻

    鬼萌小小妻

    那一年他十八岁,她八岁。爷爷对正在练习打枪的他说,这就是你未来的媳妇!他惊的差点一枪把萝卜头一样的她给嘣了!被逼同意,看她人畜无害,却背地总是疯狂整他,三天一哭闹,看不住就上房揭瓦,全家除了爷爷就没人待见她的,可丫就仗着爷爷宠她了,对他各种肆无忌惮,他也没辙!巴不得她离开。
  • 原来我是真的爱你tfboys

    原来我是真的爱你tfboys

    三男一女之间发生的故事,一路磕磕绊绊,共同成长~本文有些地方会有一点小幽默后面有些地方会有一点虐心,所以请各位亲故们做好准备哦!还有本故事纯属虚构请四叶草们不要当真哦!如有雷同纯属巧合!另外请各位亲故们见谅,我是第一次写文章,所以说有些地方做的不是很好,所以请大家将我不足的地方写在评论区,我一定会改善的!还有请大家不要在评论区骂脏话或骂tfboys的!谢谢配合!~
  • 枕上萌妻:冷少夜敲门

    枕上萌妻:冷少夜敲门

    她的母亲是精神病,她出生在精神病院之中。十岁那年,她亲眼目睹那个即将成为她继母的女人将她母亲杀害,那鲜血淋漓的场景点燃了她心中强大的恨意,她发誓要让那个女人与她的女儿生不如死。继母派人追杀她,车子滚落山下,她犹如浴血重生,在那一夜,她褪尽所有天真,一夜成魔,将自己的灵魂交付魔鬼手中。他是一个见不得光的私生子,十六年腥风血雨的生活,亲生父亲终于出现在他的面前。继母的苛刻对待,外界的舆论伤害,父亲的冷漠疏离,他化身魔鬼,毫不留情夺走他们的一切,却最终输给了她。
  • 宠妻100式:总裁请低调

    宠妻100式:总裁请低调

    第一次见面,她主动送上床成为他的替身萌宠。第二次见面,她冰凉的手指划过他的胸膛,被他一把抓住。第三次见面,他把一纸协议拍在她的面前,“跟我结婚!”--情节虚构,请勿模仿
  • The Autobiography of a Slander

    The Autobiography of a Slander

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天机

    天机

    从人类诞生起,我们就处于无穷无尽的谜题之中。抛弃一般的科学和历史常识,想不到竟然会找到如此可怕的蛛丝马迹。本书通过八大章节分别介绍了最新的考古发现、西方宗教演化史、近现代科学发展史、濒死研究、20世纪物理学和纯粹数学成就、古典哲学、以及中国、古印度和古埃及宗教玄学等内容。
  • 冤家路窄:总裁追上门

    冤家路窄:总裁追上门

    任晓这辈子最大的愿望,就是能睡到素有蛇蝎美男之称的张璐!只不过众人帮衬,好不容易如愿以偿的睡到了人,但是……靠……总裁,不过是睡错一次,有必要这么紧追不放吗?大不了我再让你睡回去。“好。”某总裁面如表情的笑纳某人送上门!“我不过是说说而已……”某女抓狂。某总裁直接抱人上床,宽衣解带:“我也不过是做做而已!”
  • 鬼才符师

    鬼才符师

    这是一个灯红酒绿、群魔乱舞的时代,本书讲述了一个不明身世的少年机缘巧合之下拜入符箓派传人葛晴雯门下学习符箓之术,成就一代道术大家的故事。符箓可召神劾鬼,降妖镇魔,治病除灾,叶瞳以无上天赋修习符箓道术并最终解密《符箓集注》末章《无间地狱》的终级奥义:既是无恶不收的无间地狱亦是玄妙难测的时空之门。当然,叶瞳现在只是一个菜鸟,他的第一次被迫穿梭就掉进了汪洋大海,跟在身后的还有一条史前怪兽……
  • 美人教主宠田妻

    美人教主宠田妻

    平常间只是采采药、种种田、浇浇花、除下魔、杀个怪什么的田荷花,却意外救了身为炼狱教总坛教主夜千狐。从此,“花花,种种田就够了,你以后别给他人看病了,要看也只给我一个人看。”“为何?”“我不喜欢你对着别人温柔的样子。”“世人都说田大夫生性凉薄淡漠,也只有你说我是温柔。”变成美人教主贴身私人医生。本文纯属虚构,请勿模仿。