登陆注册
19882300000021

第21章

"We've worked hard," she wept; "we have, ma'am.Father, he's always been steady, an' up early an' late.P'r'aps it's the Lord's 'and, as you say, ma'am, but we've been decent people an' never missed church when we could 'elp it--father didn't deserve it--that he didn't."She was heartbroken in her downtrodden hopelessness.Rosalie literally quaked with sympathy.She poured forth her pity in such words as the poor woman had never heard spoken by a great lady to a humble creature like herself.The villagers found the new Lady Anstruthers' interviews with them curiously simple and suggestive of an equality they could not understand.

Stornham was a conservative old village, where the distinction between the gentry and the peasants was clearly marked.The cottagers were puzzled by Sir Nigel's wife, but they decided that she was kind, if unusual.

As Rosalie talked to the farmer's wife she longed for her father's presence.She had remembered a time when a man in his employ had lost his all by fire, the small house he had just made his last payment upon having been burned to the ground.He had lost one of his children in the fire, and the details had been heartrending.The entire Vanderpoel household had wept on hearing them, and Mr.Vanderpoel had drawn a cheque which had seemed like a fortune to the sufferer.A new house had been bought, and Mrs.Vanderpoel and her daughters and friends had bestowed furniture and clothing enough to make the family comfortable to the verge of luxury.

"See, you poor thing," said Rosalie, glowing with memories of this incident, her homesick young soul comforted by the mere likeness in the two calamities."I brought my cheque book with me because I meant to help you.A man worked for my father had his house burned, just as yours was, and my father made everything all right for him again.

I'll make it all right for you; I'll make you a cheque for a hundred pounds now, and then when your husband begins to build I'll give him some more."The woman gasped for breath and turned pale.She was frightened.It really seemed as if her ladyship must have lost her wits a little.She could not mean this.The vicaress turned pale also.

"Lady Anstruthers," she said, "Lady Anstruthers, it--it is too much.Sir Nigel----""Too much!" exclaimed Rosalie."They have lost everything, you know; their hayricks and cattle as well as their house; I guess it won't be half enough."Mrs.Brent dragged her into the vicar's study and talked to her.She tried to explain that in English villages such things were not done in a manner so casual, as if they were the mere result of unconsidered feeling, as if they were quite natural things, such as any human person might do.When Rosalie cried: "But why not--why not? They ought to be." Mrs.

Brent could not seem to make herself quite clear.Rosalie only gathered in a bewildered way that there ought to be more ceremony, more deliberation, more holding off, before a person of rank indulged in such munificence.The recipient ought to be made to feel it more, to understand fully what a great thing was being done.

"They will think you will do anything for them.""So I will," said young Lady Anstruthers, "if I have the money when they are in such awful trouble.Suppose we lost everything in the world and there were people who could easily help us and wouldn't?""You and Sir Nigel--that is quite different," said Mrs.

Brent."I am afraid that if you do not discuss the matter and ask advice from your husband and mother-in-law they will be very much offended.""If I were doing it with their money they would have the right to be," replied Rosalie, with entire ingenuousness.

"I wouldn't presume to do such a thing as that.That wouldn't be right, of course.""They will be angry with me," said the vicaress awkwardly.This queer, silly girl, who seemed to see nothing in the right light, frequently made her feel awkward.Mrs.Brent told her husband that she appeared to have no sense of dignity or proper appreciation of her position.

The wife of the farmer, John Wilson, carried away the cheque, quite stunned.She was breathless with amazement and turned rather faint with excitement, bewilderment and her sense of relief.She had to sit down in the vicarage kitchen for a few minutes and drink a glass of the thin vicarage beer.

Rosalie promised that she would discuss the matter and ask advice when she returned to the Court.Just as she left the house Mrs.Brent suddenly remembered something she had forgotten.

"The Wilson trouble completely drove it out of my mind,"she said."It was a stupid mistake of the postboy's.He left a letter of yours among mine when he came this morning.It was most careless.I shall speak to his father about it.It might have been important that you should receive it early."When she saw the letter Rosalie uttered an exclamation.It was addressed in her father's handwriting.

"Oh!" she cried."It's from father! And the postmark is Havre.What does it mean?"She was so excited that she almost forgot to express her thanks.Her heart leaped up in her throat.Could they have come over from America--could they? Why was it written from Havre? Could they be near her?

She walked along the road choked with ecstatic, laughing sobs.Her hand shook so that she could scarcely tear open the envelope; she tore a corner of the letter, and when the sheet was spread open her eyes were full of wild, delighted tears, which made it impossible for her to see for the moment.

But she swept the tears away and read this:

DEAR DAUGHTER:

It seems as if we had had pretty bad luck in not seeing you.

同类推荐
  • 佛说园生树经

    佛说园生树经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲玉环记

    六十种曲玉环记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 马祖道一禅师广录

    马祖道一禅师广录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洛阳牡丹记

    洛阳牡丹记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清宫词

    清宫词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 古国幽陵(已出版)

    古国幽陵(已出版)

    1958年的一次水下考察发现神秘建筑,从而揭开了超越现代文明的史前文明的面纱。史前文明的古国预言家为证实自己的预言来到了现代文明,一场以寻找人鱼幽幽的故事而开始,穿越在两个文明世界里,渐渐接近在人类历史文明中消失的古国,慢慢揭开了预言之谜背后的真相……
  • 一世清歌

    一世清歌

    无良作者开新坑,大家慎入啊~天下大势,分久必合合久必分,这天下安宁太久,也该乱了,且去领略一番别样的世界。主线之中,穿插小故事,女主性子坚定偏淡定,打酱油人物众多,可能各种不合逻辑现象出现,请放心食用。
  • 英雄战争学院

    英雄战争学院

    我真倒霉,真的。在别的故事里,像我这么帅的,一般都是主角。而在这个故事里,我又被坑了。盖伦,赵信,瑞萌萌等等英雄活在一个没有英雄联盟的地球上,本书恶搞气氛浓重,超能、穿越、都市、爱情一个也不能少。
  • 霸道皇子要抱抱

    霸道皇子要抱抱

    皇赫修圣他是z国的皇子是全民的男神老公。在淋若曦面前竟破出了一次一次让人不可相信的例子。。。
  • 说话的艺术

    说话的艺术

    语言是社会生活中最直接、最便利、使用率最高的交际工具。从大的方面看,“一言可以兴邦,一言可以误国”;从小的方面看,“善言使人笑,恶语使人跳”。无论是思想教育、信息传播、商业洽谈,还是学术交流,都需要掌握能说会道的本领。
  • 易少的腹黑迷糊妻

    易少的腹黑迷糊妻

    对本文不喜者勿喷,文中女主黑,男主更黑,较甜微虐,女主身份不简单,男主身份说出来怕吓死你,总之,这本小说真的很好看。
  • 太极拳理论大全

    太极拳理论大全

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小蜜大祸

    小蜜大祸

    吴原则可谓春风得意马蹄疾,官场情场皆如意。官场上,他从一般小科员到县委书记,一路飙升,让同行不无妒忌;情场中,他家有贤妻,兼得“二奶”,更喜“床友”和小蜜;然而,随着权、钱、色的交叉,他和小蜜之间突然狼烟四起战火纷飞,吴原则自以为永不被颠覆的仕途和爱情方舟,瞬间烟飞灰灭……
  • 爱情三十六记

    爱情三十六记

    《爱情三十六记》:分手快乐、恨不相逢读书时、你的清纯我做主、我最爱的人、你又何苦一网情深、她比我先到、错在太年轻、不要问我他是谁、你爱我像谁、因为是女子、信仰、美杜沙之泪、爱是一瞬间的事、爱上同一人、你就像个小孩、爱爱爱爱到要吐、此事古难全……
  • 易路有你,烊千欢玺

    易路有你,烊千欢玺

    又是一年青春飞扬的开学季,少年祈福在今夏,谁会记那一年曾与少年一起手牵手要走到尽头的女孩流落何方,剩下的盛夏里缀满了少年与女孩幸福的回忆……(我是行星饭,这是为我的闺蜜写的,请大家不要骂我可以么,我是初中生,可能更的很慢)